Add parallel Print Page Options

I pastori di Israele

34 Mi fu rivolta questa parola del Signore: «Figlio dell'uomo, profetizza contro i pastori d'Israele, predici e riferisci ai pastori: Dice il Signore Dio: Guai ai pastori d'Israele, che pascono se stessi! I pastori non dovrebbero forse pascere il gregge? Vi nutrite di latte, vi rivestite di lana, ammazzate le pecore più grasse, ma non pascolate il gregge. Non avete reso la forza alle pecore deboli, non avete curato le inferme, non avete fasciato quelle ferite, non avete riportato le disperse. Non siete andati in cerca delle smarrite, ma le avete guidate con crudeltà e violenza. Per colpa del pastore si sono disperse e son preda di tutte le bestie selvatiche: sono sbandate. Vanno errando tutte le mie pecore in tutto il paese e nessuno va in cerca di loro e se ne cura. Perciò, pastori, ascoltate la parola del Signore: Com'è vero ch'io vivo, - parla il Signore Dio - poiché il mio gregge è diventato una preda e le mie pecore il pasto d'ogni bestia selvatica per colpa del pastore e poiché i miei pastori non sono andati in cerca del mio gregge - hanno pasciuto se stessi senza aver cura del mio gregge - udite quindi, pastori, la parola del Signore: 10 Dice il Signore Dio: Eccomi contro i pastori: chiederò loro conto del mio gregge e non li lascerò più pascolare il mio gregge, così i pastori non pasceranno più se stessi, ma strapperò loro di bocca le mie pecore e non saranno più il loro pasto. 11 Perché dice il Signore Dio: Ecco, io stesso cercherò le mie pecore e ne avrò cura. 12 Come un pastore passa in rassegna il suo gregge quando si trova in mezzo alle sue pecore che erano state disperse, così io passerò in rassegna le mie pecore e le radunerò da tutti i luoghi dove erano disperse nei giorni nuvolosi e di caligine. 13 Le ritirerò dai popoli e le radunerò da tutte le regioni. Le ricondurrò nella loro terra e le farò pascolare sui monti d'Israele, nelle valli e in tutte le praterie della regione. 14 Le condurrò in ottime pasture e il loro ovile sarà sui monti alti d'Israele; là riposeranno in un buon ovile e avranno rigogliosi pascoli sui monti d'Israele. 15 Io stesso condurrò le mie pecore al pascolo e io le farò riposare. Oracolo del Signore Dio. 16 Andrò in cerca della pecora perduta e ricondurrò all'ovile quella smarrita; fascerò quella ferita e curerò quella malata, avrò cura della grassa e della forte; le pascerò con giustizia.

17 A te, mio gregge, dice il Signore Dio: Ecco, io giudicherò fra pecora e pecora, fra montoni e capri. 18 Non vi basta pascolare in buone pasture, volete calpestare con i piedi il resto della vostra pastura; non vi basta bere acqua chiara, volete intorbidare con i piedi quella che resta. 19 Le mie pecore devono brucare ciò che i vostri piedi hanno calpestato e bere ciò che i vostri piedi hanno intorbidato. 20 Perciò dice il Signore Dio a loro riguardo: Ecco, io giudicherò fra pecora grassa e pecora magra. 21 Poiché voi avete spinto con il fianco e con le spalle e cozzato con le corna le più deboli fino a cacciarle e disperderle, 22 io salverò le mie pecore e non saranno più oggetto di preda: farò giustizia fra pecora e pecora.

23 Susciterò per loro un pastore che le pascerà, Davide mio servo. Egli le condurrà al pascolo, sarà il loro pastore; 24 io, il Signore, sarò il loro Dio e Davide mio servo sarà principe in mezzo a loro: io, il Signore, ho parlato. 25 Stringerò con esse un'alleanza di pace e farò sparire dal paese le bestie nocive, cosicché potranno dimorare tranquille anche nel deserto e riposare nelle selve.

