Exodus 35
New International Version
Sabbath Regulations
35 Moses assembled the whole Israelite community and said to them, “These are the things the Lord has commanded(A) you to do: 2 For six days, work is to be done, but the seventh day shall be your holy day, a day of sabbath(B) rest to the Lord. Whoever does any work on it is to be put to death.(C) 3 Do not light a fire in any of your dwellings on the Sabbath day.(D)”
Materials for the Tabernacle(E)(F)
4 Moses said to the whole Israelite community, “This is what the Lord has commanded: 5 From what you have, take an offering for the Lord. Everyone who is willing is to bring to the Lord an offering of gold, silver and bronze; 6 blue, purple and scarlet yarn and fine linen; goat hair; 7 ram skins dyed red and another type of durable leather[a]; acacia wood; 8 olive oil(G) for the light; spices for the anointing oil and for the fragrant incense; 9 and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece.
10 “All who are skilled among you are to come and make everything the Lord has commanded:(H) 11 the tabernacle(I) with its tent and its covering, clasps, frames, crossbars, posts and bases; 12 the ark(J) with its poles and the atonement cover and the curtain(K) that shields it; 13 the table(L) with its poles and all its articles and the bread of the Presence; 14 the lampstand(M) that is for light with its accessories, lamps and oil for the light; 15 the altar(N) of incense with its poles, the anointing oil(O) and the fragrant incense;(P) the curtain for the doorway at the entrance to the tabernacle;(Q) 16 the altar(R) of burnt offering with its bronze grating, its poles and all its utensils; the bronze basin(S) with its stand; 17 the curtains of the courtyard with its posts and bases, and the curtain for the entrance to the courtyard;(T) 18 the tent pegs(U) for the tabernacle and for the courtyard, and their ropes; 19 the woven garments worn for ministering in the sanctuary—both the sacred garments(V) for Aaron the priest and the garments for his sons when they serve as priests.”
20 Then the whole Israelite community withdrew from Moses’ presence, 21 and everyone who was willing and whose heart moved them came and brought an offering to the Lord for the work on the tent of meeting, for all its service, and for the sacred garments. 22 All who were willing, men and women alike, came and brought gold jewelry of all kinds: brooches, earrings, rings and ornaments. They all presented their gold as a wave offering to the Lord. 23 Everyone who had blue, purple or scarlet yarn(W) or fine linen, or goat hair, ram skins dyed red or the other durable leather brought them. 24 Those presenting an offering of silver or bronze brought it as an offering to the Lord, and everyone who had acacia wood for any part of the work brought it. 25 Every skilled woman(X) spun with her hands and brought what she had spun—blue, purple or scarlet yarn or fine linen. 26 And all the women who were willing and had the skill spun the goat hair. 27 The leaders(Y) brought onyx stones and other gems(Z) to be mounted on the ephod and breastpiece. 28 They also brought spices and olive oil for the light and for the anointing oil and for the fragrant incense.(AA) 29 All the Israelite men and women who were willing(AB) brought to the Lord freewill offerings(AC) for all the work the Lord through Moses had commanded them to do.
Bezalel and Oholiab(AD)
30 Then Moses said to the Israelites, “See, the Lord has chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, 31 and he has filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills(AE)— 32 to make artistic designs for work in gold, silver and bronze, 33 to cut and set stones, to work in wood and to engage in all kinds of artistic crafts. 34 And he has given both him and Oholiab(AF) son of Ahisamak, of the tribe of Dan, the ability to teach(AG) others. 35 He has filled them with skill to do all kinds of work(AH) as engravers, designers, embroiderers in blue, purple and scarlet yarn and fine linen, and weavers—all of them skilled workers and designers.
Footnotes
- Exodus 35:7 Possibly the hides of large aquatic mammals; also in verse 23
2 Mosebok 35
Svenska 1917
35 Och Mose församlade Israels barns hela menighet och sade till dem: »Detta är vad HERREN har bjudit eder att göra:
2 Sex dagar skall arbete göras, men på sjunde dagen skolen I hava helgdag, en HERRENS vilosabbat. Var och en som på den dagen gör något arbete skall dödas.
