In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow.

Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.

In thee are men that carry tales to shed blood: and in thee they eat upon the mountains: in the midst of thee they commit lewdness.

10 In thee have they discovered their fathers' nakedness: in thee have they humbled her that was set apart for pollution.

11 And one hath committed abomination with his neighbour's wife; and another hath lewdly defiled his daughter in law; and another in thee hath humbled his sister, his father's daughter.

12 In thee have they taken gifts to shed blood; thou hast taken usury and increase, and thou hast greedily gained of thy neighbours by extortion, and hast forgotten me, saith the Lord God.

Read full chapter

In you they have treated father and mother with contempt;(A) in you they have oppressed the foreigner(B) and mistreated the fatherless and the widow.(C) You have despised my holy things and desecrated my Sabbaths.(D) In you are slanderers(E) who are bent on shedding blood;(F) in you are those who eat at the mountain shrines(G) and commit lewd acts.(H) 10 In you are those who dishonor their father’s bed;(I) in you are those who violate women during their period,(J) when they are ceremonially unclean.(K) 11 In you one man commits a detestable offense with his neighbor’s wife,(L) another shamefully defiles his daughter-in-law,(M) and another violates his sister,(N) his own father’s daughter.(O) 12 In you are people who accept bribes(P) to shed blood; you take interest(Q) and make a profit from the poor. You extort unjust gain from your neighbors.(R) And you have forgotten(S) me, declares the Sovereign Lord.(T)

Read full chapter