Add parallel Print Page Options

Against the neighboring nations

25 The Lord’s word came to me: Human one, face the Ammonites and prophesy against them. Say to the Ammonites: Hear the Lord God’s word! The Lord God proclaims: You laughed when my sanctuary was degraded, when Israel’s fertile land was laid waste, and when the house of Judah went into exile; therefore, I’m handing you over to people in the east for them to take possession. They will set up their encampments against you, establish residence, devour your fruit, and drink your milk. I’ll make Rabbah into pastureland for camels and Ammon a resting place for flocks. Then you will know that I am the Lord.

The Lord God proclaims: Because you clapped your hands and stamped your feet when you rejoiced with utter contempt for Israel’s fertile land, I’m about to overpower you. Nations will plunder you. I will cut you off from the peoples, remove you from the lands, and utterly destroy you. Then you will know that I am the Lord.

The Lord God proclaims: Because Moab and Seir say, “Aha! The house of Judah has become like all the nations,” I’ll open up the flank of Moab from the cities at its border, the land’s splendid cities, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim. 10 I’ll hand it over, along with the Ammonites, to people in the east for them to take possession. And so Ammon will no longer be remembered among the nations. 11 I’ll execute judgments in Moab, and they will know that I am the Lord.

12 The Lord God proclaims: Edom acted with excessive force against the house of Judah. The Judeans were guilty, but Edom’s vengeance was excessive. 13 So the Lord God now proclaims: I’ll overpower Edom, eliminate all living creatures, and make it a wasteland from Teman to Dedan. They will fall by the sword. 14 I will execute my vengeance in Edom through my people Israel’s power. They will act in Edom according to my anger and fury, and they will know my vengeance. This is what the Lord God says.

15 The Lord God proclaims: When the Philistines set out to right the wrongs done to them, they enacted revenge with utter contempt and old hatreds. 16 So now the Lord God proclaims: I will overpower the Philistines, eliminate the Cherethites, and obliterate all who are left along the coastline. 17 I will act against them with great vengeance and with wrathful punishments. When I execute my vengeance against them, they will know that I am the Lord.

Against Tyre

26 In the eleventh year, on the first day of the month, the Lord’s word came to me:

Human one, because Tyre laughed at Jerusalem:
“The gate of the peoples is broken,
    she lies open before me,
    she is destroyed, but I will succeed!”

The Lord God now proclaims:

Tyre, I’m now against you!
    Just as the sea hurls up its waves,
    I will bring many nations up against you.
When they destroy the walls of Tyre
        and throw down its towers,
    I will scrape off all its dirt
    and make it into a bare rock,
        a place for drying nets
        in the middle of the sea.
I have spoken! This is what the Lord God says.
It will become prey for the nations,
    and its towns around it
    will be put to the sword.
        Then they will know that I am the Lord.

The Lord God proclaims:
I’m bringing Nebuchadrezzar against Tyre,
    the king of Babylon from the north,
    the greatest of all kings,
    with horses, chariots, and charioteers,
    an assembly, a great army.
The towns around you he will destroy with the sword.
    Then he will build towers against you,
    erect siege ramps against you,
        and set up shields.
He will pound his battering ram against your walls;
    with crowbars he will tear down your towers.
10 The dust from all his horses will cover you
    when he enters your gates
    as one who enters a breached city.
        Your walls will quake
        at the thundering of the charioteers and chariot wheels.
11 His horses’ hooves will trample all your courtyards;
    he will cut down your people with the sword,
        and the monuments to your strength he will bring down[a] to the ground.
12 They will destroy your wealth, plunder your goods,
    tear down your walls, and raze your fine houses.
    Your stone, lumber, and rubble they will dump into the sea.

13 I will bring an end to your cacophonous songs;
    the sound of your lyres will never be heard again.
14 I will make you into a bare rock, a place for drying nets,
    and you will never be rebuilt.
I, the Lord, have spoken.
    This is what the Lord God says.

