Exodus 6
Expanded Bible
6 Then the Lord said to Moses, “Now you will see what I will do to ·the king of Egypt [L Pharaoh]. ·I will use my great power against him, and [L By a mighty hand] he will let my people go. ·Because of my power, [L By a mighty hand] he will force them out of his country.”
2 Then God said to Moses, “I am the Lord. 3 I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob by the name ·God Almighty [El Shaddai], but they did not know me by my name, ·the Lord [Yahweh]. 4 I also ·made [established] my ·agreement [covenant; treaty; C the covenant with Abraham; Gen. 12:1–3] with them to give them the land of Canaan. They ·lived in that land, but it was not their own [L sojourned; wandered as aliens]. 5 Now I have heard the ·cries [groans; moans] of the ·Israelites [L sons of Israel], whom the Egyptians are treating as slaves, and I remember my ·agreement [covenant]. 6 So tell the ·people [L sons; children] of Israel that I say to them, ‘I am the Lord. I will bring you out from the hard work the Egyptians force you to do. I will rescue you, so you will not be slaves to the Egyptians. I will ·free [redeem] you by my ·great power [L outstretched arm], and ·I will punish the Egyptians terribly [L with great/mighty judgments]. 7 I will make you my own people, and I will be your God [C the heart or essence of the covenant]. You will know that I am the Lord your God, the One who ·saves you [L brought you out] from the hard work the Egyptians force you to do. 8 I will ·lead [bring] you to the land that I ·promised [swore; L lifted my hand to give; C to take an oath] to Abraham, Isaac, and Jacob, and I will give you that land to own. I am the Lord.’”
9 So Moses told this to the ·Israelites [L sons/T children of Israel], but they would not listen to him. ·They were discouraged [Their spirits were broken], and their slavery was ·hard [cruel].
10 Then the Lord said to Moses, 11 “Go tell Pharaoh the king of Egypt that he must let the ·Israelites [L sons/T children of Israel] leave his land.”
12 But Moses answered, “[L If] The Israelites will not listen to me, so surely ·the king [L Pharaoh] will not listen to me either. I am ·not a good speaker [L uncircumcised of lips].”
13 But the Lord spoke to Moses and Aaron and gave them orders about the ·Israelites [L sons/T children of Israel] and [L Pharaoh] the king of Egypt. He commanded them to ·lead [bring] the ·Israelites [L sons/T children of Israel] out of Egypt.
Families of Israel
14 These are the ·leaders [heads] of the ·families of Israel [L their father’s/ancestors’ household]:
Israel’s first son, Reuben, had four sons: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. These are the ·family groups [clans] of Reuben.
15 Simeon’s sons were Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar, and Shaul, the son of a Canaanite woman. These are the ·family groups [clans] of Simeon.
16 Levi lived one hundred thirty-seven years. These are the names of his sons according to their family history: Gershon, Kohath, and Merari.
17 Gershon had two sons, Libni and Shimei, with their ·families [clans].
18 Kohath lived one hundred thirty-three years. The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
19 The sons of Merari were Mahli and Mushi.
These are the ·family groups [clans] of Levi, according to their family history.
20 Amram married his father’s sister Jochebed, who gave birth to Aaron and Moses. Amram lived one hundred thirty-seven years.
21 Izhar’s sons were Korah, Nepheg, and Zicri.
22 Uzziel’s sons were Mishael, Elzaphan, and Sithri.
23 Aaron married Elisheba, the daughter of Amminadab and the sister of Nahshon. Elisheba gave birth to Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
24 The sons of Korah were Assir, Elkanah, and Abiasaph. These are the ·family groups [clans] of the Korahites.
25 Eleazar son of Aaron married a daughter of Putiel, and she gave birth to Phinehas.
These are the ·leaders [heads] of the ·family groups [clans] of the Levites.
26 This was the Aaron and Moses to whom the Lord said, “·Lead [Bring] the people of Israel out of Egypt by their ·divisions [hosts; companies; C a military term].” 27 Aaron and Moses are the ones who talked to Pharaoh the king of Egypt and told him to let the Israelites leave Egypt.
God Repeats His Call to Moses
28 The Lord spoke to Moses in the land of Egypt 29 and said, “I am the Lord. Tell Pharaoh the king of Egypt everything I tell you.”
30 But Moses answered, “I am ·not a good speaker [L uncircumcised of lips]. ·The king [L Pharaoh] will not listen to me.”
Éxodo 6
Biblia del Jubileo
6 ¶ El SEÑOR respondió a Moisés: Ahora verás lo que yo haré al Faraón; porque con mano fuerte los ha de dejar ir; y con mano fuerte los ha de echar de su tierra.
