Add parallel Print Page Options

48 Iată numele seminţiilor. La marginea de(A) miazănoapte, de-a lungul drumului de la Hetlon, cum mergi spre Hamat şi Harţar-Enon, la hotarul Damascului de la miazănoapte spre Hamat, de la răsărit până spre apus: partea lui Dan. Lângă hotarul lui Dan, de la răsărit până la apus, partea lui Aşer. Lângă hotarul lui Aşer, de la răsărit până la apus, partea lui Neftali. Lângă hotarul lui Neftali, de la răsărit până la apus, partea lui Manase. Lângă hotarul lui Manase, de la răsărit până la apus, partea lui Efraim. Lângă hotarul lui Efraim, de la răsărit până la apus, partea lui Ruben. Lângă hotarul lui Ruben, de la răsărit până la apus, partea lui Iuda. Lângă hotarul lui Iuda, de la răsărit până la apus, va fi partea(B) sfântă pe care o veţi despărţi, lată de douăzeci şi cinci de mii de coţi şi lungă cât una din părţile de la răsărit până la apus; în mijlocul ei va fi Sfântul Locaş. Partea pe care o veţi despărţi pentru Domnul va avea douăzeci şi cinci de mii de coţi în lungime şi zece mii în lăţime. 10 Această parte sfântă va fi a preoţilor: douăzeci şi cinci de mii de coţi la miazănoapte, zece mii în lat la apus, zece mii în lat la răsărit şi douăzeci şi cinci de mii în lung la miazăzi. În mijloc însă, va fi Sfântul Locaş al Domnului. 11 Ea(C) va fi a preoţilor sfinţiţi, a fiilor lui Ţadoc, care au făcut slujba Sfântului Meu Locaş, care nu s-au rătăcit(D) ca leviţii când se rătăceau copiii lui Israel. 12 Ea va fi a lor ca parte preasfântă, luată din partea ţării, care va fi osebită Domnului, lângă hotarul leviţilor. 13 Leviţii vor avea, alături cu hotarul preoţilor, douăzeci şi cinci de mii de coţi în lung şi zece mii în lat, douăzeci şi cinci de mii în toată lungimea şi zece mii în lăţime. 14 Nu(E) vor putea să vândă nimic din ea, nici să schimbe şi această pârgă a ţării nu va putea fi înstrăinată, căci este închinată Domnului. 15 Ceilalţi cinci mii(F) de coţi însă, care mai rămân în lat înaintea celor douăzeci şi cinci de mii, vor fi daţi cetăţii ca loc(G) obişnuit pentru locuinţe şi păşune, şi cetatea va fi la mijloc. 16 Iată-i măsurile: înspre miazănoapte patru mii cinci sute de coţi, înspre miazăzi patru mii cinci sute, înspre răsărit patru mii cinci sute, înspre apus patru mii cinci sute. 17 Cetatea va avea o împrejurime de două sute cincizeci de coţi la miazănoapte, două sute cincizeci la miazăzi, două sute cincizeci la răsărit şi două sute cincizeci la apus. 18 Rămăşiţa din lungime, de lângă partea sfântă, zece mii la răsărit şi zece mii la apus, alături de partea sfântă, va da veniturile rânduite pentru întreţinerea lucrătorilor cetăţii. 19 Lucrătorii(H) cetăţii vor fi luaţi din toate seminţiile lui Israel. 20 Toată partea sfântă va fi de douăzeci şi cinci de mii de coţi în lung şi douăzeci şi cinci de mii în lat şi va alcătui un pătrat împreună cu partea pe care o veţi deosebi din ea ca moşie a cetăţii. 21 Partea care va rămâne(I) va fi a domnitorului, de amândouă laturile părţii sfinte, şi moşiei cetăţii, în dreptul celor douăzeci şi cinci de mii de coţi ai părţii sfinte, lângă hotarul de răsărit şi la apus, în dreptul celor douăzeci şi cinci de mii de coţi, lângă hotarul de apus, în dreptul părţilor seminţiilor. Aceasta va fi partea domnitorului. Partea sfântă însă şi Sfântul Locaş(J) al casei vor fi la mijloc. 22 Astfel, moşia leviţilor şi moşia cetăţii vor fi în locul părţii cuvenite domnitorului, în mijloc, adică ce va fi între hotarul lui Iuda şi hotarul lui Beniamin va fi al domnitorului. 23 Iată celelalte seminţii. De la răsărit până la apus va fi partea lui Beniamin. 24 Lângă hotarul lui Beniamin, de la răsărit până la apus, partea lui Simeon. 25 Lângă hotarul lui Simeon, de la răsărit până la apus, partea lui Isahar. 26 Lângă hotarul lui Isahar, de la răsărit până la apus, partea lui Zabulon. 27 Lângă hotarul lui Zabulon, de la răsărit până la apus, partea lui Gad. 28 Lângă hotarul lui Gad însă, pe partea de miazăzi, la miazăzi, hotarul va merge de la Tamar până la apele Meriba(K), de la Cades până la pârâul Egiptului şi până la Marea cea Mare. 29 Aceasta(L) este ţara pe care o veţi împărţi ca moştenire prin sorţ seminţiilor lui Israel şi acestea sunt părţile lor, zice Domnul, Dumnezeu. 30 „Iată ieşirile cetăţii. În partea de miazănoapte, care are o întindere de patru mii cinci sute de coţi – 31 şi porţile(M) cetăţii se vor numi după numele seminţiilor lui Israel –, trei porţi la miazănoapte: o poartă a lui Ruben, o poartă a lui Iuda şi o poartă a lui Levi. 32 În partea de răsărit, care are o întindere de patru mii cinci sute de coţi, cu trei porţi: o poartă a lui Iosif, o poartă a lui Beniamin şi o poartă a lui Dan. 33 În partea de miazăzi, cu o întindere de patru mii cinci sute de coţi şi trei porţi: o poartă a lui Simeon, o poartă a lui Isahar şi o poartă a lui Zabulon. 34 În partea de apus, cu o întindere de patru mii cinci sute de coţi şi trei porţi: o poartă a lui Gad, o poartă a lui Aşer şi o poartă a lui Neftali. 35 De jur împrejurul cetăţii: optsprezece mii de coţi. Şi din ziua aceea, numele(N) cetăţii va fi: ‘Domnul(O) este aici!’ ”

