29 (A)Then they will know that I am the Lord, when I have made the land a desolation and a waste because of all their abominations that they have committed.

Read full chapter

29 Then they will know that I am the Lord, when I have made the land a desolate(A) waste because of all the detestable things they have done.’(B)

Read full chapter

And the slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the Lord.

Read full chapter

Your people will fall slain(A) among you, and you will know that I am the Lord.(B)

Read full chapter

Judgment on Jerusalem and the Nations

Woe to her who is rebellious and defiled,
    (A)the oppressing city!
She listens to no voice;
    (B)she accepts no correction.
(C)She does not trust in the Lord;
    she does not draw near to her God.

(D)Her officials within her
    are roaring lions;
her judges are (E)evening wolves
    that leave nothing till the morning.
(F)Her prophets are fickle, treacherous men;
(G)her priests (H)profane what is holy;
    they do violence to the law.

Read full chapter

Jerusalem

Woe to the city of oppressors,(A)
    rebellious(B) and defiled!(C)
She obeys(D) no one,
    she accepts no correction.(E)
She does not trust(F) in the Lord,
    she does not draw near(G) to her God.
Her officials within her
    are roaring lions;(H)
her rulers are evening wolves,(I)
    who leave nothing for the morning.(J)
Her prophets are unprincipled;
    they are treacherous people.(K)
Her priests profane the sanctuary
    and do violence to the law.(L)

Read full chapter

Destruction of the Wicked

The voice of the Lord cries to the city—
    and it is sound wisdom to fear (A)your name:
“Hear of (B)the rod and of him who appointed it![a]
10     Can I forget any longer the treasures[b] of wickedness in the house of the wicked,
    and the scant measure that is accursed?
11 Shall I acquit the man (C)with wicked scales
    and with a bag of deceitful weights?
12 Your[c] rich men are (D)full of violence;
    your inhabitants (E)speak lies,
    and (F)their tongue is deceitful in their mouth.

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 6:9 The meaning of the Hebrew is uncertain
  2. Micah 6:10 Or Are there still treasures
  3. Micah 6:12 Hebrew whose

Israel’s Guilt and Punishment

Listen! The Lord is calling to the city—
    and to fear your name is wisdom—
    “Heed the rod(A) and the One who appointed it.[a]
10 Am I still to forget your ill-gotten treasures, you wicked house,
    and the short ephah,[b] which is accursed?(B)
11 Shall I acquit someone with dishonest scales,(C)
    with a bag of false weights?(D)
12 Your rich people are violent;(E)
    your inhabitants are liars(F)
    and their tongues speak deceitfully.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 6:9 The meaning of the Hebrew for this line is uncertain.
  2. Micah 6:10 An ephah was a dry measure.

17 (A)“Son of man, when the house of Israel lived in their own land, (B)they defiled it by their ways and their deeds. Their ways before me were (C)like the uncleanness of a woman in her menstrual impurity. 18 So (D)I poured out my wrath upon them (E)for the blood that they had shed in the land, for the idols (F)with which they had defiled it.

Read full chapter

17 “Son of man, when the people of Israel were living in their own land, they defiled it by their conduct and their actions. Their conduct was like a woman’s monthly uncleanness(A) in my sight.(B) 18 So I poured out(C) my wrath on them because they had shed blood in the land and because they had defiled it with their idols.

Read full chapter

11 (A)and I will execute judgments upon Moab. (B)Then they will know that I am the Lord.

Read full chapter

11 and I will inflict punishment on Moab. Then they will know that I am the Lord.’”(A)

Read full chapter

49 And they shall return your lewdness upon you, and (A)you shall bear the penalty for your sinful idolatry, and (B)you shall know that I am the Lord God.”

Read full chapter

49 You will suffer the penalty for your lewdness and bear the consequences of your sins of idolatry.(A) Then you will know that I am the Sovereign Lord.(B)

Read full chapter

25 (A)The conspiracy of her prophets in her midst is (B)like a roaring lion (C)tearing the prey; they have devoured human lives; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in her midst. 26 (D)Her priests (E)have done violence to my law and (F)have profaned my holy things. (G)They have made no distinction between the holy and the common, neither have they taught the difference between the unclean and the clean, and (H)they have disregarded my Sabbaths, (I)so that I am profaned among them. 27 (J)Her princes in her midst are like wolves (K)tearing the prey, (L)shedding blood, destroying lives to get dishonest gain. 28 And (M)her prophets have smeared whitewash for them, (N)seeing false visions and divining lies for them, saying, ‘Thus says the Lord God,’ when the Lord has not spoken. 29 The people of the land (O)have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy, and (P)have extorted from the sojourner without justice. 30 (Q)And I sought for a man among them (R)who should build up the wall (S)and stand in the breach before me for the land, that I should not destroy it, but I found none. 31 Therefore (T)I have poured out my indignation upon them. I have consumed them with the fire of my wrath. I have returned (U)their way upon their heads, declares the Lord God.”

