Ezekiel 20:47
New Living Translation
47 Tell the southern wilderness, ‘This is what the Sovereign Lord says: Hear the word of the Lord! I will set you on fire, and every tree, both green and dry, will be burned. The terrible flames will not be quenched and will scorch everything from south to north.
Read full chapter
Ezekiel 20:47
New International Version
47 Say to the southern forest:(A) ‘Hear the word of the Lord. This is what the Sovereign Lord says: I am about to set fire to you, and it will consume(B) all your trees, both green and dry. The blazing flame will not be quenched, and every face from south to north(C) will be scorched by it.(D)
Jeremiah 21:14
New Living Translation
14 And I myself will punish you for your sinfulness,
says the Lord.
I will light a fire in your forests
that will burn up everything around you.’”
Jeremiah 21:14
New International Version
Luke 23:31
New Living Translation
31 For if these things are done when the tree is green, what will happen when it is dry?[a]”
Read full chapterFootnotes
- 23:31 Or If these things are done to me, the living tree, what will happen to you, the dry tree?
Luke 23:31
New International Version
31 For if people do these things when the tree is green, what will happen when it is dry?”(A)
Ezekiel 17:24
New Living Translation
24 And all the trees will know that it is I, the Lord, who cuts the tall tree down and makes the short tree grow tall. It is I who makes the green tree wither and gives the dead tree new life. I, the Lord, have spoken, and I will do what I said!”
Read full chapter
Ezekiel 17:24
New International Version
24 All the trees of the forest(A) will know that I the Lord bring down(B) the tall tree and make the low tree grow tall. I dry up the green tree and make the dry tree flourish.(C)
“‘I the Lord have spoken, and I will do it.(D)’”
Isaiah 24:1-6
New Living Translation
Destruction of the Earth
24 Look! The Lord is about to destroy the earth
and make it a vast wasteland.
He devastates the surface of the earth
and scatters the people.
2 Priests and laypeople,
servants and masters,
maids and mistresses,
buyers and sellers,
lenders and borrowers,
bankers and debtors—none will be spared.
3 The earth will be completely emptied and looted.
The Lord has spoken!
4 The earth mourns and dries up,
and the land wastes away and withers.
Even the greatest people on earth waste away.
5 The earth suffers for the sins of its people,
for they have twisted God’s instructions,
violated his laws,
and broken his everlasting covenant.
6 Therefore, a curse consumes the earth.
Its people must pay the price for their sin.
They are destroyed by fire,
and only a few are left alive.
Isaiah 24:1-6
New International Version
The Lord’s Devastation of the Earth
24 See, the Lord is going to lay waste the earth(A)
and devastate(B) it;
he will ruin its face
and scatter(C) its inhabitants—
2 it will be the same
for priest as for people,(D)
for the master as for his servant,
for the mistress as for her servant,
for seller as for buyer,(E)
for borrower as for lender,
for debtor as for creditor.(F)
3 The earth will be completely laid waste(G)
and totally plundered.(H)
The Lord has spoken(I) this word.
4 The earth dries up(J) and withers,(K)
the world languishes and withers,
the heavens(L) languish with the earth.(M)
5 The earth is defiled(N) by its people;
they have disobeyed(O) the laws,
violated the statutes
and broken the everlasting covenant.(P)
6 Therefore a curse(Q) consumes the earth;
its people must bear their guilt.
Therefore earth’s inhabitants are burned up,(R)
and very few are left.
Isaiah 9:18-19
New Living Translation
18 This wickedness is like a brushfire.
It burns not only briers and thorns
but also sets the forests ablaze.
Its burning sends up clouds of smoke.
19 The land will be blackened
by the fury of the Lord of Heaven’s Armies.
The people will be fuel for the fire,
and no one will spare even his own brother.
Isaiah 9:18-19
New International Version
18 Surely wickedness burns like a fire;(A)
it consumes briers and thorns,(B)
it sets the forest thickets ablaze,(C)
so that it rolls upward in a column of smoke.
19 By the wrath(D) of the Lord Almighty
the land will be scorched(E)
and the people will be fuel for the fire;(F)
they will not spare one another.(G)
Mark 9:43-49
New Living Translation
43 If your hand causes you to sin, cut it off. It’s better to enter eternal life with only one hand than to go into the unquenchable fires of hell[a] with two hands.[b] 45 If your foot causes you to sin, cut it off. It’s better to enter eternal life with only one foot than to be thrown into hell with two feet.[c] 47 And if your eye causes you to sin, gouge it out. It’s better to enter the Kingdom of God with only one eye than to have two eyes and be thrown into hell, 48 ‘where the maggots never die and the fire never goes out.’[d]
49 “For everyone will be tested with fire.[e]
Read full chapterFootnotes
- 9:43a Greek Gehenna; also in 9:45, 47.
