Then the Lord said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.

And God spake unto Moses, and said unto him, I am the Lord:

And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name Jehovah was I not known to them.

And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.

And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.

Wherefore say unto the children of Israel, I am the Lord, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments:

And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the Lord your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the Lord.

And Moses spake so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage.

10 And the Lord spake unto Moses, saying,

11 Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.

12 And Moses spake before the Lord, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?

13 And the Lord spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.

14 These be the heads of their fathers' houses: The sons of Reuben the firstborn of Israel; Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi: these be the families of Reuben.

15 And the sons of Simeon; Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman: these are the families of Simeon.

16 And these are the names of the sons of Levi according to their generations; Gershon, and Kohath, and Merari: and the years of the life of Levi were an hundred thirty and seven years.

17 The sons of Gershon; Libni, and Shimi, according to their families.

18 And the sons of Kohath; Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel: and the years of the life of Kohath were an hundred thirty and three years.

19 And the sons of Merari; Mahali and Mushi: these are the families of Levi according to their generations.

20 And Amram took him Jochebed his father's sister to wife; and she bare him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were an hundred and thirty and seven years.

21 And the sons of Izhar; Korah, and Nepheg, and Zichri.

22 And the sons of Uzziel; Mishael, and Elzaphan, and Zithri.

23 And Aaron took him Elisheba, daughter of Amminadab, sister of Naashon, to wife; and she bare him Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.

24 And the sons of Korah; Assir, and Elkanah, and Abiasaph: these are the families of the Korhites.

25 And Eleazar Aaron's son took him one of the daughters of Putiel to wife; and she bare him Phinehas: these are the heads of the fathers of the Levites according to their families.

26 These are that Aaron and Moses, to whom the Lord said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.

27 These are they which spake to Pharaoh king of Egypt, to bring out the children of Israel from Egypt: these are that Moses and Aaron.

28 And it came to pass on the day when the Lord spake unto Moses in the land of Egypt,

29 That the Lord spake unto Moses, saying, I am the Lord: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say unto thee.

30 And Moses said before the Lord, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

Tada BOG reče Mojsiju: »Sad ćeš vidjeti što ću učiniti faraonu. Velikom ću ga silom natjerati da pusti narod. Kad iskusi moju silu, istjerat će ih iz svoje zemlje.«

Bog je dalje govorio Mojsiju: »Ja sam BOG. Abrahamu, Izaku i Jakovu pokazao sam se kao Bog Svemoćni[a], ali im se nisam obznanio svojim imenom JAHVE. S njima sam sklopio savez da ću im dati Kanaan, zemlju u kojoj su živjeli kao došljaci. Čuo sam zapomaganje Izraelaca, koje Egipćani drže u ropstvu, i sjetio se svoga saveza. Stoga, reci Izraelcima: ‘Ja sam BOG. Ja ću vas izbaviti iz egipatskih jarmova i osloboditi vas ropstva. Otkupit ću vas svojom silom i strašnim kaznama. Uzet ću vas za svoj narod i bit ću vaš Bog. Tada ćete znati da sam ja vaš BOG, koji vas je izbavio iz egipatskih jarmova. Dovest ću vas u zemlju koju sam se zakleo dati Abrahamu, Izaku i Jakovu. Dat ću vam je u vlasništvo jer sam ja BOG.’«

Mojsije je to prenio Izraelcima, ali ga nisu poslušali jer su klonuli duhom zbog teškog ropstva.

10 BOG je rekao Mojsiju: 11 »Idi i reci faraonu, egipatskom kralju, da pusti Izraelce iz svoje zemlje.«

12 »Čak me ni Izraelci nisu poslušali«, rekao je Mojsije BOGU, »pa kako će me onda poslušati faraon, kad sam slab govornik[b]

13 No BOG je razgovarao s Mojsijem i Aronom te im dao nalog za Izraelce i egipatskog kralja faraona. Zapovjedio im je da izvedu Izraelce iz Egipta.

Mojsijevo i Aronovo obiteljsko stablo

(Post 46,9-11)

14 Ovo su glavari izraelskih plemena:

Sinovi su Izraelovog prvorođenoga sina Rubena: Hanok, Palu, Hesron i Karmi. Obitelji su to potekle od Rubena.

15 Šimunovi su sinovi: Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Sohar i Šaul, sin jedne Kanaanke. Obitelji su to potekle od Šimuna.

16 Ovo su imena Levijevih sinova i njihovog potomstva: Geršon, Kehat i Merari. Levi je živio 137 godina.

17 Geršonovi su sinovi po obiteljima: Libni i Šimi.

18 Kehatovi su sinovi: Amram, Jishar, Hebron i Uziel. Kehat je živio 133 godine.

19 Merarijevi su sinovi: Mahli i Muši. Obitelji su to potekle od Levija prema svojim rodovima.

20 Amram se oženio Jokebedom, sestrom svog oca, koja mu je rodila Arona i Mojsija. Amram je živio 137 godina.

21 Jisharovi su sinovi: Korah, Nefeg i Zikri.

22 Uzielovi su sinovi: Mišael, Elsafan i Sitri.

23 Aron se oženio Elišebom, koja je bila Aminadabova kći i Nahšonova sestra, a rodila mu je Nadaba, Abihua, Eleazara i Itamara.

24 Korahovi su sinovi: Asir, Elkana i Abiasaf. Obitelji su to Korahovaca.

25 Aronov sin Eleazar oženio se jednom od Putielovih kćeri, a ona mu je rodila Pinhasa.

Glavari su to levitskih obitelji prema svojim rodovima.

26 Iz istog su plemena Aron i Mojsije kojima je BOG rekao: »Izvedite Izraelce iz Egipta prema njihovim postrojbama.« 27 Isti su to Mojsije i Aron koji su govorili faraonu, egipatskom kralju, da Izraelce pusti iz Egipta.

Bog ponavlja svoj poziv Mojsiju

28 Kad je BOG u Egiptu govorio Mojsiju, 29 rekao mu je: »Ja sam BOG. Reci egipatskom kralju faraonu sve što ti govorim.«

30 No Mojsije je rekao BOGU: »Kako će me faraon poslušati kad sam slab govornik[c]

Footnotes

  1. 6,3 Bog Svemoćni Doslovno: »El Šadaj«.
  2. 6,12 slab govornik Doslovno: »neobrezanih usana«.
  3. 6,30 slab govornik Doslovno: »neobrezanih usana«.