26 Her priests have violated my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shewed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

Read full chapter

26 Her priests do violence to my law(A) and profane my holy things; they do not distinguish between the holy and the common;(B) they teach that there is no difference between the unclean and the clean;(C) and they shut their eyes to the keeping of my Sabbaths, so that I am profaned(D) among them.(E)

Read full chapter

Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.

Read full chapter

You have despised my holy things and desecrated my Sabbaths.(A)

Read full chapter

10 And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;

Read full chapter

10 so that you can distinguish between the holy and the common, between the unclean and the clean,(A)

Read full chapter

But ye are departed out of the way; ye have caused many to stumble at the law; ye have corrupted the covenant of Levi, saith the Lord of hosts.

Read full chapter

But you have turned from the way(A) and by your teaching have caused many to stumble;(B) you have violated the covenant(C) with Levi,”(D) says the Lord Almighty.

Read full chapter

23 And they shall teach my people the difference between the holy and profane, and cause them to discern between the unclean and the clean.

Read full chapter

23 They are to teach my people the difference between the holy and the common(A) and show them how to distinguish between the unclean and the clean.(B)

Read full chapter

The priests said not, Where is the Lord? and they that handle the law knew me not: the pastors also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit.

Read full chapter

The priests did not ask,
    ‘Where is the Lord?’
Those who deal with the law did not know me;(A)
    the leaders(B) rebelled against me.
The prophets prophesied by Baal,(C)
    following worthless idols.(D)

Read full chapter

12 Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the Lord.

13 And the priest's custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand;

14 And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

15 Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have sodden flesh of thee, but raw.

16 And if any man said unto him, Let them not fail to burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth; then he would answer him, Nay; but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.

17 Wherefore the sin of the young men was very great before the Lord: for men abhorred the offering of the Lord.

Read full chapter

Eli’s Wicked Sons

12 Eli’s sons were scoundrels; they had no regard(A) for the Lord. 13 Now it was the practice(B) of the priests that, whenever any of the people offered a sacrifice, the priest’s servant would come with a three-pronged fork in his hand while the meat(C) was being boiled 14 and would plunge the fork into the pan or kettle or caldron or pot. Whatever the fork brought up the priest would take for himself. This is how they treated all the Israelites who came to Shiloh. 15 But even before the fat was burned, the priest’s servant would come and say to the person who was sacrificing, “Give the priest some meat to roast; he won’t accept boiled meat from you, but only raw.”

16 If the person said to him, “Let the fat(D) be burned first, and then take whatever you want,” the servant would answer, “No, hand it over now; if you don’t, I’ll take it by force.”

17 This sin of the young men was very great in the Lord’s sight, for they[a] were treating the Lord’s offering with contempt.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 2:17 Dead Sea Scrolls and Septuagint; Masoretic Text people

11 The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the Lord, and say, Is not the Lord among us? none evil can come upon us.

12 Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest.

Read full chapter

11 Her leaders judge for a bribe,(A)
    her priests teach for a price,(B)
    and her prophets tell fortunes for money.(C)
Yet they look(D) for the Lord’s support and say,
    “Is not the Lord among us?
    No disaster will come upon us.”(E)
12 Therefore because of you,
    Zion will be plowed like a field,
Jerusalem will become a heap of rubble,(F)
    the temple(G) hill a mound overgrown with thickets.(H)

Read full chapter

20 And when they entered unto the heathen, whither they went, they profaned my holy name, when they said to them, These are the people of the Lord, and are gone forth out of his land.

Read full chapter

20 And wherever they went among the nations they profaned(A) my holy name, for it was said of them, ‘These are the Lord’s people, and yet they had to leave his land.’(B)

Read full chapter

22 Now Eli was very old, and heard all that his sons did unto all Israel; and how they lay with the women that assembled at the door of the tabernacle of the congregation.

Read full chapter

22 Now Eli, who was very old, heard about everything(A) his sons were doing to all Israel and how they slept with the women(B) who served at the entrance to the tent of meeting.

Read full chapter

24 For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

Read full chapter

24 As it is written: “God’s name is blasphemed among the Gentiles because of you.”[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 2:24 Isaiah 52:5 (see Septuagint); Ezek. 36:20,22

And now, O ye priests, this commandment is for you.

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the Lord of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.

Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts; and one shall take you away with it.

Read full chapter

Additional Warning to the Priests

“And now, you priests, this warning is for you.(A) If you do not listen,(B) and if you do not resolve to honor(C) my name,” says the Lord Almighty, “I will send a curse(D) on you, and I will curse your blessings.(E) Yes, I have already cursed them, because you have not resolved to honor me.

“Because of you I will rebuke your descendants[a]; I will smear on your faces the dung(F) from your festival sacrifices, and you will be carried off with it.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Malachi 2:3 Or will blight your grain

A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith the Lord of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name?

Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the Lord is contemptible.

And if ye offer the blind for sacrifice, is it not evil? and if ye offer the lame and sick, is it not evil? offer it now unto thy governor; will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the Lord of hosts.

Read full chapter

Breaking Covenant Through Blemished Sacrifices

“A son honors his father,(A) and a slave his master.(B) If I am a father, where is the honor due me? If I am a master, where is the respect(C) due me?” says the Lord Almighty.(D)

“It is you priests who show contempt for my name.

“But you ask,(E) ‘How have we shown contempt for your name?’

“By offering defiled food(F) on my altar.

“But you ask,(G) ‘How have we defiled you?’

“By saying that the Lord’s table(H) is contemptible. When you offer blind animals for sacrifice, is that not wrong? When you sacrifice lame or diseased animals,(I) is that not wrong? Try offering them to your governor! Would he be pleased(J) with you? Would he accept you?” says the Lord Almighty.(K)

Read full chapter