A lament for Tyre

15 The Lord God proclaims to Tyre: Won’t the coastlands quake at the news of your downfall, when the wounded groan, and when the slaughter in your midst goes on and on? 16 All the princes of the sea will come down from their thrones, remove their royal robes, and strip off their fine garments. They will be clothed only in terror as they sit on the ground. They will be so terrified, they won’t stop shuddering because of you. 17 They will sing a lament for you, and they will say:

How you have perished, queen of the sea,
    city once praised,
    who once dominated the sea,
she and her rulers,
who spread their terror abroad,
    every one of them.
18 Now the wastelands tremble on the day of your fall.
    Your expulsion horrifies the islands of the sea.

19 The Lord God proclaims: When I turn you into ruins like uninhabitable cities, when the deep sea washes over you and the raging seas cover you, 20 I will lead you down into the pit, to the everlasting people. I will install you in the world below,[b] in the everlasting ruins, with those who go down to the pit. And so you will neither rule nor radiate splendor in the land of the living. 21 I will terrify you, and you will disappear. You will be sought but never found again. This is what the Lord God says.

Tyre, the ship of state

27 The Lord’s word came to me: You, human one, sing a lament for Tyre. Say this about Tyre, who sits enthroned at the entrance to the sea, the people’s agent for trade throughout the coastlands. The Lord God proclaims:

Tyre, you say,
“I’m perfectly beautiful!”
    But your territory is in the depths of the sea,
    and it’s your builders who made you beautiful.
For you they made your deck of cypress from Senir.
    To make your mast, they took cedar from Lebanon.
For your oars, they used the oaks of Bashan.
    They made your hull, inlaid with ivory, of boxwood from the coasts of Cyprus.
Fine embroidered linen from Egypt was your sail;
    it became your emblem.
    Your awning was made of blue and purple cloth from the coasts of Elishah.

The princes of Sidon and Arvad were your oarsmen. Your own wise men were in you as your helmsmen. The elders and wise men of Gebal were in you, patching up your leaks. Every seagoing ship and its sailors came to do business with you. 10 Paras, Lud, and Put were the warriors in your army. By hanging their shields and helmets on you, they made you radiant. 11 The men of Arvad and Helech were stationed on your walls all around; the men of Gamad were in your towers. They hung their weapons on your walls all around. They were the ones who completed your beauty.

12 Tarshish was your procurer of great wealth. For your wares, they exchanged silver, iron, tin, and lead. 13 Javan, Tubal, and Meshech were your agents in human trafficking. They gave you bronze vessels for these wares of yours. 14 Beth-togarmah traded horses, warhorses, and mules for your wares. 15 Islanders from Rhodes[c] were your agents. By contract they procured ebony and ivory for you from many coastlands. 16 Aram was your agent for many products. They traded turquoise, purple cloth, colorful brocades, linen, coral, and rubies for your wares. 17 Judah and the land of Israel were your agents, trading the finest wheat,[d] millet,[e] honey, oil, and balm for your wares. 18 For many of your finished products, Damascus traded out of its great wealth the wine of Helbon and white wool. 19 Vedan and Javan from the region of Uzal traded with you. They exchanged wrought iron, cinnamon, and spices for your wares. 20 Dedan was your agent for saddle blankets. 21 Arabia and all the princes of Kedar traded for you. They procured lambs, rams, and goats for you. 22 They were your agents in Sheba and Raamah. For your wares they exchanged the finest spices, every kind of precious stone, and gold. 23 Haran, Canneh, and Eden were your agents,[f] and also Assyria and Chilmad. 24 They procured fine finished goods for you, garments of purple and brocade, and plush carpets rolled up and securely tied with ropes, among your acquisitions. 25 The ships of Tarshish carried your goods.

You were filled to capacity and heavily laden in the middle of the sea.
26 Your oarsmen brought you out onto the high seas;
    an east wind sank you into the sea’s depths.
27 Your goods, your wares, your wealth,
    your sailors, your helmsmen, those patching your leaks,
    your merchants, all your warriors in you,
    and all the company that is with you—
        they also sank into the sea’s depth
        on the day of your demise.
28 At your helmsmen’s cries for help,
    the troubled waters seethe.
29 Those entrusted with the oars desert their posts.
    All sailors and helmsmen seek footing on the shore.
30 Loudly they cry,
    bitterly they wail,
    and they put dust on their heads
    and cover themselves with ashes.
31 They cut off all their hair
    and put on mourning clothes.
In despair they weep for you,
    and bitterly perform the mourning rites.
32 In their lamentation they raise a lament for you;
    they sing lamentions over you:
        “Who was like Tyre, silenced in the middle of the sea?”