26 Farò di loro e delle regioni attorno al mio colle una benedizione: manderò la pioggia a tempo opportuno e sarà pioggia di benedizione. 27 Gli alberi del campo daranno i loro frutti e la terra i suoi prodotti; essi abiteranno in piena sicurezza nella loro terra. Sapranno che io sono il Signore, quando avrò spezzato le spranghe del loro giogo e li avrò liberati dalle mani di coloro che li tiranneggiano. 28 Non saranno più preda delle genti, né li divoreranno le fiere selvatiche, ma saranno al sicuro e nessuno li spaventerà.

29 Farò germogliare per loro una florida vegetazione; non saranno più consumati dalla fame nel paese e non soffriranno più il disprezzo delle genti. 30 Sapranno che io, il Signore, sono il loro Dio e loro, la gente d'Israele, sono il mio popolo. Parola del Signore Dio.

31 Voi, mie pecore, siete il gregge del mio pascolo e io sono il vostro Dio». Oracolo del Signore Dio.

34 And the word of the Lord came unto me, saying,

Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord God unto the shepherds; Woe be to the shepherds of Israel that do feed themselves! should not the shepherds feed the flocks?

Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill them that are fed: but ye feed not the flock.

The diseased have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up that which was broken, neither have ye brought again that which was driven away, neither have ye sought that which was lost; but with force and with cruelty have ye ruled them.

And they were scattered, because there is no shepherd: and they became meat to all the beasts of the field, when they were scattered.

My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill: yea, my flock was scattered upon all the face of the earth, and none did search or seek after them.

Therefore, ye shepherds, hear the word of the Lord;

As I live, saith the Lord God, surely because my flock became a prey, and my flock became meat to every beast of the field, because there was no shepherd, neither did my shepherds search for my flock, but the shepherds fed themselves, and fed not my flock;

Therefore, O ye shepherds, hear the word of the Lord;

10 Thus saith the Lord God; Behold, I am against the shepherds; and I will require my flock at their hand, and cause them to cease from feeding the flock; neither shall the shepherds feed themselves any more; for I will deliver my flock from their mouth, that they may not be meat for them.

11 For thus saith the Lord God; Behold, I, even I, will both search my sheep, and seek them out.

12 As a shepherd seeketh out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered; so will I seek out my sheep, and will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.

13 And I will bring them out from the people, and gather them from the countries, and will bring them to their own land, and feed them upon the mountains of Israel by the rivers, and in all the inhabited places of the country.

14 I will feed them in a good pasture, and upon the high mountains of Israel shall their fold be: there shall they lie in a good fold, and in a fat pasture shall they feed upon the mountains of Israel.

15 I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord God.

16 I will seek that which was lost, and bring again that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick: but I will destroy the fat and the strong; I will feed them with judgment.

17 And as for you, O my flock, thus saith the Lord God; Behold, I judge between cattle and cattle, between the rams and the he goats.

18 Seemeth it a small thing unto you to have eaten up the good pasture, but ye must tread down with your feet the residue of your pastures? and to have drunk of the deep waters, but ye must foul the residue with your feet?

19 And as for my flock, they eat that which ye have trodden with your feet; and they drink that which ye have fouled with your feet.

20 Therefore thus saith the Lord God unto them; Behold, I, even I, will judge between the fat cattle and between the lean cattle.

21 Because ye have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad;

22 Therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between cattle and cattle.

23 And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.

24 And I the Lord will be their God, and my servant David a prince among them; I the Lord have spoken it.

25 And I will make with them a covenant of peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods.

26 And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in his season; there shall be showers of blessing.

27 And the tree of the field shall yield her fruit, and the earth shall yield her increase, and they shall be safe in their land, and shall know that I am the Lord, when I have broken the bands of their yoke, and delivered them out of the hand of those that served themselves of them.

