Add parallel Print Page Options

Give them this message from the Sovereign Lord:

“I am your enemy, O Pharaoh, king of Egypt—
    you great monster, lurking in the streams of the Nile.
For you have said, ‘The Nile River is mine;
    I made it for myself.’

Read full chapter

Speak to him and say: ‘This is what the Sovereign Lord says:

“‘I am against you, Pharaoh(A) king of Egypt,
    you great monster(B) lying among your streams.
You say, “The Nile(C) belongs to me;
    I made it for myself.”

Read full chapter

“Son of man, mourn for Pharaoh, king of Egypt, and give him this message:

“You think of yourself as a strong young lion among the nations,
    but you are really just a sea monster,
heaving around in your own rivers,
    stirring up mud with your feet.

Read full chapter

“Son of man, take up a lament(A) concerning Pharaoh king of Egypt and say to him:

“‘You are like a lion(B) among the nations;
    you are like a monster(C) in the seas(D)
thrashing about in your streams,
    churning the water with your feet
    and muddying the streams.(E)

Read full chapter

27 In that day the Lord will take his terrible, swift sword and punish Leviathan,[a] the swiftly moving serpent, the coiling, writhing serpent. He will kill the dragon of the sea.

Read full chapter

Footnotes

  1. 27:1 The identification of Leviathan is disputed, ranging from an earthly creature to a mythical sea monster in ancient literature.

Deliverance of Israel

27 In that day,(A)

the Lord will punish with his sword(B)
    his fierce, great and powerful sword—
Leviathan(C) the gliding serpent,(D)
    Leviathan the coiling serpent;
he will slay the monster(E) of the sea.

Read full chapter

30 This is what the Lord says: ‘I will turn Pharaoh Hophra, king of Egypt, over to his enemies who want to kill him, just as I turned King Zedekiah of Judah over to King Nebuchadnezzar[a] of Babylon.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. 44:30 Hebrew Nebuchadrezzar, a variant spelling of Nebuchadnezzar.

30 This is what the Lord says: ‘I am going to deliver Pharaoh(A) Hophra king of Egypt into the hands of his enemies who want to kill him, just as I gave Zedekiah(B) king of Judah into the hands of Nebuchadnezzar king of Babylon, the enemy who wanted to kill him.’”(C)

Read full chapter

Then I witnessed in heaven another significant event. I saw a large red dragon with seven heads and ten horns, with seven crowns on his heads. His tail swept away one-third of the stars in the sky, and he threw them to the earth. He stood in front of the woman as she was about to give birth, ready to devour her baby as soon as it was born.

Read full chapter

Then another sign appeared in heaven:(A) an enormous red dragon(B) with seven heads(C) and ten horns(D) and seven crowns(E) on its heads. Its tail swept a third(F) of the stars out of the sky and flung them to the earth.(G) The dragon stood in front of the woman who was about to give birth, so that it might devour her child(H) the moment he was born.

Read full chapter

Who can stand before his fierce anger?
    Who can survive his burning fury?
His rage blazes forth like fire,
    and the mountains crumble to dust in his presence.

Read full chapter

Who can withstand(A) his indignation?
    Who can endure(B) his fierce anger?(C)
His wrath is poured out like fire;(D)
    the rocks are shattered(E) before him.

Read full chapter

30 As he looked out across the city, he said, ‘Look at this great city of Babylon! By my own mighty power, I have built this beautiful city as my royal residence to display my majestic splendor.’

31 “While these words were still in his mouth, a voice called down from heaven, ‘O King Nebuchadnezzar, this message is for you! You are no longer ruler of this kingdom.

Read full chapter

30 he said, “Is not this the great Babylon I have built as the royal residence, by my mighty power and for the glory(A) of my majesty?”(B)

31 Even as the words were on his lips, a voice came from heaven, “This is what is decreed for you, King Nebuchadnezzar: Your royal authority has been taken from you.(C)

Read full chapter

The land of Egypt will become a desolate wasteland, and the Egyptians will know that I am the Lord.

“Because you said, ‘The Nile River is mine; I made it,’ 10 I am now the enemy of both you and your river. I will make the land of Egypt a totally desolate wasteland, from Migdol to Aswan, as far south as the border of Ethiopia.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 29:10 Hebrew from Migdol to Syene as far as the border of Cush.

Egypt will become a desolate wasteland. Then they will know that I am the Lord.

“‘Because you said, “The Nile(A) is mine; I made it,(B) 10 therefore I am against you(C) and against your streams, and I will make the land of Egypt(D) a ruin and a desolate waste(E) from Migdol(F) to Aswan,(G) as far as the border of Cush.[a](H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 29:10 That is, the upper Nile region

22 Give the people of Sidon this message from the Sovereign Lord:

“I am your enemy, O Sidon,
    and I will reveal my glory by what I do to you.
When I bring judgment against you
    and reveal my holiness among you,
everyone watching will know
    that I am the Lord.

Read full chapter

22 and say: ‘This is what the Sovereign Lord says:

“‘I am against you, Sidon,
    and among you I will display my glory.(A)
You will know that I am the Lord,
    when I inflict punishment(B) on you
    and within you am proved to be holy.(C)

Read full chapter

“Son of man, give the prince of Tyre this message from the Sovereign Lord:

“In your great pride you claim, ‘I am a god!
    I sit on a divine throne in the heart of the sea.’
But you are only a man and not a god,
    though you boast that you are a god.

Read full chapter

“Son of man(A), say to the ruler of Tyre, ‘This is what the Sovereign Lord says:

“‘In the pride of your heart
    you say, “I am a god;
I sit on the throne(B) of a god
    in the heart of the seas.”(C)
But you are a mere mortal and not a god,
    though you think you are as wise as a god.(D)

Read full chapter

13 He boasts,

“By my own powerful arm I have done this.
    With my own shrewd wisdom I planned it.
I have broken down the defenses of nations
    and carried off their treasures.
    I have knocked down their kings like a bull.
14 I have robbed their nests of riches
    and gathered up kingdoms as a farmer gathers eggs.
No one can even flap a wing against me
    or utter a peep of protest.”

Read full chapter

13 For he says:

“‘By the strength of my hand(A) I have done this,(B)
    and by my wisdom, because I have understanding.
I removed the boundaries of nations,
    I plundered their treasures;(C)
    like a mighty one I subdued[a] their kings.(D)
14 As one reaches into a nest,(E)
    so my hand reached for the wealth(F) of the nations;
as people gather abandoned eggs,
    so I gathered all the countries;(G)
not one flapped a wing,
    or opened its mouth to chirp.(H)’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 10:13 Or treasures; / I subdued the mighty,

No wonder you are greatly feared!
    Who can stand before you when your anger explodes?

Read full chapter

It is you alone who are to be feared.(A)
    Who can stand(B) before you when you are angry?(C)

Read full chapter

13 You split the sea by your strength
    and smashed the heads of the sea monsters.
14 You crushed the heads of Leviathan[a]
    and let the desert animals eat him.

Read full chapter

Footnotes

  1. 74:14 The identification of Leviathan is disputed, ranging from an earthly creature to a mythical sea monster in ancient literature.

13 It was you who split open the sea(A) by your power;
    you broke the heads of the monster(B) in the waters.
14 It was you who crushed the heads of Leviathan(C)
    and gave it as food to the creatures of the desert.(D)

Read full chapter