31 Cast away from you all your transgressions, whereby ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel?

Read full chapter

31 Rid(A) yourselves of all the offenses you have committed, and get a new heart(B) and a new spirit. Why(C) will you die, people of Israel?(D)

Read full chapter

26 A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.

Read full chapter

26 I will give you a new heart(A) and put a new spirit in you; I will remove from you your heart of stone(B) and give you a heart of flesh.(C)

Read full chapter

19 And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh:

Read full chapter

19 I will give them an undivided heart(A) and put a new spirit in them; I will remove from them their heart of stone(B) and give them a heart of flesh.(C)

Read full chapter

10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.

Read full chapter

10 Create in me a pure heart,(A) O God,
    and renew a steadfast spirit within me.(B)

Read full chapter

13 For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live.

Read full chapter

13 For if you live according to the flesh, you will die;(A) but if by the Spirit you put to death the misdeeds of the body,(B) you will live.(C)

Read full chapter

16 Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;

17 Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.

Read full chapter

16 Wash(A) and make yourselves clean.
    Take your evil deeds out of my sight;(B)
    stop doing wrong.(C)
17 Learn to do right;(D) seek justice.(E)
    Defend the oppressed.[a](F)
Take up the cause of the fatherless;(G)
    plead the case of the widow.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 1:17 Or justice. / Correct the oppressor

11 Say unto them, As I live, saith the Lord God, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

Read full chapter

11 Say to them, ‘As surely as I live, declares the Sovereign Lord, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that they turn from their ways and live.(A) Turn!(B) Turn from your evil ways! Why will you die, people of Israel?’(C)

Read full chapter

And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of God.

Read full chapter

Do not conform(A) to the pattern of this world,(B) but be transformed by the renewing of your mind.(C) Then you will be able to test and approve what God’s will is(D)—his good, pleasing(E) and perfect will.

Read full chapter

19 I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:

Read full chapter

19 This day I call the heavens and the earth as witnesses against you(A) that I have set before you life and death, blessings and curses.(B) Now choose life, so that you and your children may live

Read full chapter

Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,

Read full chapter

Therefore, rid yourselves(A) of all malice and all deceit, hypocrisy, envy, and slander(B) of every kind.

Read full chapter

Then said I unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I am the Lord your God.

Read full chapter

And I said to them, “Each of you, get rid of the vile images(A) you have set your eyes on, and do not defile yourselves with the idols(B) of Egypt. I am the Lord your God.(C)

Read full chapter

Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.

Read full chapter

Let the wicked forsake(A) their ways
    and the unrighteous their thoughts.(B)
Let them turn(C) to the Lord, and he will have mercy(D) on them,
    and to our God, for he will freely pardon.(E)

Read full chapter

That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.

For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:

Wherein they think it strange that ye run not with them to the same excess of riot, speaking evil of you:

Read full chapter

As a result, they do not live the rest of their earthly lives for evil human desires,(A) but rather for the will of God. For you have spent enough time in the past(B) doing what pagans choose to do—living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry.(C) They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.(D)

Read full chapter