28 And they shall no more be a prey to the heathen, neither shall the beast of the land devour them; but they shall dwell safely, and none shall make them afraid.

29 And I will raise up for them a plant of renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land, neither bear the shame of the heathen any more.

30 Thus shall they know that I the Lord their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, saith the Lord God.

31 And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord God.

Prophecy Concerning Israel’s Shepherds and Sheep

34 And the word of Yahweh came[a] to me, saying, “Son of man,[b] prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and you must say to them, to the shepherds, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Woe to the shepherds of Israel who were feeding themselves! Must not the shepherds feed the flock? The fat you eat, and you clothe yourself with the wool; the well-nourished animals you slaughter, but you do not feed the flock. The weak you have not strengthened, and the sick you have not healed, and with respect to[c] the hurt[d] you have not bound them up, and you have not brought back the scattered, and you have not sought the lost, but rather you ruled over them with force[e] and with ruthlessness. And they were scattered without[f] a shepherd, and they were[g] as food for all the animals[h] of the field when they were scattered. My flock went astray upon all of the mountains and on every high hill, and so upon all the surface of the world[i] my flock were scattered, and there was no one seeking them,[j] and there was no one searching for them.”[k] Therefore, hear, O shepherds, the word of Yahweh: As I live,”[l] declares[m] the Lord Yahweh, “Surely[n] because my flock have become as plunder, and my flock became as food to[o] all the animals[p] of the field, since there was not a shepherd, since my shepherds have not sought my flock, but the shepherds fed themselves, and they fed not my flock,’” therefore, O shepherds, hear the word of Yahweh, 10 ‘Thus says the Lord Yahweh: “Look! I am against the shepherds, and I will seek my flock from their hand, and I will put an end to them from shepherding flocks, and the shepherds will no longer[q] feed themselves, and I will deliver my flocks from their mouth, so that they will not be as food for them.”

11 “‘For thus says the Lord Yahweh: “Look! I, even I, will seek my flock, and I will look after them, 12 just like the caring of a shepherd for his herd on[r] the day when he is in the midst of his scattered flock. Thus I will look after my flock, and I will deliver them from all the places to which they were scattered[s] on the day of storm and stress.[t] 13 And I will bring them out from the peoples, and I will gather them from the countries, and I will bring them to their soil, and I will feed them on the mountains of Israel, in the valleys, and in all of the settlements of the land. 14 I will feed them in good pasture, and their pasture will be on the mountains of the heights of Israel; there they will lie down in good pasture, and on lush pasture they will feed on the mountains of Israel. 15 I myself[u] will feed my flock and I myself[v] will allow them to lie down,” declares[w] the Lord Yahweh. 16 “I will seek the lost, and I will bring back the scattered, and I will bind up the one hurt, and I will strengthen the sick; and the fat and the strong I will destroy. I will feed her with justice.”

17 “‘And you, my flock, thus says the Lord Yahweh: “Look! I am judging between one sheep and another,[x] between the rams and between the he-goats. 18 Is it not enough for you[y] that you feed on the good pasture? And still you must trample the remainder of your pasture with your feet, and clear water[z] you drink, and the leftover water[aa] you must make muddy with your feet. 19 And my flock must graze the pasture treaded upon by[ab] your feet, and must drink the mud puddle stirred up by[ac] your feet.”