33 When your wares came out from the seas,
    you satisfied many people.
Your abundant wealth and merchandise
    enriched the kings of the earth.
34 Now you are shattered by the seas;
    your cargoes, as well as everyone in your company,
    are sunk into the water’s depths.
35 Now the inhabitants of the coastlands
    shudder on account of you.
And as for their kings, their hair stands on end;
    their faces betray their horror.
36 The merchants for the peoples hiss because of you.
    You have become a terror;
        from now on you are nothing.

Footnotes

  1. Ezekiel 26:11 LXX; MT it will fall
  2. Ezekiel 26:20 Or the land of the lowest places
  3. Ezekiel 27:15 Heb Dedan
  4. Ezekiel 27:17 Or wheat from Minnith
  5. Ezekiel 27:17 Heb uncertain
  6. Ezekiel 27:23 LXX; MT adds Sheba.

A Prophecy Against Ammon

25 The word of the Lord came to me: “Son of man, set your face against(A) the Ammonites(B) and prophesy against them.(C) Say to them, ‘Hear the word of the Sovereign Lord. This is what the Sovereign Lord says: Because you said “Aha!(D)” over my sanctuary when it was desecrated(E) and over the land of Israel when it was laid waste and over the people of Judah when they went into exile,(F) therefore I am going to give you to the people of the East(G) as a possession. They will set up their camps(H) and pitch their tents among you; they will eat your fruit and drink your milk.(I) I will turn Rabbah(J) into a pasture for camels and Ammon into a resting place for sheep.(K) Then you will know that I am the Lord. For this is what the Sovereign Lord says: Because you have clapped your hands(L) and stamped your feet, rejoicing with all the malice of your heart against the land of Israel,(M) therefore I will stretch out my hand(N) against you and give you as plunder(O) to the nations. I will wipe you out from among the nations and exterminate you from the countries. I will destroy(P) you, and you will know that I am the Lord.(Q)’”

A Prophecy Against Moab

“This is what the Sovereign Lord says: ‘Because Moab(R) and Seir(S) said, “Look, Judah has become like all the other nations,” therefore I will expose the flank of Moab, beginning at its frontier towns—Beth Jeshimoth(T), Baal Meon(U) and Kiriathaim(V)—the glory of that land. 10 I will give Moab along with the Ammonites to the people of the East as a possession, so that the Ammonites will not be remembered(W) among the nations; 11 and I will inflict punishment on Moab. Then they will know that I am the Lord.’”(X)

A Prophecy Against Edom

12 “This is what the Sovereign Lord says: ‘Because Edom(Y) took revenge on Judah and became very guilty by doing so, 13 therefore this is what the Sovereign Lord says: I will stretch out my hand(Z) against Edom and kill both man and beast.(AA) I will lay it waste, and from Teman(AB) to Dedan(AC) they will fall by the sword.(AD) 14 I will take vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will deal with Edom in accordance with my anger(AE) and my wrath; they will know my vengeance, declares the Sovereign Lord.’”(AF)

A Prophecy Against Philistia

15 “This is what the Sovereign Lord says: ‘Because the Philistines(AG) acted in vengeance and took revenge with malice(AH) in their hearts, and with ancient hostility sought to destroy Judah, 16 therefore this is what the Sovereign Lord says: I am about to stretch out my hand against the Philistines,(AI) and I will wipe out the Kerethites(AJ) and destroy those remaining along the coast.(AK) 17 I will carry out great vengeance(AL) on them and punish(AM) them in my wrath. Then they will know that I am the Lord,(AN) when I take vengeance on them.(AO)’”

A Prophecy Against Tyre

26 In the eleventh month of the twelfth[a] year, on the first day of the month, the word of the Lord came to me:(AP) “Son of man, because Tyre(AQ) has said of Jerusalem, ‘Aha!(AR) The gate to the nations is broken, and its doors have swung open to me; now that she lies in ruins I will prosper,’ therefore this is what the Sovereign Lord says: I am against you, Tyre, and I will bring many nations against you, like the sea(AS) casting up its waves. They will destroy(AT) the walls of Tyre(AU) and pull down her towers; I will scrape away her rubble and make her a bare rock. Out in the sea(AV) she will become a place to spread fishnets,(AW) for I have spoken, declares the Sovereign Lord. She will become plunder(AX) for the nations,(AY) and her settlements on the mainland will be ravaged by the sword. Then they will know that I am the Lord.

