Add parallel Print Page Options

17 The Lord replied to Moses, “I will indeed do what you have asked, for I look favorably on you, and I know you by name.”

18 Moses responded, “Then show me your glorious presence.”

19 The Lord replied, “I will make all my goodness pass before you, and I will call out my name, Yahweh,[a] before you. For I will show mercy to anyone I choose, and I will show compassion to anyone I choose. 20 But you may not look directly at my face, for no one may see me and live.” 21 The Lord continued, “Look, stand near me on this rock. 22 As my glorious presence passes by, I will hide you in the crevice of the rock and cover you with my hand until I have passed by. 23 Then I will remove my hand and let you see me from behind. But my face will not be seen.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 33:19 Yahweh is a transliteration of the proper name YHWH that is sometimes rendered “Jehovah”; in this translation it is usually rendered “the Lord” (note the use of small capitals).

17 And the Lord had replied to Moses, “Yes, I will do what you have asked, for you have certainly found favor with me, and you are my friend.”[a]

18 Then Moses asked to see God’s glory.

19 The Lord replied, “I will make my goodness pass before you, and I will announce to you the meaning of my name[b] Jehovah, the Lord. I show kindness and mercy to anyone I want to. 20 But you may not see the glory of my face, for man may not see me and live. 21 However, stand here on this rock beside me. 22 And when my glory goes by, I will put you in the cleft of the rock and cover you with my hand until I have passed. 23 Then I will remove my hand, and you shall see my back but not my face.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 33:17 you are my friend, literally, “I know you by name.”
  2. Exodus 33:19 I will announce to you the meaning of my name, literally, “I will proclaim before you my name.” His name, Jehovah, means, “I will be what I will be.” (See Exodus 3:14.)