3 I skolen icke tända upp eld på: sabbatsdagen, var I än ären bosatta.
4 Och Mose sade till Israels barns hela menighet: »Detta är vad HERREN har bjudit och sagt:
5 Låten bland eder upptaga en gärd åt HERREN, så att var och en som har ett därtill villigt hjärta bär fram denna gård åt HERREN: guld, silver och koppar,
6 mörkblått, purpurrött, rosenrött och vitt garn och gethår,
7 rödfärgade vädurskinn, tahasskinn, akacieträ,
8 olja till ljusstaken, kryddor till smörjelseoljan och till den välluktande rökelsen,
9 äntligen onyxstenar och infattningsstenar, till att användas för efoden och för bröstskölden.
10 Och alla konstförfarna män bland eder må komma och förfärdiga allt vad HERREN har bjudit:
11 tabernaklet, dess täckelse och överdraget till detta, dess häktor, bräder, tvärstänger, stolpar och fotstycken,
12 arken med dess stänger, nådastolen och den förlåt som skall hänga framför den,
13 bordet med dess stänger och alla dess tillbehör och skådebröden,
14 ljusstaken med dess tillbehör och dess lampor, oljan till ljusstaken,
15 rökelsealtaret med dess stänger, smörjelseoljan och den välluktande rökelsen, förhänget för ingången till tabernaklet,
16 brännoffersaltaret med tillhörande koppargaller, dess stänger och alla dess tillbehör, bäckenet med dess fotställning,
17 omhängena till förgården, dess stolpar och fotstycken, förhänget för porten till förgården,
18 tabernaklets pluggar och förgårdens pluggar med deras streck,
19 äntligen de stickade kläderna till tjänsten i helgedomen och prästen Arons andra heliga kläder, så ock hans söners prästkläder.»
20 Och Israels barns hela menighet gick sin väg bort ifrån Mose.
21 Sedan kommo de tillbaka, var och en som av sitt hjärta manades därtill; och var och en som hade en därtill villig ande bar fram en gärd åt HERREN till förfärdigande av uppenbarelsetältet och till allt arbete därvid och till de heliga kläderna.
22 De kommo, både män och kvinnor, och framburo, var och en efter sitt hjärtas villighet, spännen, örringar, fingerringar och halssmycken, alla slags klenoder av guld, var och en som kunde offra åt HERREN någon gåva av guld.
23 Och var och en som hade i sin ägo mörkblått, purpurrött, rosenrött eller vitt garn eller gethår eller rödfärgade vädurskinn eller tahasskinn bar fram det.
24 Och var och en som kunde giva såsom gärd något av silver eller koppar bar fram sin gärd åt HERREN. Och var och en som hade i sin ägo akacieträ till förfärdigande av något slags arbete bar fram det.
25 Och alla konstförfarna kvinnor spunno med sina händer mörkblått, purpurrött, rosenrött och vitt garn och buro fram sin spånad;
26 och alla kvinnor som av sitt hjärta manades därtill och hade lärt konsten spunno gethår.
27 Och hövdingarna buro fram onyxstenar och infattningsstenar, till att användas för efoden och för bröstskölden,
28 vidare kryddor och olja, till att användas för ljusstaken och smörjelseoljan och den välluktande rökelsen.
29 Var och en av Israels barn, man eller kvinna, vilkens hjärta var villigt att bära fram något till förfärdigande av allt det som HERREN genom Mose hade bjudit att man skulle göra, bar fram sin frivilliga gåva åt HERREN.
30 och Mose sade till Israels barn: »Sen, HERREN har kallat och nämnt Besalel, son till Uri, son till Hur, av Juda stam;
31 och han har uppfyllt honom med Guds Ande, med vishet, med förstånd och kunskap och med allt slags slöjdskicklighet,
32 både till att tänka ut konstarbeten och till att arbeta i guld, silver och koppar,
33 till att smida stenar för infattning: och till att snida i trä, korteligen, till att utföra alla slags konstarbeten.
34 Åt honom och åt Oholiab, Ahisamaks son, av Dans stam, har han ock givit förmåga att undervisa andra.
35 Han har uppfyllt deras hjärtan med vishet till att utföra alla slags snideriarbeten och konstvävnader och brokiga vävnader av mörkblått, purpurrött, rosenrött och vitt garn, så ock andra vävnader, korteligen, alla slags arbeten och särskilt konstvävnadsarbeten. 36:1. den elektroniska utgåvan.