“For this is what the Sovereign Lord says: From the north I am going to bring against Tyre Nebuchadnezzar[b](AZ) king of Babylon, king of kings,(BA) with horses and chariots,(BB) with horsemen and a great army. He will ravage your settlements on the mainland with the sword; he will set up siege works(BC) against you, build a ramp(BD) up to your walls and raise his shields against you. He will direct the blows of his battering rams against your walls and demolish your towers with his weapons.(BE) 10 His horses will be so many that they will cover you with dust. Your walls will tremble at the noise of the warhorses, wagons and chariots(BF) when he enters your gates as men enter a city whose walls have been broken through. 11 The hooves(BG) of his horses will trample all your streets; he will kill your people with the sword, and your strong pillars(BH) will fall to the ground.(BI) 12 They will plunder your wealth and loot your merchandise; they will break down your walls and demolish your fine houses and throw your stones, timber and rubble into the sea.(BJ) 13 I will put an end(BK) to your noisy songs,(BL) and the music of your harps(BM) will be heard no more.(BN) 14 I will make you a bare rock, and you will become a place to spread fishnets. You will never be rebuilt,(BO) for I the Lord have spoken, declares the Sovereign Lord.

15 “This is what the Sovereign Lord says to Tyre: Will not the coastlands(BP) tremble(BQ) at the sound of your fall, when the wounded groan(BR) and the slaughter takes place in you? 16 Then all the princes of the coast will step down from their thrones and lay aside their robes and take off their embroidered(BS) garments. Clothed(BT) with terror, they will sit on the ground,(BU) trembling(BV) every moment, appalled(BW) at you. 17 Then they will take up a lament(BX) concerning you and say to you:

“‘How you are destroyed, city of renown,
    peopled by men of the sea!
You were a power on the seas,
    you and your citizens;
you put your terror
    on all who lived there.(BY)
18 Now the coastlands tremble(BZ)
    on the day of your fall;
the islands in the sea
    are terrified at your collapse.’(CA)

19 “This is what the Sovereign Lord says: When I make you a desolate city, like cities no longer inhabited, and when I bring the ocean depths(CB) over you and its vast waters cover you,(CC) 20 then I will bring you down with those who go down to the pit,(CD) to the people of long ago. I will make you dwell in the earth below, as in ancient ruins, with those who go down to the pit, and you will not return or take your place[c] in the land of the living.(CE) 21 I will bring you to a horrible end and you will be no more.(CF) You will be sought, but you will never again be found, declares the Sovereign Lord.”(CG)

A Lament Over Tyre

27 The word of the Lord came to me: “Son of man, take up a lament(CH) concerning Tyre. Say to Tyre,(CI) situated at the gateway to the sea,(CJ) merchant of peoples on many coasts, ‘This is what the Sovereign Lord says:

“‘You say, Tyre,
    “I am perfect in beauty.(CK)
Your domain was on the high seas;
    your builders brought your beauty to perfection.(CL)
They made all your timbers
    of juniper from Senir[d];(CM)
they took a cedar from Lebanon(CN)
    to make a mast for you.
Of oaks(CO) from Bashan
    they made your oars;
of cypress wood[e] from the coasts of Cyprus(CP)
    they made your deck, adorned with ivory.
Fine embroidered linen(CQ) from Egypt was your sail
    and served as your banner;
your awnings were of blue and purple(CR)
    from the coasts of Elishah.(CS)
Men of Sidon and Arvad(CT) were your oarsmen;
    your skilled men, Tyre, were aboard as your sailors.(CU)
Veteran craftsmen of Byblos(CV) were on board
    as shipwrights to caulk your seams.
All the ships of the sea(CW) and their sailors
    came alongside to trade for your wares.

10 “‘Men of Persia,(CX) Lydia(CY) and Put(CZ)
    served as soldiers in your army.
They hung their shields(DA) and helmets on your walls,
    bringing you splendor.
11 Men of Arvad and Helek
    guarded your walls on every side;
men of Gammad
    were in your towers.
They hung their shields around your walls;
    they brought your beauty to perfection.(DB)

12 “‘Tarshish(DC) did business with you because of your great wealth of goods;(DD) they exchanged silver, iron, tin and lead for your merchandise.