20 “‘Therefore thus says the Lord Yahweh to them: “Look! I, even I will judge between fat sheep and between lean sheep, 21 because with your flank and with your shoulder you shoved, and with your horns you pushed all of the sick animals until[ad] you scattered it[ae] to the outside. 22 And so I will save my flock, and they will no longer be[af] for plunder, and I will judge between one sheep and another.[ag] 23 And I will set up over them one shepherd, and he will feed them; that is, my servant David. He will feed them, and he will be for them as[ah] a shepherd. 24 And I, Yahweh, I will be for them as God,[ai] and my servant David will be a leader in the midst of them. I, Yahweh, I have spoken. 25 And I will make them a covenant of peace, and I will put an end to wild animals[aj] from the land, and they will dwell in the desert safely,[ak] and they will sleep in the forest. 26 And I will make them and the area all around my hill a blessing, and I will let the rain go down at its appointed time;[al] they will be rains of blessing. 27 And the tree[am] of the field will give its fruit, and the land will give its produce, and they will be on their land safely,[an] and they will know that I am Yahweh when I break their yoke, and I will deliver them from the hand of the ones enslaving them. 28 And they will not be any longer plunder to the nations, and the animals of the land will not eat them, and they will dwell in safety,[ao] and there will not be anyone frightening them. 29 And I will raise for them a garden plot[ap] of renown, and they will no longer[aq] be victims of famine in the land, and they will not bear any more the insult of the nations. 30 And they will know that I, Yahweh their God, am with them and they are my people, the house of Israel,” declares[ar] the Lord Yahweh, 31 “and you are my flock, the flock of my pasture. You are my people;[as] I am your God,” declares[at] the Lord Yahweh.’”

Footnotes

  1. Ezekiel 34:1 Literally “was”
  2. Ezekiel 34:2 Or “mortal,” or “son of humankind”
  3. Ezekiel 34:4 Literally “for”
  4. Ezekiel 34:4 Or “wounded”
  5. Ezekiel 34:4 Or “violence”
  6. Ezekiel 34:5 Literally “from not”
  7. Ezekiel 34:5 Or “became”
  8. Ezekiel 34:5 Hebrew “animal”
  9. Ezekiel 34:6 Or “earth”
  10. Ezekiel 34:6 Literally “there was not someone seeking them
  11. Ezekiel 34:6 Literally “there was not someone searching for them
  12. Ezekiel 34:8 Literally “live I”
  13. Ezekiel 34:8 Literally “declaration of”
  14. Ezekiel 34:8 Literally “if not”
  15. Ezekiel 34:8 Or “for”
  16. Ezekiel 34:8 Hebrew “animal”
  17. Ezekiel 34:10 Literally “not any longer”
  18. Ezekiel 34:12 Or “in”
  19. Ezekiel 34:12 Literally “which they were scattered there”
  20. Ezekiel 34:12 Literally “on the day of cloud and deep gloom”
  21. Ezekiel 34:15 Literally “I, I”
  22. Ezekiel 34:15 Literally “I, I”
  23. Ezekiel 34:15 Literally “declaration of”
  24. Ezekiel 34:17 Literally “small sheep and small sheep”
  25. Ezekiel 34:18 Literally “is it too little from you”
  26. Ezekiel 34:18 Literally “and settling of water”
  27. Ezekiel 34:18 Literally “water being left”
  28. Ezekiel 34:19 Hebrew “of”
  29. Ezekiel 34:19 Hebrew “of”
  30. Ezekiel 34:21 Literally “until that”
  31. Ezekiel 34:21 Or “them”
  32. Ezekiel 34:22 Literally “not they will be longer for plunder”
  33. Ezekiel 34:22 Literally “sheep and sheep”
  34. Ezekiel 34:23 Or “like”
  35. Ezekiel 34:24 Literally “to a God”
  36. Ezekiel 34:25 Hebrew “animal”
  37. Ezekiel 34:25 Literally “with confidence/trust”
  38. Ezekiel 34:26 Literally “in time his”
  39. Ezekiel 34:27 Or “trees”
  40. Ezekiel 34:27 Literally “with/in conficence”
  41. Ezekiel 34:28 Literally “with confidence”
  42. Ezekiel 34:29 Or “planting”
  43. Ezekiel 34:29 Literally “not any longer”
  44. Ezekiel 34:30 Literally “declaration of”
  45. Ezekiel 34:31 Literally “humanity, Mankind, human, mankind”
  46. Ezekiel 34:31 Literally “declaration of”