Exodus 35
New King James Version
Sabbath Regulations
35 Then Moses gathered all the congregation of the children of Israel together, and said to them, (A)“These are the words which the Lord has commanded you to do: 2 Work shall be done for (B)six days, but the seventh day shall be a holy day for you, a Sabbath of rest to the Lord. Whoever does any work on it shall be put to (C)death. 3 (D)You shall kindle no fire throughout your dwellings on the Sabbath day.”
Offerings for the Tabernacle(E)
4 And Moses spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, (F)“This is the thing which the Lord commanded, saying: 5 ‘Take from among you an offering to the Lord. (G)Whoever is of a willing heart, let him bring it as an offering to the Lord: (H)gold, silver, and bronze; 6 (I)blue, purple, and scarlet thread, fine linen, and (J)goats’ hair; 7 ram skins dyed red, badger skins, and acacia wood; 8 oil for the light, (K)and spices for the anointing oil and for the sweet incense; 9 onyx stones, and stones to be set in the ephod and in the breastplate.
Articles of the Tabernacle
10 (L)‘All who are gifted artisans among you shall come and make all that the Lord has commanded: 11 (M)the tabernacle, its tent, its covering, its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets; 12 (N)the ark and its poles, with the mercy seat, and the veil of the covering; 13 the (O)table and its poles, all its utensils, (P)and the showbread; 14 also (Q)the lampstand for the light, its utensils, its lamps, and the oil for the light; 15 (R)the incense altar, its poles, (S)the anointing oil, (T)the sweet incense, and the screen for the door at the entrance of the tabernacle; 16 (U)the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, all its utensils, and the laver and its base; 17 (V)the hangings of the court, its pillars, their sockets, and the screen for the gate of the court; 18 the pegs of the tabernacle, the pegs of the court, and their cords; 19 (W)the [a]garments of ministry, for ministering in the holy place—the holy garments for Aaron the priest and the garments of his sons, to minister as priests.’ ”
The Tabernacle Offerings Presented
20 And all the congregation of the children of Israel departed from the presence of Moses. 21 Then everyone came (X)whose heart [b]was stirred, and everyone whose spirit was willing, and they (Y)brought the Lord’s offering for the work of the tabernacle of meeting, for all its service, and for the holy garments. 22 They came, both men and women, as many as had a willing heart, and brought (Z)earrings and nose rings, rings and necklaces, all (AA)jewelry of gold, that is, every man who made an offering of gold to the Lord. 23 And (AB)every man, with whom was found blue, purple, and scarlet thread, fine linen, and goats’ hair, red skins of rams, and [c]badger skins, brought them. 24 Everyone who offered an offering of silver or bronze brought the Lord’s offering. And everyone with whom was found acacia wood for any work of the service, brought it. 25 All the women who were (AC)gifted artisans spun yarn with their hands, and brought what they had spun, of blue, purple, and scarlet, and fine linen. 26 And all the women whose hearts [d]stirred with wisdom spun yarn of goats’ hair. 27 (AD)The rulers brought onyx stones, and the stones to be set in the ephod and in the breastplate, 28 and (AE)spices and oil for the light, for the anointing oil, and for the sweet incense. 29 The children of Israel brought a (AF)freewill offering to the Lord, all the men and women whose hearts were willing to bring material for all kinds of work which the Lord, by the hand of Moses, had commanded to be done.
The Artisans Called by God(AG)
30 And Moses said to the children of Israel, “See, (AH)the Lord has called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah; 31 and He has filled him with the Spirit of God, in wisdom and understanding, in knowledge and all manner of workmanship, 32 to design artistic works, to work in gold and silver and bronze, 33 in cutting jewels for setting, in carving wood, and to work in all manner of artistic workmanship.
34 “And He has put in his heart the ability to teach, in him and (AI)Aholiab the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. 35 He has (AJ)filled them with skill to do all manner of work of the engraver and the designer and the tapestry maker, in blue, purple, and scarlet thread, and fine linen, and of the weaver—those who do every work and those who design artistic works.
Footnotes
- Exodus 35:19 Or woven garments
- Exodus 35:21 Lit. lifted him up
- Exodus 35:23 Or dolphin
- Exodus 35:26 Lit. lifted them up
Exodus 35
English Standard Version
Sabbath Regulations
35 Moses assembled all the congregation of the people of Israel and said to them, (A)“These are the things that the Lord has commanded you to do. 2 (B)Six days work shall be done, but on the seventh day you shall have a Sabbath of solemn rest, holy to the Lord. Whoever does any work on it shall be put to death. 3 (C)You shall kindle no fire in all your dwelling places on the Sabbath day.”
