Add parallel Print Page Options

22 Moses returned to Yahweh, and said, “Lord, why have you brought trouble on this people? Why is it that you have sent me? 23 For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people. You have not rescued your people at all!”

Yahweh said to Moses, “Now you shall see what I will do to Pharaoh, for by a strong hand he shall let them go, and by a strong hand he shall drive them out of his land.”

God spoke to Moses, and said to him, “I am Yahweh. I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty; but by my name Yahweh I was not known to them. I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens. Moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant. Therefore tell the children of Israel, ‘I am Yahweh, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm, and with great judgments. I will take you to myself for a people. I will be your God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. I will bring you into the land which I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for a heritage: I am Yahweh.’”

Moses spoke so to the children of Israel, but they didn’t listen to Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage.

10 Yahweh spoke to Moses, saying, 11 “Go in, speak to Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.”

12 Moses spoke before Yahweh, saying, “Behold, the children of Israel haven’t listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, when I have uncircumcised lips?” 13 Yahweh spoke to Moses and to Aaron, and gave them a command to the children of Israel, and to Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.

22 Then Moses turned to the Lord and said, “O my Lord, why have you mistreated this people? Why did you ever send me?(A) 23 Since I first came to Pharaoh to speak in your name, he has mistreated this people, and you have done nothing at all to deliver your people.”(B)

Israel’s Deliverance Assured

Then the Lord said to Moses, “Now you shall see what I will do to Pharaoh: indeed, by a mighty hand he will let them go; by a mighty hand he will drive them out of his land.”(C)

God also spoke to Moses and said to him, “I am the Lord. I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty,[a] but by my name ‘The Lord[b] I did not make myself known to them.(D) I also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they resided as aliens.(E) I have also heard the groaning of the Israelites whom the Egyptians have enslaved, and I have remembered my covenant.(F) Say therefore to the Israelites: I am the Lord, and I will free you from the burdens of the Egyptians and deliver you from slavery to them. I will redeem you with an outstretched arm and with great acts of judgment.(G) I will take you as my people, and I will be your God. You shall know that I am the Lord your God, who has freed you from the burdens of the Egyptians.(H) I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob; I will give it to you for a possession. I am the Lord.”(I) Moses told this to the Israelites, but they would not listen to Moses, because of their broken spirit and their cruel slavery.

10 Then the Lord spoke to Moses, 11 “Go and tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his land.” 12 But Moses spoke to the Lord, “The Israelites have not listened to me; why should Pharaoh listen to me, poor speaker that I am?”[c] 13 Thus the Lord spoke to Moses and Aaron and gave them orders regarding the Israelites and Pharaoh king of Egypt, to free the Israelites from the land of Egypt.

Footnotes

  1. 6.3 Traditional rendering of Heb El Shaddai
  2. 6.3 Heb YHWH; see note at 3.15
  3. 6.12 Heb me? I am uncircumcised of lips