Add parallel Print Page Options

Жертвенник для возжигания благовоний(A)

30 – Сделай из акации жертвенник для возжигания благовоний. Пусть он будет квадратным: по сорок пять сантиметров в длину и ширину и девяносто сантиметров[a] в высоту. Пусть его рога будут составлять с ним одно целое. Покрой чистым золотом его верхушку, стороны и рога и сделай золотой ободок вокруг жертвенника. Под ободком с двух противоположных сторон сделай два золотых кольца, чтобы держать шесты, на которых его будут носить. Сделай шесты из акации и позолоти их. Поставь жертвенник перед завесой, за которой находится сундук соглашения, где над крышкой искупления Я буду пребывать во время встречи с тобой.

Пусть Харун возжигает благовония на жертвеннике каждое утро, когда заправляет светильники. Пусть он возжигает их вновь, когда зажигает светильники вечером. Пусть в грядущих поколениях благовония возжигаются перед Вечным постоянно. Не приноси на этом жертвеннике другое благовоние, всесожжение или хлебное приношение и не делай на нём возлияний. 10 Раз в год Харун будет очищать жертвенник, нанося кровь очистительной жертвы за грех на его рога. Пусть это очищение совершается ежегодно и в грядущих поколениях. Этот жертвенник – великая святыня Вечного.

Выкуп при переписи

11 Вечный сказал Мусе:

12 – Когда станешь делать перепись исраильтян, чтобы пересчитать их, пусть каждый из них заплатит Вечному при пересчёте выкуп за жизнь, и никакой мор не поразит их, когда ты станешь их пересчитывать. 13 При переписи все должны дать шесть граммов серебра[b], как приношение Вечному. 14 Все, от двадцати лет и старше, при переписи должны сделать приношение Вечному. 15 Богатые не должны давать больше шести граммов серебра, а бедные не должны давать меньше, когда вы будете делать приношение Вечному, чтобы выкупить свою жизнь. 16 Прими от исраильтян выкуп и употреби его для службы в шатре встречи. Это будет напоминанием обо всех исраильтянах перед Вечным, для выкупа за вашу жизнь.

Бронзовый умывальник

17 Вечный сказал Мусе:

18 – Сделай для омовений бронзовый умывальник с бронзовым основанием. Поставь его между шатром встречи и жертвенником и налей в него воды. 19 Пусть Харун и его сыновья моют свои руки и ноги водой из этого умывальника. 20 Перед тем, как войти в шатёр встречи, пусть они омываются, чтобы не умереть. Пусть, приближаясь к жертвеннику, чтобы служить, совершая огненную жертву Вечному, 21 они моют руки и ноги, чтобы не умереть. Это установление для Харуна и его потомков в грядущих поколениях будет вечным.

Масло для помазания

22 Вечный сказал Мусе:

23 – Возьми лучших благовоний: шесть килограммов жидкой мирры[c], половину этого, то есть три килограмма, душистой корицы, три килограмма душистого тростника, 24 шесть килограммов кассии[d] – и четыре литра[e] оливкового масла. 25 Сделай из них священное масло для помазания – искусно приготовленный благовонный состав. Это священное масло для помазания. 26 Помажь им шатёр встречи, сундук соглашения, 27 стол и светильник со всей утварью, жертвенник для возжигания благовоний, 28 жертвенник для всесожжений и всю его утварь, и умывальник с его основанием. 29 Освяти их; они будут великой святыней, и всё, что прикоснётся к ним, станет свято.

30 Помажь Харуна и его сыновей и освяти их, чтобы они могли быть Моими священнослужителями. 31 Скажи исраильтянам: «Это Моё священное масло для помазания в грядущих поколениях. 32 Не пользуйтесь им для обычного умащения тела и не делайте подобного ему по составу. Оно священно, помните об этом. 33 Всякий, кто сделает сходное благовоние или помажет им кого-то, кроме священнослужителя, будет исторгнут из своего народа».

Жертва благовония

34 Вечный сказал Мусе:

– Возьми благовоний: стакти, ониха и хельбана с чистым ладаном[f] – всего поровну, 35 и сделай искусно приготовленный благовонный состав. Пусть он будет подсолен, чист и священен. 36 Истолки его в порошок и положи перед сундуком соглашения в шатре встречи, где Я буду встречаться с тобой. Это будет великой святыней для вас. 37 Не делайте себе благовоний по этому рецепту, помните, что это святыня Вечного. 38 Всякий, кто сделает подобный состав, чтобы наслаждаться его запахом, будет исторгнут из своего народа.

Footnotes

  1. 30:2 Букв.: «один… один… два локтя».
  2. 30:13 Букв.: «половину шекеля серебра, шекеля святилища, в одном шекеле двадцать гер». Шекель святилища – стандартная мера, которой пользовались священнослужители шатра и храма. См. также ст. 15.
  3. 30:23 Мирра (смирна) – приятно пахнущая смола растущего в Аравии растения.
  4. 30:24 Кассия   – разновидность корицы.
  5. 30:23-24 Букв.: «пятьсот… двести пятьдесят… двести пятьдесят… пятьсот шекелей, всё по шекелю святилища… один гин».
  6. 30:34 Стакти   – ароматная смола. Оних   – ароматическое вещество, получаемое, вероятно, из определённых моллюсков. Хельбан   – душистая смола. Ладан   – ценная ароматическая смола растений, произрастающих в Аравии и Северной Африке.