2 Habló todavía Dios a Moisés, y le dijo: Yo soy el SEÑOR;
3 y me aparecí a Abraham, a Isaac y a Jacob como Dios Omnipotente, mas en mi Nombre el SEÑOR (YHWH) no me notifiqué a ellos.
4 Y también establecí mi pacto con ellos, que les daría la tierra de Canaán, la tierra en que fueron extranjeros, y en la cual peregrinaron.
5 Y asimismo yo he oído el gemido de los hijos de Israel, a quienes hacen servir los egipcios, y me he acordado de mi pacto.
6 Por tanto dirás a los hijos de Israel: Yo soy el SEÑOR; y yo os sacaré de debajo de las cargas de Egipto, y os libraré de su servidumbre, y os redimiré con brazo extendido, y con juicios grandes.
7 Y os tomaré por mi pueblo y seré vuestro Dios: y vosotros sabréis que yo soy el SEÑOR vuestro Dios, que os saco de debajo de las cargas de Egipto.
8 Y os meteré en la tierra, por la cual alcé mi mano que la daría a Abraham, a Isaac y a Jacob; y yo os la daré por heredad. Yo soy el SEÑOR.
9 De esta manera habló Moisés a los hijos de Israel; mas ellos no escuchaban a Moisés a causa de la congoja de espíritu, y de la dura servidumbre.
10 ¶ Y habló El SEÑOR a Moisés, diciendo:
11 Entra, y habla al Faraón rey de Egipto, que deje ir de su tierra a los hijos de Israel.
12 Y respondió Moisés delante del SEÑOR, diciendo: He aquí, los hijos de Israel no me escuchan, ¿cómo pues me escuchará el Faraón, mayormente siendo yo incircunciso de labios?
13 Entonces el SEÑOR habló a Moisés y a Aarón, y les dio mandamiento para los hijos de Israel, y para el Faraón rey de Egipto, para que sacaran a los hijos de Israel de la tierra de Egipto.
14 ¶ Estas son las cabezas de las familias de sus padres. Los hijos de Rubén, el primogénito de Israel: Hanoc y Falú, Hezrón y Carmi; estas son las familias de Rubén.
15 Los hijos de Simeón: Jemuel, y Jamín, y Ohad, y Jaquín, y Zohar, y Saúl, hijo de una cananea; éstas son las familias de Simeón.
16 Y éstos son los nombres de los hijos de Leví por sus linajes: Gersón, y Coat, y Merari. Y los años de la vida de Leví fueron ciento treinta y siete años.
17 Y los hijos de Gersón: Libni, y Simei, por sus familias.
18 Y los hijos de Coat: Amram, e Izhar, y Hebrón, y Uziel. Y los años de la vida de Coat fueron ciento treinta y tres años.
19 Y los hijos de Merari: Mahli, y Musi; éstas son las familias de Leví por sus linajes.
20 Y Amram tomó por mujer a Jocabed su tía, la cual le dio a luz a Aarón y a Moisés. Y los años de la vida de Amram fueron ciento treinta y siete años.
21 Y los hijos de Izhar: Coré, y Nefeg y Zicri.
22 Y los hijos de Uziel: Misael, y Elzafán y Sitri.
23 Y tomó Aarón por mujer a Elisabet, hija de Aminadab, hermana de Naasón; la cual le dio a luz a Nadab, y a Abiú, y a Eleazar, y a Itamar.
24 Y los hijos de Coré: Asir, y Elcana, y Abiasaf; éstas son las familias de los coreítas.
25 Y Eleazar, hijo de Aarón, tomó para sí mujer de las hijas de Futiel, la cual le dio a luz a Finees. Y éstas son las cabezas de los padres de los levitas por sus familias.
26 Este es aquel Aarón y aquel Moisés, a los cuales el SEÑOR dijo: Sacad a los hijos de Israel de la tierra de Egipto por sus ejércitos.
27 Estos son los que hablaron al Faraón rey de Egipto, para sacar de Egipto a los hijos de Israel. Moisés y Aarón fueron éstos.
28 Cuando el SEÑOR habló a Moisés en la tierra de Egipto,
29 Entonces el SEÑOR habló a Moisés, diciendo: Yo soy el SEÑOR; di al Faraón rey de Egipto todas las cosas que yo te digo a ti.
30 Y Moisés respondió delante del SEÑOR: He aquí, yo soy incircunciso de labios, ¿cómo pues me ha de oír el Faraón?
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Biblia del Jubileo 2000 (JUS) © 2000, 2001, 2010, 2014, 2017, 2020 by Ransom Press International