Contributions for the Tabernacle
4 Moses said to all the congregation of the people of Israel, “This is the thing that the Lord has commanded. 5 (D)Take from among you a contribution to the Lord. (E)Whoever is of a generous heart, let him bring the Lord's contribution: gold, silver, and bronze; 6 blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen; goats' hair, 7 tanned rams' skins, and goatskins;[a] acacia wood, 8 oil for the light, spices for the anointing oil and for the fragrant incense, 9 and onyx stones and stones for setting, for the ephod and for the breastpiece.
10 “Let (F)every skillful craftsman among you come and make all that the Lord has commanded: 11 (G)the tabernacle, its tent and its covering, its hooks and its frames, its bars, its pillars, and its bases; 12 (H)the ark with its poles, the mercy seat, and the (I)veil of the screen; 13 (J)the table with its poles and all its utensils, and the (K)bread of the Presence; 14 (L)the lampstand also for the light, with its utensils and its lamps, and the (M)oil for the light; 15 (N)and the altar of incense, with its poles, (O)and the anointing oil and the (P)fragrant incense, and (Q)the screen for the door, at the door of the tabernacle; 16 (R)the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its utensils, the (S)basin and its stand; 17 (T)the hangings of the court, its pillars and its bases, and the screen for the gate of the court; 18 (U)the pegs of the tabernacle and the pegs of the court, and their (V)cords; 19 the (W)finely worked garments for ministering[b] in the Holy Place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, for their service as priests.”
20 Then all the congregation of the people of Israel departed from the presence of Moses. 21 And they came, (X)everyone whose heart stirred him, and everyone whose spirit moved him, (Y)and brought the Lord's contribution to be used for the tent of meeting, and for all its service, and for the holy garments. 22 So they came, both men and women. All who were of a willing heart brought brooches and earrings and signet rings and armlets, all sorts of gold objects, every man dedicating an offering of gold to the Lord. 23 And (Z)every one who possessed (AA)blue or purple or scarlet yarns or fine linen or goats' hair or tanned rams' skins or goatskins brought them. 24 (AB)Everyone who could make a contribution of silver or bronze brought it as the Lord's contribution. And every one who possessed acacia wood of any use in the work brought it. 25 And every (AC)skillful woman spun with her hands, and they all brought what they had spun in blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen. 26 All the women (AD)whose hearts stirred them to use their skill spun the goats' hair. 27 And the (AE)leaders brought onyx stones and stones to be set, for the ephod and for the breastpiece, 28 and spices and oil for the light, and for the anointing oil, and for the fragrant incense. 29 (AF)All the men and women, the people of Israel, whose heart moved them to bring anything for the work that the Lord had commanded by Moses to be done brought it as a freewill offering to the Lord.
Construction of the Tabernacle
30 (AG)Then Moses said to the people of Israel, “See, the Lord has called by name Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah; 31 and he has filled him with the Spirit of God, with (AH)skill, with intelligence, with knowledge, and with all craftsmanship, 32 to devise artistic designs, to work in gold and silver and bronze, 33 in cutting stones for setting, and in carving wood, for work in every skilled craft. 34 And he has inspired him to teach, both him and Oholiab the son of Ahisamach of the tribe of Dan. 35 He has (AI)filled them with skill to do every sort of work done by an engraver or by a designer or by an embroiderer in blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen, or by a weaver—by any sort of workman or skilled designer.
Footnotes
- Exodus 35:7 The meaning of the Hebrew word is uncertain; also verse 23; compare 25:5
- Exodus 35:19 Or garments for worship; see 31:10
2 Mose 35
Hoffnung für Alle
Der Sabbat als Ruhetag
35 Mose versammelte die ganze Gemeinschaft der Israeliten und sagte zu ihnen: »Hört auf das, was der Herr sagt! Denn er hat uns befohlen: 2 Sechs Tage sollt ihr eure Arbeit verrichten, aber den siebten Tag sollt ihr als einen heiligen Tag achten. Er ist der Sabbat, der Ruhetag, der allein dem Herrn geweiht ist. Wer am Sabbat arbeitet, muss sterben! 3 An diesem Tag dürft ihr noch nicht einmal ein Feuer anzünden, wo auch immer ihr lebt!«
Freiwillige Gaben für den Bau des Heiligtums
4 Mose sagte zu den versammelten Israeliten: »Der Herr hat uns befohlen, 5 eine Abgabe für ihn zu entrichten. Jeder, dem es am Herzen liegt, soll etwas geben: Gold, Silber und Bronze, 6 violette, purpurrote und karmesinrote Wolle, feines Leinen, Ziegenhaar, 7 rot gefärbte Felle von Schafböcken, Tachasch-Leder[a], Akazienholz, 8 Öl für den Leuchter, wohlriechende Gewürze für das Salböl und die Weihrauchmischung, 9 Onyx und andere Edelsteine, die auf dem Schurz und der Brusttasche des Priesters eingesetzt werden sollen.
