Exodus 3:14
New International Version
14 God said to Moses, “I am who I am.[a] This is what you are to say to the Israelites: ‘I am(A) has sent me to you.’”
Footnotes
- Exodus 3:14 Or I will be what I will be
Isaiah 7:14
New International Version
14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(A) The virgin[b](B) will conceive and give birth to a son,(C) and[c] will call him Immanuel.[d](D)
Footnotes
- Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
- Isaiah 7:14 Or young woman
- Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
- Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.
Isaiah 8:8-10
New International Version
Footnotes
- Isaiah 8:8 Immanuel means God with us.
- Isaiah 8:9 Or Do your worst
- Isaiah 8:10 Hebrew Immanuel
Matthew 1:23
New International Version
23 “The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel”[a](A) (which means “God with us”).
Footnotes
- Matthew 1:23 Isaiah 7:14
John 1:1
New International Version
The Word Became Flesh
1 In the beginning was the Word,(A) and the Word was with God,(B) and the Word was God.(C)
John 1:14
New International Version
14 The Word became flesh(A) and made his dwelling among us. We have seen his glory,(B) the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace(C) and truth.(D)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.