Add parallel Print Page Options

16 Then he made of pure gold all the things that were used on the table: the plates, bowls, cups and jars used for pouring the drink offerings.

The Lampstand

17 Then he made the lampstand of pure gold. He hammered out its base and stand. Its flower-like cups, buds and petals were joined together in one piece with the base and stand. 18 There were three branches on one side of the lampstand and three branches on the other.

Read full chapter

16 又 用 精 金 做 桌 子 上 的 器 皿 , 就 是 盤 子 、 調 羹 , 並 奠 酒 的 瓶 和 爵 。

17 他 用 精 金 做 一 個 燈 臺 ; 這 燈 臺 的 座 和 榦 , 與 杯 、 球 、 花 , 都 是 接 連 一 塊 錘 出 來 的 。

18 燈 臺 兩 旁 杈 出 六 個 枝 子 : 這 旁 三 個 , 那 旁 三 個 。

Read full chapter

16 He made of pure gold the utensils which were on the table: its (A)dishes, its cups, its bowls, and its pitchers for pouring.

Making the Gold Lampstand(B)

17 He also made the (C)lampstand of pure gold; of hammered work he made the lampstand. Its shaft, its branches, its bowls, its ornamental knobs, and its flowers were of the same piece. 18 And six branches came out of its sides: three branches of the lampstand out of one side, and three branches of the lampstand out of the other side.

Read full chapter