Read full chapter

25 There is a conspiracy(A) of her princes[a] within her like a roaring lion(B) tearing its prey; they devour people,(C) take treasures and precious things and make many widows(D) within her. 26 Her priests do violence to my law(E) and profane my holy things; they do not distinguish between the holy and the common;(F) they teach that there is no difference between the unclean and the clean;(G) and they shut their eyes to the keeping of my Sabbaths, so that I am profaned(H) among them.(I) 27 Her officials(J) within her are like wolves(K) tearing their prey; they shed blood and kill people(L) to make unjust gain.(M) 28 Her prophets whitewash(N) these deeds for them by false visions and lying divinations.(O) They say, ‘This is what the Sovereign Lord says’—when the Lord has not spoken.(P) 29 The people of the land practice extortion and commit robbery;(Q) they oppress the poor and needy and mistreat the foreigner,(R) denying them justice.(S)

30 “I looked for someone among them who would build up the wall(T) and stand before me in the gap on behalf of the land so I would not have to destroy it, but I found no one.(U) 31 So I will pour out my wrath on them and consume them with my fiery anger,(V) bringing down(W) on their own heads all they have done, declares the Sovereign Lord.(X)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 22:25 Septuagint; Hebrew prophets

“And you, (A)son of man, (B)will you judge, will you judge (C)the bloody city? (D)Then declare to her all her abominations. You shall say, Thus says the Lord God: A city that sheds blood in her midst, so that (E)her time may come, and that makes idols to defile herself! You have become guilty (F)by the blood that you have shed, and defiled by the idols that you have made, and you have brought (G)your days near, the appointed time of[a] your years has come. (H)Therefore I have made you a reproach to the nations, and a mockery to all the countries. Those who are near and those who are far from you will mock you; (I)your name is defiled; (J)you are full of tumult.

“Behold, (K)the princes of Israel in you, every one according to his power, have been bent on shedding blood. Father and mother (L)are treated with contempt in you; the sojourner (M)suffers extortion in your midst; the fatherless and the widow (N)are wronged in you. (O)You have despised my holy things and (P)profaned my Sabbaths. (Q)There are men in you who slander to shed blood, and people in you (R)who eat on the mountains; (S)they commit lewdness in your midst. 10 In you (T)men uncover their fathers' nakedness; in you they violate women who are unclean in their menstrual impurity. 11 (U)One commits abomination with his neighbor's wife; (V)another lewdly defiles his daughter-in-law; (W)another in you violates his sister, his father's daughter. 12 In you (X)they take bribes to shed blood; (Y)you take interest and profit[b] and make gain of your neighbors by extortion; but (Z)me you have forgotten, declares the Lord God.

13 “Behold, (AA)I strike my hand at (AB)the dishonest gain that you have made, and at (AC)the blood that has been in your midst. 14 (AD)Can your courage endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? (AE)I the Lord have spoken, and I will do it. 15 (AF)I will scatter you among the nations and disperse you through the countries, and (AG)I will consume your uncleanness out of you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 22:4 Some Hebrew manuscripts, Septuagint, Syriac, Vulgate, Targum; most Hebrew manuscripts until
  2. Ezekiel 22:12 That is, profit that comes from charging interest to the poor (compare Leviticus 25:36)

“Son of man, will you judge her? Will you judge this city of bloodshed?(A) Then confront her with all her detestable practices(B) and say: ‘This is what the Sovereign Lord says: You city that brings on herself doom by shedding blood(C) in her midst and defiles herself by making idols, you have become guilty because of the blood you have shed(D) and have become defiled by the idols you have made. You have brought your days to a close, and the end of your years has come.(E) Therefore I will make you an object of scorn(F) to the nations and a laughingstock to all the countries.(G) Those who are near and those who are far away will mock you, you infamous city, full of turmoil.(H)

“‘See how each of the princes of Israel who are in you uses his power to shed blood.(I) In you they have treated father and mother with contempt;(J) in you they have oppressed the foreigner(K) and mistreated the fatherless and the widow.(L) You have despised my holy things and desecrated my Sabbaths.(M) In you are slanderers(N) who are bent on shedding blood;(O) in you are those who eat at the mountain shrines(P) and commit lewd acts.(Q) 10 In you are those who dishonor their father’s bed;(R) in you are those who violate women during their period,(S) when they are ceremonially unclean.(T) 11 In you one man commits a detestable offense with his neighbor’s wife,(U) another shamefully defiles his daughter-in-law,(V) and another violates his sister,(W) his own father’s daughter.(X) 12 In you are people who accept bribes(Y) to shed blood; you take interest(Z) and make a profit from the poor. You extort unjust gain from your neighbors.(AA) And you have forgotten(AB) me, declares the Sovereign Lord.(AC)

13 “‘I will surely strike my hands(AD) together at the unjust gain(AE) you have made and at the blood(AF) you have shed in your midst.(AG) 14 Will your courage endure(AH) or your hands(AI) be strong in the day I deal with you? I the Lord have spoken,(AJ) and I will do it.(AK) 15 I will disperse you among the nations and scatter(AL) you through the countries; and I will put an end to(AM) your uncleanness.(AN)

Read full chapter

And he said to me, “Son of man, (A)do you see what they are doing, (B)the great abominations that the house of Israel are committing here, (C)to drive me far from my sanctuary? But you will see still greater abominations.”