Division of the Land

48 “Now these are the names of the tribes: (A)From the northern border along the road to Hethlon at the entrance of Hamath, to Hazar Enan, the border of Damascus northward, in the direction of Hamath, there shall be one section for (B)Dan from its east to its west side; by the border of Dan, from the east side to the west, one section for (C)Asher; by the border of Asher, from the east side to the west, one section for (D)Naphtali; by the border of Naphtali, from the east side to the west, one section for (E)Manasseh; by the border of Manasseh, from the east side to the west, one section for (F)Ephraim; by the border of Ephraim, from the east side to the west, one section for (G)Reuben; by the border of Reuben, from the east side to the west, one section for (H)Judah; by the border of Judah, from the east side to the west, shall be (I)the district which you shall set apart, twenty-five thousand cubits in width, and in length the same as one of the other portions, from the east side to the west, with the (J)sanctuary in the center.

“The district that you shall set apart for the Lord shall be twenty-five thousand cubits in length and ten thousand in width. 10 To these—to the priests—the holy district shall belong: on the north twenty-five thousand cubits in length, on the west ten thousand in width, on the east ten thousand in width, and on the south twenty-five thousand in length. The sanctuary of the Lord shall be in the center. 11 (K)It shall be for the priests of the sons of Zadok, who are sanctified, who have kept My charge, who did not go astray when the children of Israel went astray, (L)as the Levites went astray. 12 And this district of land that is set apart shall be to them a thing most (M)holy by the border of the Levites.

13 “Opposite the border of the priests, the (N)Levites shall have an area twenty-five thousand cubits in length and ten thousand in width; its entire length shall be twenty-five thousand and its width ten thousand. 14 (O)And they shall not sell or exchange any of it; they may not alienate this best part of the land, for it is holy to the Lord.

15 (P)“The five thousand cubits in width that remain, along the edge of the twenty-five thousand, shall be (Q)for general use by the city, for dwellings and common-land; and the city shall be in the center. 16 These shall be its measurements: the north side four thousand five hundred cubits, the south side four thousand five hundred, the east side four thousand five hundred, and the west side four thousand five hundred. 17 The common-land of the city shall be: to the north two hundred and fifty cubits, to the south two hundred and fifty, to the east two hundred and fifty, and to the west two hundred and fifty. 18 The rest of the length, alongside the district of the holy section, shall be ten thousand cubits to the east and ten thousand to the west. It shall be adjacent to the district of the holy section, and its produce shall be food for the workers of the city. 19 (R)The workers of the city, from all the tribes of Israel, shall cultivate it. 20 The entire district shall be twenty-five thousand cubits by twenty-five thousand cubits, foursquare. You shall set apart the holy district with the property of the city.

21 (S)“The rest shall belong to the prince, on one side and on the other of the holy district and of the city’s property, next to the twenty-five thousand cubits of the holy district as far as the eastern border, and westward next to the twenty-five thousand as far as the western border, adjacent to the tribal portions; it shall belong to the prince. It shall be the holy district, (T)and the sanctuary of the [a]temple shall be in the center. 22 Moreover, apart from the possession of the Levites and the possession of the city which are in the midst of what belongs to the prince, the area between the border of Judah and the border of (U)Benjamin shall belong to the prince.

23 “As for the rest of the tribes, from the east side to the west, Benjamin shall have one section; 24 by the border of Benjamin, from the east side to the west, (V)Simeon shall have one section; 25 by the border of Simeon, from the east side to the west, (W)Issachar shall have one section; 26 by the border of Issachar, from the east side to the west, (X)Zebulun shall have one section; 27 by the border of Zebulun, from the east side to the west, (Y)Gad shall have one section; 28 by the border of Gad, on the south side, toward the [b]South, the border shall be from Tamar to (Z)the waters of [c]Meribah by Kadesh, along the brook to the (AA)Great Sea. 29 (AB)This is the land which you shall divide by lot as an inheritance among the tribes of Israel, and these are their portions,” says the Lord God.