- 9:43b Some manuscripts add verse 44, ‘where the maggots never die and the fire never goes out.’ See 9:48.
- 9:45 Some manuscripts add verse 46, ‘where the maggots never die and the fire never goes out.’ See 9:48.
- 9:48 Isa 66:24.
- 9:49 Greek salted with fire; other manuscripts add and every sacrifice will be salted with salt.
Mark 9:43-49
New International Version
43 If your hand causes you to stumble,(A) cut it off. It is better for you to enter life maimed than with two hands to go into hell,(B) where the fire never goes out.(C) [44] [a] 45 And if your foot causes you to stumble,(D) cut it off. It is better for you to enter life crippled than to have two feet and be thrown into hell.(E) [46] [b] 47 And if your eye causes you to stumble,(F) pluck it out. It is better for you to enter the kingdom of God with one eye than to have two eyes and be thrown into hell,(G) 48 where
49 Everyone will be salted(I) with fire.
Ezekiel 22:20-21
New Living Translation
20 Just as silver, copper, iron, lead, and tin are melted down in a furnace, I will melt you down in the heat of my fury. 21 I will gather you together and blow the fire of my anger upon you,
Read full chapter
Ezekiel 22:20-21
New International Version
20 As silver, copper, iron, lead and tin are gathered into a furnace to be melted with a fiery blast, so will I gather you in my anger and my wrath and put you inside the city and melt you.(A) 21 I will gather you and I will blow(B) on you with my fiery wrath, and you will be melted inside her.(C)
Ezekiel 21:3-4
New Living Translation
3 Tell her, ‘This is what the Lord says: I am your enemy, O Israel, and I am about to unsheath my sword to destroy your people—the righteous and the wicked alike. 4 Yes, I will cut off both the righteous and the wicked! I will draw my sword against everyone in the land from south to north.
Read full chapter
Ezekiel 21:3-4
New International Version
3 and say to her: ‘This is what the Lord says: I am against you.(A) I will draw my sword(B) from its sheath and cut off from you both the righteous and the wicked.(C) 4 Because I am going to cut off the righteous and the wicked, my sword(D) will be unsheathed against everyone from south to north.(E)
Ezekiel 19:14
New Living Translation
14 A fire has burst out from its branches
and devoured its fruit.
Its remaining limbs are not
strong enough to be a ruler’s scepter.
“This is a funeral song, and it will be used in a funeral.”
Read full chapter
Ezekiel 19:14
New International Version
14 Fire spread from one of its main[a] branches
and consumed(A) its fruit.
No strong branch is left on it
fit for a ruler’s scepter.’(B)
“This is a lament(C) and is to be used as a lament.”
Footnotes
- Ezekiel 19:14 Or from under its
Ezekiel 15:6-7
New Living Translation
6 “And this is what the Sovereign Lord says: The people of Jerusalem are like grapevines growing among the trees of the forest. Since they are useless, I have thrown them on the fire to be burned. 7 And I will see to it that if they escape from one fire, they will fall into another. When I turn against them, you will know that I am the Lord.
Read full chapter
Ezekiel 15:6-7
New International Version
6 “Therefore this is what the Sovereign Lord says: As I have given the wood of the vine among the trees of the forest as fuel for the fire, so will I treat the people living in Jerusalem. 7 I will set my face against(A) them. Although they have come out of the fire(B), the fire will yet consume them. And when I set my face against them, you will know that I am the Lord.(C)
Isaiah 66:24
New Living Translation
24 And as they go out, they will see
the dead bodies of those who have rebelled against me.
For the worms that devour them will never die,
and the fire that burns them will never go out.
All who pass by
will view them with utter horror.”
Isaiah 66:24
New International Version
24 “And they will go out and look on the dead bodies(A) of those who rebelled(B) against me; the worms(C) that eat them will not die, the fire that burns them will not be quenched,(D) and they will be loathsome to all mankind.”
Isaiah 30:33
New Living Translation
33 Topheth—the place of burning—
has long been ready for the Assyrian king;
the pyre is piled high with wood.
The breath of the Lord, like fire from a volcano,
will set it ablaze.
Isaiah 30:33
New International Version
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.