13 “‘Greece,(DE) Tubal and Meshek(DF) did business with you; they traded human beings(DG) and articles of bronze for your wares.

14 “‘Men of Beth Togarmah(DH) exchanged chariot horses, cavalry horses and mules for your merchandise.

15 “‘The men of Rhodes[f](DI) traded with you, and many coastlands(DJ) were your customers; they paid you with ivory(DK) tusks and ebony.

16 “‘Aram[g](DL) did business with you because of your many products; they exchanged turquoise,(DM) purple fabric, embroidered work, fine linen,(DN) coral(DO) and rubies for your merchandise.

17 “‘Judah and Israel traded with you; they exchanged wheat(DP) from Minnith(DQ) and confections,[h] honey, olive oil and balm(DR) for your wares.(DS)

18 “‘Damascus(DT) did business with you because of your many products and great wealth of goods.(DU) They offered wine from Helbon, wool from Zahar 19 and casks of wine from Izal(DV) in exchange for your wares: wrought iron, cassia(DW) and calamus.

20 “‘Dedan(DX) traded in saddle blankets with you.

21 “‘Arabia(DY) and all the princes of Kedar(DZ) were your customers; they did business with you in lambs, rams and goats.

22 “‘The merchants of Sheba(EA) and Raamah traded with you; for your merchandise they exchanged the finest of all kinds of spices(EB) and precious stones, and gold.(EC)

23 “‘Harran,(ED) Kanneh and Eden(EE) and merchants of Sheba, Ashur(EF) and Kilmad traded with you. 24 In your marketplace they traded with you beautiful garments, blue fabric, embroidered work and multicolored rugs with cords twisted and tightly knotted.

25 “‘The ships of Tarshish(EG) serve
    as carriers for your wares.
You are filled with heavy cargo
    as you sail the sea.(EH)
26 Your oarsmen take you
    out to the high seas.
But the east wind(EI) will break you to pieces
    far out at sea.
27 Your wealth,(EJ) merchandise and wares,
    your mariners, sailors and shipwrights,
your merchants and all your soldiers,
    and everyone else on board
will sink into the heart of the sea(EK)
    on the day of your shipwreck.
28 The shorelands will quake(EL)
    when your sailors cry out.
29 All who handle the oars
    will abandon their ships;
the mariners and all the sailors
    will stand on the shore.
30 They will raise their voice
    and cry bitterly over you;
they will sprinkle dust(EM) on their heads
    and roll(EN) in ashes.(EO)
31 They will shave their heads(EP) because of you
    and will put on sackcloth.
They will weep(EQ) over you with anguish of soul
    and with bitter mourning.(ER)
32 As they wail and mourn over you,
    they will take up a lament(ES) concerning you:
“Who was ever silenced like Tyre,
    surrounded by the sea?(ET)
33 When your merchandise went out on the seas,(EU)
    you satisfied many nations;
with your great wealth(EV) and your wares
    you enriched the kings of the earth.
34 Now you are shattered by the sea
    in the depths of the waters;
your wares and all your company
    have gone down with you.(EW)
35 All who live in the coastlands(EX)
    are appalled(EY) at you;
their kings shudder with horror
    and their faces are distorted with fear.(EZ)
36 The merchants among the nations scoff at you;(FA)
    you have come to a horrible end
    and will be no more.(FB)’”

Footnotes

  1. Ezekiel 26:1 Probable reading of the original Hebrew text; Masoretic Text does not have month of the twelfth.
  2. Ezekiel 26:7 Hebrew Nebuchadrezzar, of which Nebuchadnezzar is a variant; here and often in Ezekiel and Jeremiah
  3. Ezekiel 26:20 Septuagint; Hebrew return, and I will give glory
  4. Ezekiel 27:5 That is, Mount Hermon
  5. Ezekiel 27:6 Targum; the Masoretic Text has a different division of the consonants.
  6. Ezekiel 27:15 Septuagint; Hebrew Dedan
  7. Ezekiel 27:16 Most Hebrew manuscripts; some Hebrew manuscripts and Syriac Edom
  8. Ezekiel 27:17 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.