And he brought me to the entrance of the court, and when I looked, behold, there was a hole in the wall. Then he said to me, “Son of man, (D)dig in the wall.” So I dug in the wall, and behold, there was an entrance. And he said to me, “Go in, and see (E)the vile abominations that they are committing here.” 10 So I went in and saw. And there, (F)engraved on the wall all around, was (G)every form of (H)creeping things and loathsome beasts, and all the idols of the house of Israel. 11 And before them stood (I)seventy men of (J)the elders of the house of Israel, with Jaazaniah the son of (K)Shaphan standing among them. Each had his censer in his hand, and (L)the smoke of the cloud of incense went up. 12 Then he said to me, “Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel are doing (M)in the dark, each (N)in his room of pictures? For they say, (O)‘The Lord does not see us, the Lord has forsaken the land.’” 13 He said also to me, (P)“You will see still greater abominations that they commit.”

14 Then he brought me to (Q)the entrance of the north gate of the house of the Lord, and behold, there sat women weeping for Tammuz. 15 Then he said to me, “Have you seen this, O (R)son of man? (S)You will see still greater abominations than these.”

Read full chapter

And he said to me, “Son of man, do you see what they are doing—the utterly detestable(A) things the Israelites are doing here, things that will drive me far from my sanctuary?(B) But you will see things that are even more detestable.”

Then he brought me to the entrance to the court. I looked, and I saw a hole in the wall. He said to me, “Son of man, now dig into the wall.” So I dug into the wall and saw a doorway there.

And he said to me, “Go in and see the wicked and detestable things they are doing here.” 10 So I went in and looked, and I saw portrayed all over the walls(C) all kinds of crawling things and unclean(D) animals and all the idols of Israel.(E) 11 In front of them stood seventy elders(F) of Israel, and Jaazaniah son of Shaphan was standing among them. Each had a censer(G) in his hand, and a fragrant cloud of incense(H) was rising.(I)

12 He said to me, “Son of man, have you seen what the elders of Israel are doing in the darkness,(J) each at the shrine of his own idol? They say, ‘The Lord does not see(K) us; the Lord has forsaken the land.’” 13 Again, he said, “You will see them doing things that are even more detestable.”

14 Then he brought me to the entrance of the north gate of the house of the Lord, and I saw women sitting there, mourning the god Tammuz.(L) 15 He said to me, “Do you see this, son of man? You will see things that are even more detestable than this.”

Read full chapter

27 The king mourns, the prince is wrapped in despair, and the hands of the people of the land are paralyzed by terror. According to their way (A)I will do to them, and according to their judgments I will judge them, (B)and they shall know that I am the Lord.”

Read full chapter

27 The king will mourn,
    the prince will be clothed with despair,(A)
    and the hands of the people of the land will tremble.
I will deal with them according to their conduct,(B)
    and by their own standards I will judge them.

“‘Then they will know that I am the Lord.(C)’”

Read full chapter

11 Thus says the Lord God: (A)“Clap your hands (B)and stamp your foot and say, Alas, because of all the evil abominations of the house of Israel, (C)for they shall fall by the sword, by famine, and by pestilence.

Read full chapter

11 “‘This is what the Sovereign Lord says: Strike your hands together and stamp your feet and cry out “Alas!” because of all the wicked and detestable practices of the people of Israel, for they will fall by the sword, famine and plague.(A)

Read full chapter

25 (A)Your iniquities have turned these away,
    and your sins have kept good from you.
26 For wicked men are found among my people;
    (B)they lurk like fowlers lying in wait.[a]
(C)They set a trap;
    they catch men.
27 Like a cage full of birds,
    their houses are full of deceit;
therefore they have become great and rich;
28     (D)they have grown fat and sleek.
They know no bounds in deeds of evil;
    (E)they judge not with justice
the cause of the fatherless, to make it prosper,
    and they do not defend the rights of the needy.
29 (F)Shall I not punish them for these things?
declares the Lord,
    and shall I not avenge myself
    on a nation such as this?”

30 An appalling and (G)horrible thing
    has happened in the land:
31 (H)the prophets prophesy falsely,
    and the priests rule at their direction;
(I)my people love to have it so,
    but what will you do when the end comes?

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 5:26 The meaning of the Hebrew is uncertain

25 Your wrongdoings have kept these away;
    your sins have deprived you of good.(A)

26 “Among my people are the wicked(B)
    who lie in wait(C) like men who snare birds
    and like those who set traps(D) to catch people.
27 Like cages full of birds,
    their houses are full of deceit;(E)
they have become rich(F) and powerful
28     and have grown fat(G) and sleek.
Their evil deeds have no limit;
    they do not seek justice.
They do not promote the case of the fatherless;(H)
    they do not defend the just cause of the poor.(I)
29 Should I not punish them for this?”
    declares the Lord.
“Should I not avenge(J) myself
    on such a nation as this?

30 “A horrible(K) and shocking thing
    has happened in the land:
31 The prophets prophesy lies,(L)
    the priests(M) rule by their own authority,
and my people love it this way.
    But what will you do in the end?(N)

Read full chapter