And the Lord said: (A)“I have surely seen the oppression of My people who are in Egypt, and have heard their cry (B)because of their taskmasters, (C)for I know their [a]sorrows. So (D)I have come down to (E)deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up from that land (F)to a good and large land, to a land (G)flowing with milk and honey, to the place of (H)the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites. Now therefore, behold, (I)the cry of the children of Israel has come to Me, and I have also seen the (J)oppression with which the Egyptians oppress them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 3:7 pain

Then the Lord said, (A)“I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt and have heard their cry because of their (B)taskmasters. I know their sufferings, and (C)I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians and (D)to bring them up out of that land to a (E)good and broad land, a land (F)flowing with milk and honey, to the place of (G)the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites. And now, behold, (H)the cry of the people of Israel has come to me, and I have also seen the (I)oppression with which the Egyptians oppress them.

Read full chapter

摩西的使命

耶和华说:“我的子民在埃及所受的痛苦,我实在看见了;他们因受督工的辖制所发的呼声,我也听见了;他们的痛苦,我是知道的。 所以我下来,要救他们脱离埃及人的手,领他们脱离那地,到美好宽阔之地,到流奶与蜜之地,就是到迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人的地方。 现在以色列人的呼声已经达到我的面前,我也看见了埃及人对他们所施的压迫。

Read full chapter