The Gates of the City and Its Name

30 “These are the exits of the city. On the north side, measuring four thousand five hundred cubits 31 (AC)(the gates of the city shall be named after the tribes of Israel), the three gates northward: one gate for Reuben, one gate for Judah, and one gate for Levi; 32 on the east side, four thousand five hundred cubits, three gates: one gate for Joseph, one gate for Benjamin, and one gate for Dan; 33 on the south side, measuring four thousand five hundred cubits, three gates: one gate for Simeon, one gate for Issachar, and one gate for Zebulun; 34 on the west side, four thousand five hundred cubits with their three gates: one gate for Gad, one gate for Asher, and one gate for Naphtali. 35 All the way around shall be eighteen thousand cubits; (AD)and the name of the city from that day shall be: (AE)THE[d] LORD IS THERE.”

Footnotes

  1. Ezekiel 48:21 Lit. house
  2. Ezekiel 48:28 Heb. Negev
  3. Ezekiel 48:28 Lit. Strife
  4. Ezekiel 48:35 Heb. YHWH Shammah

48 Now these are the names of the tribes. From the north end to the coast of the way of Hethlon, as one goeth to Hamath, Hazarenan, the border of Damascus northward, to the coast of Hamath; for these are his sides east and west; a portion for Dan.

And by the border of Dan, from the east side unto the west side, a portion for Asher.

And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, a portion for Naphtali.

And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, a portion for Manasseh.

And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, a portion for Ephraim.

And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, a portion for Reuben.

And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, a portion for Judah.

And by the border of Judah, from the east side unto the west side, shall be the offering which ye shall offer of five and twenty thousand reeds in breadth, and in length as one of the other parts, from the east side unto the west side: and the sanctuary shall be in the midst of it.

The oblation that ye shall offer unto the Lord shall be of five and twenty thousand in length, and of ten thousand in breadth.

10 And for them, even for the priests, shall be this holy oblation; toward the north five and twenty thousand in length, and toward the west ten thousand in breadth, and toward the east ten thousand in breadth, and toward the south five and twenty thousand in length: and the sanctuary of the Lord shall be in the midst thereof.

11 It shall be for the priests that are sanctified of the sons of Zadok; which have kept my charge, which went not astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.

12 And this oblation of the land that is offered shall be unto them a thing most holy by the border of the Levites.

13 And over against the border of the priests the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.

14 And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the firstfruits of the land: for it is holy unto the Lord.

15 And the five thousand, that are left in the breadth over against the five and twenty thousand, shall be a profane place for the city, for dwelling, and for suburbs: and the city shall be in the midst thereof.

16 And these shall be the measures thereof; the north side four thousand and five hundred, and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.

17 And the suburbs of the city shall be toward the north two hundred and fifty, and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the west two hundred and fifty.

18 And the residue in length over against the oblation of the holy portion shall be ten thousand eastward, and ten thousand westward: and it shall be over against the oblation of the holy portion; and the increase thereof shall be for food unto them that serve the city.

19 And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.

20 All the oblation shall be five and twenty thousand by five and twenty thousand: ye shall offer the holy oblation foursquare, with the possession of the city.

21 And the residue shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy oblation, and of the possession of the city, over against the five and twenty thousand of the oblation toward the east border, and westward over against the five and twenty thousand toward the west border, over against the portions for the prince: and it shall be the holy oblation; and the sanctuary of the house shall be in the midst thereof.

22 Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.

23 As for the rest of the tribes, from the east side unto the west side, Benjamin shall have a portion.

24 And by the border of Benjamin, from the east side unto the west side, Simeon shall have a portion.

25 And by the border of Simeon, from the east side unto the west side, Issachar a portion.

26 And by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun a portion.

27 And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad a portion.

28 And by the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar unto the waters of strife in Kadesh, and to the river toward the great sea.

29 This is the land which ye shall divide by lot unto the tribes of Israel for inheritance, and these are their portions, saith the Lord God.

30 And these are the goings out of the city on the north side, four thousand and five hundred measures.

31 And the gates of the city shall be after the names of the tribes of Israel: three gates northward; one gate of Reuben, one gate of Judah, one gate of Levi.

32 And at the east side four thousand and five hundred: and three gates; and one gate of Joseph, one gate of Benjamin, one gate of Dan.

33 And at the south side four thousand and five hundred measures: and three gates; one gate of Simeon, one gate of Issachar, one gate of Zebulun.

34 At the west side four thousand and five hundred, with their three gates; one gate of Gad, one gate of Asher, one gate of Naphtali.

35 It was round about eighteen thousand measures: and the name of the city from that day shall be, The Lord is there.