Exodus 3:15
World English Bible
15 God said moreover to Moses, “You shall tell the children of Israel this, ‘Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is my name forever, and this is my memorial to all generations.
Read full chapter
Exodus 3:15
Lexham English Bible
15 And God said again to Moses, “So you must say to the Israelites,[a] ‘Yahweh, the God of your ancestors,[b] the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This is my name forever, and this is my remembrance from generation to generation.’
Read full chapterFootnotes
- Exodus 3:15 Literally “sons/children of Israel”
- Exodus 3:15 Or “fathers”
Exodus 3:15
Holman Christian Standard Bible
15 God also said to Moses, “Say this to the Israelites: Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This is My name forever;(A) this is how I am to be remembered in every generation.
Read full chapter
Isaiah 42:8
World English Bible
8 “I am Yahweh.
That is my name.
I will not give my glory to another,
nor my praise to engraved images.
Isaiah 42:8
Lexham English Bible
8 I am Yahweh; that is my name,
and I do not give my glory to another,
nor[a] my praise to the idols.
Footnotes
- Isaiah 42:8 Or “and”
Isaiah 42:8
Holman Christian Standard Bible
8 I am Yahweh, that is My name;
I will not give My glory to another(A)
or My praise to idols.
Jeremiah 16:21
World English Bible
21 “Therefore behold, I will cause them to know,
this once I will cause them to know my hand and my might.
Then they will know that my name is Yahweh.”
Jeremiah 16:21
Lexham English Bible
21 “Therefore[a] look, I am about to let them know,
this time I am going to let them know
my power[b] and my might,
and they will know that my name is Yahweh.”
Footnotes
- Jeremiah 16:21 Literally “To thus”
- Jeremiah 16:21 Literally “hand”
Jeremiah 16:21
Holman Christian Standard Bible
21 “Therefore, I am about to inform them,
and this time I will make them know
My power and My might;
then they will know that My name is Yahweh.”(A)
Psalm 83:18
World English Bible
18 that they may know that you alone, whose name is Yahweh,
are the Most High over all the earth.
Psalm 83:18
Lexham English Bible
18 that they may know that you,
whose name is Yahweh, you alone,
are the Most High over the whole earth.
Psalm 83:18
Holman Christian Standard Bible
18 May they know that You alone—
whose name is Yahweh—
are the Most High over all the earth.(A)
Proverbs 30:4
World English Bible
4 Who has ascended up into heaven, and descended?
Who has gathered the wind in his fists?
Who has bound the waters in his garment?
Who has established all the ends of the earth?
What is his name, and what is his son’s name, if you know?
Proverbs 30:4
Lexham English Bible
4 Who has ascended to heaven and come down?
Who has gathered the wind in the hollow of his hand?
Who has wrapped water in a[a] garment?
Who has established all the ends of the earth?
What is his name and what is the name of his child?
For surely you know.
Footnotes
- Proverbs 30:4 Hebrew “the”
Proverbs 30:4
Holman Christian Standard Bible
4 Who has gone up to heaven and come down?(A)
Who has gathered the wind in His hands?
Who has bound up the waters in a cloak?(B)
Who has established all the ends of the earth?(C)
What is His name,
and what is the name of His Son—
if you know?(D)
Psalm 68:4
World English Bible
4 Sing to God! Sing praises to his name!
Extol him who rides on the clouds:
to Yah, his name!
Rejoice before him!
Psalm 68:4
Lexham English Bible
4 Sing to God, sing praises to his name.
Lift up a song to the rider on the clouds—his name is Yah—[a]
and rejoice before him.
Footnotes
- Psalm 68:4 A shortened form of “Yahweh”
Psalm 68:4
Holman Christian Standard Bible
4 Sing to God! Sing praises to His name.
Exalt Him who rides on the clouds[a] —
His name is Yahweh[b]—and rejoice before Him.(A)
Footnotes
- Psalm 68:4 Or rides through the desert
- Psalm 68:4 Lit Yah
Genesis 15:7
World English Bible
7 He said to Abram, “I am Yahweh who brought you out of Ur of the Chaldees, to give you this land to inherit it.”
Read full chapter
Genesis 15:7
Lexham English Bible
7 And he said to him, “I am Yahweh, who brought you out from Ur of the Chaldeans to give this land to you, to possess it.”
Read full chapter
Genesis 15:7
Holman Christian Standard Bible
7 He also said to him, “I am Yahweh who brought you from Ur of the Chaldeans to give you this land to possess.”(A)
Read full chapter
Isaiah 38:11
World English Bible
11 I said, “I won’t see Yah,
Yah in the land of the living.
I will see man no more with the inhabitants of the world.
Isaiah 38:11
Lexham English Bible
11 I said, “I shall not see Yah! Yah in the land of the living!
I shall no more look at humankind among the inhabitants of the world.
Isaiah 38:11
Holman Christian Standard Bible
11 I said: I will never see the Lord,
the Lord in the land of the living;(A)
I will not look on humanity any longer
with the inhabitants of what is passing away.[a]
Footnotes
- Isaiah 38:11 Some Hb mss, Tg read of the world
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.