Exodus 35
New King James Version
Sabbath Regulations
35 Then Moses gathered all the congregation of the children of Israel together, and said to them, (A)“These are the words which the Lord has commanded you to do: 2 Work shall be done for (B)six days, but the seventh day shall be a holy day for you, a Sabbath of rest to the Lord. Whoever does any work on it shall be put to (C)death. 3 (D)You shall kindle no fire throughout your dwellings on the Sabbath day.”
Offerings for the Tabernacle(E)
4 And Moses spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, (F)“This is the thing which the Lord commanded, saying: 5 ‘Take from among you an offering to the Lord. (G)Whoever is of a willing heart, let him bring it as an offering to the Lord: (H)gold, silver, and bronze; 6 (I)blue, purple, and scarlet thread, fine linen, and (J)goats’ hair; 7 ram skins dyed red, badger skins, and acacia wood; 8 oil for the light, (K)and spices for the anointing oil and for the sweet incense; 9 onyx stones, and stones to be set in the ephod and in the breastplate.
Articles of the Tabernacle
10 (L)‘All who are gifted artisans among you shall come and make all that the Lord has commanded: 11 (M)the tabernacle, its tent, its covering, its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets; 12 (N)the ark and its poles, with the mercy seat, and the veil of the covering; 13 the (O)table and its poles, all its utensils, (P)and the showbread; 14 also (Q)the lampstand for the light, its utensils, its lamps, and the oil for the light; 15 (R)the incense altar, its poles, (S)the anointing oil, (T)the sweet incense, and the screen for the door at the entrance of the tabernacle; 16 (U)the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, all its utensils, and the laver and its base; 17 (V)the hangings of the court, its pillars, their sockets, and the screen for the gate of the court; 18 the pegs of the tabernacle, the pegs of the court, and their cords; 19 (W)the [a]garments of ministry, for ministering in the holy place—the holy garments for Aaron the priest and the garments of his sons, to minister as priests.’ ”
The Tabernacle Offerings Presented
20 And all the congregation of the children of Israel departed from the presence of Moses. 21 Then everyone came (X)whose heart [b]was stirred, and everyone whose spirit was willing, and they (Y)brought the Lord’s offering for the work of the tabernacle of meeting, for all its service, and for the holy garments. 22 They came, both men and women, as many as had a willing heart, and brought (Z)earrings and nose rings, rings and necklaces, all (AA)jewelry of gold, that is, every man who made an offering of gold to the Lord. 23 And (AB)every man, with whom was found blue, purple, and scarlet thread, fine linen, and goats’ hair, red skins of rams, and [c]badger skins, brought them. 24 Everyone who offered an offering of silver or bronze brought the Lord’s offering. And everyone with whom was found acacia wood for any work of the service, brought it. 25 All the women who were (AC)gifted artisans spun yarn with their hands, and brought what they had spun, of blue, purple, and scarlet, and fine linen. 26 And all the women whose hearts [d]stirred with wisdom spun yarn of goats’ hair. 27 (AD)The rulers brought onyx stones, and the stones to be set in the ephod and in the breastplate, 28 and (AE)spices and oil for the light, for the anointing oil, and for the sweet incense. 29 The children of Israel brought a (AF)freewill offering to the Lord, all the men and women whose hearts were willing to bring material for all kinds of work which the Lord, by the hand of Moses, had commanded to be done.
The Artisans Called by God(AG)
30 And Moses said to the children of Israel, “See, (AH)the Lord has called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah; 31 and He has filled him with the Spirit of God, in wisdom and understanding, in knowledge and all manner of workmanship, 32 to design artistic works, to work in gold and silver and bronze, 33 in cutting jewels for setting, in carving wood, and to work in all manner of artistic workmanship.
34 “And He has put in his heart the ability to teach, in him and (AI)Aholiab the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. 35 He has (AJ)filled them with skill to do all manner of work of the engraver and the designer and the tapestry maker, in blue, purple, and scarlet thread, and fine linen, and of the weaver—those who do every work and those who design artistic works.
Footnotes
- Exodus 35:19 Or woven garments
- Exodus 35:21 Lit. lifted him up
- Exodus 35:23 Or dolphin
- Exodus 35:26 Lit. lifted them up
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

