Exodus 9:1-7
New American Standard Bible 1995
Egyptian Cattle Die
9 Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh and speak to him, ‘Thus says the Lord, the God of the Hebrews, “(A)Let My people go, that they may serve Me. 2 For (B)if you refuse to let them go and [a]continue to hold them, 3 behold, (C)the hand of the Lord [b]will come with a very severe pestilence on your livestock which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks. 4 (D)But the Lord will make a distinction between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, so that (E)nothing will die of all that belongs to the sons of Israel.”’” 5 The Lord set a definite time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.” 6 So the Lord did this thing on the next day, and (F)all the livestock of Egypt died; (G)but of the livestock of the sons of Israel, not one died. 7 Pharaoh sent, and behold, there was not even one of the livestock of Israel dead. But (H)the heart of Pharaoh was [c]hardened, and he did not let the people go.
Read full chapterNotas al pie
- Exodus 9:2 Lit still hold
- Exodus 9:3 Lit will be
- Exodus 9:7 Lit heavy
Exodus 9:1-7
Legacy Standard Bible
The Plague of Dying Egyptian Livestock
9 Then Yahweh said to Moses, “Come to Pharaoh and speak to him, ‘Thus says Yahweh, the God of the Hebrews, “(A)Let My people go, that they may serve Me. 2 For (B)if you refuse to let them go and [a]continue to hold them, 3 behold, (C)the hand of Yahweh [b]will come with a very heavy pestilence on your livestock which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks. 4 (D)But Yahweh will make a distinction between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, so that (E)nothing will die of all that belongs to the sons of Israel.”’” 5 Yahweh also set a definite time, saying, “Tomorrow Yahweh will do this thing in the land.” 6 So Yahweh did this thing on the next day, and (F)all the livestock of Egypt died; (G)but of the livestock of the sons of Israel, not one died. 7 And Pharaoh sent, and behold, there was not even one of the livestock of Israel dead. But (H)the heart of Pharaoh was [c]hardened with firmness, and he did not let the people go.
Read full chapterNotas al pie
- Exodus 9:2 Lit still hold
- Exodus 9:3 Lit will be
- Exodus 9:7 Or glorified, cf. 14:4; lit heavy
Exodus 9:1-7
New American Standard Bible
Egyptian Livestock Die
9 Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh and speak to him, ‘This is what the Lord, the God of the Hebrews says: “(A)Let My people go, so that they may serve Me. 2 For (B)if you refuse to let them go and [a]continue to hold them, 3 behold, (C)the hand of the Lord [b]will come with a very severe plague on your livestock which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks. 4 (D)But the Lord will make a distinction between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, so that (E)nothing will die of all that belongs to the sons of Israel.”’” 5 And the Lord set a definite time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.” 6 So the Lord did this thing on the next day, and (F)all the livestock of Egypt died; (G)but not one of the livestock of the sons of Israel died. 7 And Pharaoh sent men, and they learned that, behold, not even one of the livestock of Israel was dead. But (H)the heart of Pharaoh was [c]hardened, and he did not let the people go.
Read full chapterNotas al pie
- Exodus 9:2 Lit still hold
- Exodus 9:3 Lit will be
- Exodus 9:7 Lit heavy
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.