Add parallel Print Page Options

29 Offering false visions for you,
    divining lies for you,
they place you over the necks
    of the vile, wicked ones—
those whose day has come,
    the time of final punishment.(A)

Read full chapter

29 Despite false visions concerning you
    and lying divinations(A) about you,
it will be laid on the necks
    of the wicked who are to be slain,
whose day has come,
    whose time of punishment has reached its climax.(B)

Read full chapter

25 As for you, vile, wicked prince of Israel,
    you whose day has come,
    the time of final punishment,(A)

Read full chapter

25 “‘You profane and wicked prince of Israel, whose day has come,(A) whose time of punishment has reached its climax,(B)

Read full chapter

28 Its prophets have smeared whitewash on their behalf, seeing false visions and divining lies for them, saying, “Thus says the Lord God,” when the Lord has not spoken.(A)

Read full chapter

28 Her prophets whitewash(A) these deeds for them by false visions and lying divinations.(B) They say, ‘This is what the Sovereign Lord says’—when the Lord has not spoken.(C)

Read full chapter

You, therefore, must not listen to your prophets, your diviners, your dreamers,[a] your soothsayers, or your sorcerers, who are saying to you, “You shall not serve the king of Babylon.”(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 27.9 Gk Syr Tg: Heb dreams

So do not listen to your prophets,(A) your diviners,(B) your interpreters of dreams,(C) your mediums(D) or your sorcerers(E) who tell you, ‘You will not serve(F) the king of Babylon.’

Read full chapter

13 but the Lord laughs at the wicked,
    for he sees that their day is coming.(A)

Read full chapter

13 but the Lord laughs at the wicked,
    for he knows their day is coming.(A)

Read full chapter

Because you cherished an ancient enmity and gave over the people of Israel to the power of the sword at the time of their calamity, at the time of their final punishment,(A)

Read full chapter

“‘Because you harbored an ancient hostility and delivered the Israelites over to the sword(A) at the time of their calamity,(B) the time their punishment reached its climax,(C)

Read full chapter

23 therefore you shall no longer see false visions or practice divination; I will save my people from your hand. Then you will know that I am the Lord.(A)

Read full chapter

23 therefore you will no longer see false visions(A) or practice divination.(B) I will save(C) my people from your hands. And then you will know that I am the Lord.(D)’”

Read full chapter

10 Because, in truth, because they have misled my people, saying, “Peace,” when there is no peace, and because, when the people build a flimsy wall, these prophets[a] smear whitewash on it.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 13.10 Heb they

10 “‘Because they lead my people astray,(A) saying, “Peace,”(B) when there is no peace, and because, when a flimsy wall is built, they cover it with whitewash,(C)

Read full chapter

They have envisioned falsehood and lying divination; they say, “Says the Lord,” when the Lord has not sent them, and yet they wait for the fulfillment of their word!(A)

Read full chapter

Their visions are false(A) and their divinations a lie. Even though the Lord has not sent(B) them, they say, “The Lord declares,” and expect him to fulfill their words.(C)

Read full chapter

24 For there shall no longer be any false vision or flattering divination within the house of Israel.(A)

Read full chapter

24 For there will be no more false visions or flattering divinations(A) among the people of Israel.

Read full chapter

14 Your prophets have seen for you
    false and deceptive visions;
they have not exposed your iniquity
    to restore your fortunes
but have seen oracles for you
    that are false and misleading.(A)

Read full chapter

14 The visions of your prophets
    were false(A) and worthless;
they did not expose your sin
    to ward off your captivity.(B)
The prophecies they gave you
    were false and misleading.(C)

Read full chapter

13 You are wearied with your many consultations;
    let those who study[a] the heavens
stand up and save you,
    those who gaze at the stars
and at each new moon predict
    what[b] shall befall you.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 47.13 Meaning of Heb uncertain
  2. 47.13 Gk Syr Compare Vg: Heb from what

13 All the counsel you have received has only worn you out!(A)
    Let your astrologers(B) come forward,
those stargazers who make predictions month by month,
    let them save(C) you from what is coming upon you.

Read full chapter

25 who frustrates the omens of soothsayers
    and makes fools of diviners;
who turns back the wise
    and makes their knowledge foolish;(A)

Read full chapter

25 who foils(A) the signs of false prophets
    and makes fools of diviners,(B)
who overthrows the learning of the wise(C)
    and turns it into nonsense,(D)

Read full chapter