Ezekiel 29:7
New King James Version
7 (A)When they took hold of you with the hand,
You broke and tore all their [a]shoulders;
When they leaned on you,
You broke and made all their backs quiver.”
Footnotes
- Ezekiel 29:7 So with MT, Vg.; LXX, Syr. hand
Ezekiel 29:7
New International Version
7 When they grasped you with their hands, you splintered(A) and you tore open their shoulders; when they leaned on you, you broke and their backs were wrenched.[a](B)
Footnotes
- Ezekiel 29:7 Syriac (see also Septuagint and Vulgate); Hebrew and you caused their backs to stand
Ezekiel 17:15-17
New King James Version
15 But (A)he rebelled against him by sending his ambassadors to Egypt, (B)that they might give him horses and many people. (C)Will he prosper? Will he who does such things escape? Can he break a covenant and still be delivered?
16 ‘As I live,’ says the Lord God, ‘surely (D)in the place where the king dwells who made him king, whose oath he despised and whose covenant he broke—with him in the midst of Babylon he shall die. 17 (E)Nor will Pharaoh with his mighty army and great company do anything in the war, (F)when they heap up a siege mound and build a [a]wall to cut off many persons.
Read full chapterFootnotes
- Ezekiel 17:17 Or siege wall
Ezekiel 17:15-17
New International Version
15 But the king rebelled(A) against him by sending his envoys to Egypt(B) to get horses and a large army.(C) Will he succeed? Will he who does such things escape? Will he break the treaty and yet escape?(D)
16 “‘As surely as I live, declares the Sovereign Lord, he shall die(E) in Babylon, in the land of the king who put him on the throne, whose oath he despised and whose treaty he broke.(F) 17 Pharaoh(G) with his mighty army and great horde will be of no help to him in war, when ramps(H) are built and siege works erected to destroy many lives.(I)
Isaiah 36:6
New King James Version
6 Look! You are trusting in the (A)staff of this broken reed, Egypt, on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who (B)trust in him.
Read full chapter
Isaiah 36:6
New International Version
Jeremiah 17:5-6
New King James Version
5 Thus says the Lord:
(A)“Cursed is the man who trusts in man
And makes (B)flesh his [a]strength,
Whose heart departs from the Lord.
6 For he shall be (C)like a shrub in the desert,
And (D)shall not see when good comes,
But shall inhabit the parched places in the wilderness,
(E)In a salt land which is not inhabited.
Footnotes
- Jeremiah 17:5 Lit. arm
Jeremiah 17:5-6
New International Version
5 This is what the Lord says:
“Cursed is the one who trusts in man,(A)
who draws strength from mere flesh
and whose heart turns away from the Lord.(B)
6 That person will be like a bush in the wastelands;
they will not see prosperity when it comes.
They will dwell in the parched places(C) of the desert,
in a salt(D) land where no one lives.
Jeremiah 37:5-11
New King James Version
5 Then (A)Pharaoh’s army came up from Egypt; and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news of them, they departed from Jerusalem.
6 Then the word of the Lord came to the prophet Jeremiah, saying, 7 “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘Thus you shall say to the king of Judah, (B)who sent you to Me to inquire of Me: “Behold, Pharaoh’s army which has come up to help you will return to Egypt, to their own land. 8 (C)And the Chaldeans shall come back and fight against this city, and take it and burn it with fire.” ’ 9 Thus says the Lord: ‘Do not deceive yourselves, saying, “The Chaldeans will surely depart from us,” for they will not depart. 10 (D)For though you had defeated the whole army of the Chaldeans who fight against you, and there remained only wounded men among them, they would rise up, every man in his tent, and burn the city with fire.’ ”
Jeremiah Imprisoned
11 And it happened, when the army of the Chaldeans left the siege of Jerusalem for fear of Pharaoh’s army,
Read full chapter
Jeremiah 37:5-11
New International Version
5 Pharaoh’s army had marched out of Egypt,(A) and when the Babylonians[a] who were besieging Jerusalem heard the report about them, they withdrew(B) from Jerusalem.(C)
6 Then the word of the Lord came to Jeremiah the prophet: 7 “This is what the Lord, the God of Israel, says: Tell the king of Judah, who sent you to inquire(D) of me, ‘Pharaoh’s army, which has marched(E) out to support you, will go back to its own land, to Egypt.(F) 8 Then the Babylonians will return and attack this city; they will capture(G) it and burn(H) it down.’
9 “This is what the Lord says: Do not deceive(I) yourselves, thinking, ‘The Babylonians will surely leave us.’ They will not! 10 Even if you were to defeat the entire Babylonian[b] army that is attacking you and only wounded men were left in their tents, they would come out and burn(J) this city down.”
11 After the Babylonian army had withdrawn(K) from Jerusalem because of Pharaoh’s army,
Footnotes
- Jeremiah 37:5 Or Chaldeans; also in verses 8, 9, 13 and 14
- Jeremiah 37:10 Or Chaldean; also in verse 11
Proverbs 25:19
New King James Version
19 Confidence in an unfaithful man in time of trouble
Is like a bad tooth and a foot out of joint.
Proverbs 25:19
New International Version
19 Like a broken tooth or a lame foot
is reliance on the unfaithful in a time of trouble.
Psalm 146:3-4
New King James Version
3 (A)Do not put your trust in princes,
Nor in [a]a son of man, in whom there is no [b]help.
4 (B)His spirit departs, he returns to his earth;
In that very day (C)his plans perish.
Footnotes
- Psalm 146:3 A human being
- Psalm 146:3 salvation
Psalm 146:3-4
New International Version
Psalm 118:8-9
New King James Version
8 (A)It is better to trust in the Lord
Than to put confidence in man.
9 (B)It is better to trust in the Lord
Than to put confidence in princes.
Psalm 118:8-9
New International Version
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.