The Altar of Incense(A)

30 “You shall make (B)an altar to burn incense on; you shall make it of acacia wood. A cubit shall be its length and a cubit its width—it shall be square—and two cubits shall be its height. Its horns shall be of one piece with it. And you shall overlay its top, its sides all around, and its horns with pure gold; and you shall make for it a [a]molding of gold all around. Two gold rings you shall make for it, under the molding on both its sides. You shall place them on its two sides, and they will be holders for the poles with which to bear it. You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold. And you shall put it before the (C)veil that is before the ark of the Testimony, before the (D)mercy seat that is over the Testimony, where I will meet with you.

“Aaron shall burn on it (E)sweet incense every morning; when (F)he tends the lamps, he shall burn incense on it. And when Aaron lights the lamps [b]at twilight, he shall burn incense on it, a perpetual incense before the Lord throughout your generations. You shall not offer (G)strange incense on it, or a burnt offering, or a grain offering; nor shall you pour a drink offering on it. 10 And (H)Aaron shall make atonement upon its horns once a year with the blood of the sin offering of atonement; once a year he shall make atonement upon it throughout your generations. It is most holy to the Lord.”

The Ransom Money

11 Then the Lord spoke to Moses, saying: 12 (I)“When you take the census of the children of Israel for their number, then every man shall give (J)a[c] ransom for himself to the Lord, when you number them, that there may be no (K)plague among them when you number them. 13 (L)This is what everyone among those who are numbered shall give: half a shekel according to the shekel of the sanctuary (M)(a shekel is twenty gerahs). (N)The half-shekel shall be an offering to the Lord. 14 Everyone included among those who are numbered, from twenty years old and above, shall give an [d]offering to the Lord. 15 The (O)rich shall not give more and the poor shall not give less than half a shekel, when you give an offering to the Lord, to make atonement for yourselves. 16 And you shall take the atonement money of the children of Israel, and (P)shall [e]appoint it for the service of the tabernacle of meeting, that it may be (Q)a memorial for the children of Israel before the Lord, to make atonement for yourselves.”

The Bronze Laver

17 Then the Lord spoke to Moses, saying: 18 (R)“You shall also make a [f]laver of bronze, with its base also of bronze, for washing. You shall (S)put it between the tabernacle of meeting and the altar. And you shall put water in it, 19 for Aaron and his sons (T)shall wash their hands and their feet in water from it. 20 When they go into the tabernacle of meeting, or when they come near the altar to minister, to burn an offering made by fire to the Lord, they shall wash with water, lest they die. 21 So they shall wash their hands and their feet, lest they die. And (U)it shall be a [g]statute forever to them—to him and his descendants throughout their generations.”

The Holy Anointing Oil(V)

22 Moreover the Lord spoke to Moses, saying: 23 “Also take for yourself (W)quality spices—five hundred shekels of liquid (X)myrrh, half as much sweet-smelling cinnamon (two hundred and fifty shekels), two hundred and fifty shekels of sweet-smelling (Y)cane, 24 five hundred shekels of (Z)cassia, according to the shekel of the sanctuary, and a (AA)hin of olive oil. 25 And you shall make from these a holy anointing oil, an ointment compounded according to the art of the perfumer. It shall be (AB)a holy anointing oil. 26 (AC)With it you shall anoint the tabernacle of meeting and the ark of the Testimony; 27 the table and all its utensils, the lampstand and its utensils, and the altar of incense; 28 the altar of burnt offering with all its utensils, and the laver and its base. 29 You shall consecrate them, that they may be most holy; (AD)whatever touches them must be holy. 30 (AE)And you shall anoint Aaron and his sons, and consecrate them, that they may minister to Me as priests.

31 “And you shall speak to the children of Israel, saying: ‘This shall be a holy anointing oil to Me throughout your generations. 32 It shall not be poured on man’s flesh; nor shall you make any other like it, according to its composition. (AF)It is holy, and it shall be holy to you. 33 (AG)Whoever [h]compounds any like it, or whoever puts any of it on an outsider, (AH)shall be [i]cut off from his people.’ ”

The Incense(AI)

34 And the Lord said to Moses: (AJ)“Take sweet spices, stacte and onycha and galbanum, and pure frankincense with these sweet spices; there shall be equal amounts of each. 35 You shall make of these an incense, a compound (AK)according to the art of the perfumer, salted, pure, and holy. 36 And you shall beat some of it very fine, and put some of it before the Testimony in the tabernacle of meeting (AL)where I will meet with you. (AM)It shall be most holy to you. 37 But as for the incense which you shall make, (AN)you shall not make any for yourselves, according to its [j]composition. It shall be to you holy for the Lord. 38 (AO)Whoever makes any like it, to smell it, he shall be cut off from his people.”

Footnotes

  1. Exodus 30:3 border
  2. Exodus 30:8 Lit. between the two evenings
  3. Exodus 30:12 the price of a life
  4. Exodus 30:14 contribution
  5. Exodus 30:16 give
  6. Exodus 30:18 basin
  7. Exodus 30:21 requirement
  8. Exodus 30:33 mixes
  9. Exodus 30:33 Put to death
  10. Exodus 30:37 Lit. proportion