10 Wer von euch dazu begabt ist, soll mitarbeiten, damit wir alles anfertigen können, was der Herr uns aufgetragen hat: 11 das heilige Zelt mit seinen verschiedenen Decken, Haken, Wandplatten, Querbalken, Pfosten und Sockeln, 12 die Bundeslade mit den Tragstangen, die Deckplatte und den Vorhang vor der Bundeslade, 13 den Tisch mit seinen Tragstangen und allem, was dazugehört, die Gott geweihten Brote, 14 den Leuchter mit seinen Gefäßen und Werkzeugen, die Lampen und das Öl, 15 den Räucheropferaltar mit den Tragstangen, das Salböl, die Weihrauchmischung, den Vorhang für den Eingang zum heiligen Zelt, 16 den Brandopferaltar mit seinem Bronzegitter, seinen Tragstangen und allen Gefäßen und Werkzeugen, das Wasserbecken und sein Untergestell, 17 die Vorhänge, die den Vorhof abgrenzen, mit ihren Pfosten und Sockeln, den Vorhang für den Eingang zum Vorhof, 18 die Pflöcke und Seile für das heilige Zelt und für die Abgrenzung des Vorhofs 19 sowie die gewobenen Priestergewänder für den Dienst im Heiligtum, die Aaron und seine Söhne tragen sollen.«
20 Daraufhin gingen die Israeliten wieder auseinander. 21 Alle, die gern etwas geben wollten, kamen mit einer Opfergabe für das heilige Zelt, seine Ausstattung und die Priestergewänder. 22 Männer und Frauen holten bereitwillig ihre Spangen, Ohrringe, Ringe, Halsketten und anderen Goldschmuck als Gabe für den Herrn. 23 Wer violette, purpurrote und karmesinrote Wolle besaß, feines Leinen, Ziegenhaar, rot gefärbte Felle von Schafböcken oder Tachasch-Leder, der brachte es ebenfalls zu Mose. 24 Auch Silber, Bronze und Akazienholz wurden als Gabe für das Heiligtum gespendet. 25-26 Alle Frauen, die dazu begabt waren, spannen Ziegenhaarfäden, Leinenfäden und Wolle, die mit violettem und rotem Purpur oder mit Karmesin gefärbt war. 27 Die führenden Männer des Volkes brachten Onyx und andere Edelsteine für den Schurz und die Brusttasche des Priesters, 28 außerdem Balsamöl und Olivenöl für den Leuchter, für das Salböl und die Weihrauchmischung.
29 So kamen die israelitischen Männer und Frauen mit ihren freiwilligen Gaben für den Herrn herbei. Sie alle wollten etwas zum Bau des Heiligtums beitragen. Der Herr hatte sie durch Mose dazu aufgefordert.
Die Kunsthandwerker Bezalel und Oholiab
30 Mose sagte zu den Israeliten: »Hört mir genau zu! Der Herr hat Bezalel, den Sohn Uris und Enkel Hurs vom Stamm Juda, ausgewählt, den Bau des heiligen Zeltes zu leiten. 31 Er hat ihn mit seinem Geist erfüllt und ihm Weisheit und Verstand gegeben; er hat ihn befähigt, alle für den Bau erforderlichen handwerklichen und künstlerischen Arbeiten auszuführen. 32 Bezalel kann Pläne entwerfen und nach ihnen Gegenstände aus Gold, Silber oder Bronze anfertigen; 33 er hat die Fähigkeit, Edelsteine zu schleifen und einzufassen; er versteht sich auf das Bearbeiten von Holz und auf viele andere Arten von Kunsthandwerk. 34 Der Herr hat ihn und Oholiab, den Sohn Ahisamachs vom Stamm Dan, dazu begabt, andere anzuleiten. 35 Er hat die beiden mit Weisheit erfüllt und sie fähig gemacht, alle Arbeiten eines Kunsthandwerkers, Stickers oder Buntwebers auszuführen. Sie können mit violettem, purpurrotem und karmesinrotem Stoff und mit feinem Leinen umgehen, sie können weben und auch alles selbst entwerfen und ausführen.
Footnotes
- 35,7 Vermutlich handelt es sich beim Tachasch um einen Meeressäuger wie Delfin, Seehund oder Seekuh.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Hoffnung für Alle® (Hope for All) Copyright © 1983, 1996, 2002 by Biblica, Inc.®

