出埃及記 28
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
祭司的聖服(A)
28 「你要從以色列人中,叫你的哥哥亞倫和他的兒子拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪一同親近你,作事奉我的祭司。 2 你要為你哥哥亞倫做聖衣,以示尊嚴和華美。 3 要吩咐一切心中有智慧的,就是我用智慧的靈所充滿的人,為亞倫做衣服,使他分別為聖,作事奉我的祭司。 4 所要做的是胸袋、以弗得、外袍、織成的內袍、禮冠和腰帶。他們要為你哥哥亞倫和他的兒子做聖衣,使他們作祭司事奉我。 5 要用金色、藍色、紫色、朱紅色紗,和細麻去縫製。」
以弗得
6 「他們要用金色、藍色、紫色、朱紅色紗,和搓的細麻,以刺繡的手藝做以弗得。 7 以弗得當有兩條肩帶,接上兩端,使它相連。 8 以弗得的精緻帶子,要以一樣的手藝,用金色、藍色、紫色、朱紅色紗,和搓的細麻縫製,與以弗得接連在一起。 9 要取兩塊紅瑪瑙,在上面刻以色列兒子的名字: 10 六個名字在一塊寶石上,六個名字在另一塊寶石上,都按照他們出生的次序。 11 要以雕刻寶石的手藝,如同刻印章,把以色列兒子的名字刻在這兩塊寶石上,並把寶石鑲在金槽裏。 12 要把這兩塊寶石安在以弗得的兩條肩帶上,為以色列人作紀念石。亞倫要在耶和華面前把他們的名字帶在兩肩上,作為紀念。 13 要用金子做兩個槽, 14 再用純金打兩條鏈子,像編成的繩子一樣,把這編成的金鏈扣在槽上。」
胸袋(B)
15 「你要以刺繡的手藝做一個決斷的胸袋,和做以弗得的方法一樣,用金色、藍色、紫色、朱紅色紗,和搓的細麻縫製。 16 胸袋是正方形的,疊成兩層,長一虎口,寬一虎口。 17 要在上面鑲四行寶石:第一行是紅寶石、紅璧璽、紅玉; 18 第二行是綠寶石、藍寶石、金剛石; 19 第三行是紫瑪瑙、白瑪瑙、紫晶; 20 第四行是水蒼玉、紅瑪瑙、碧玉。這些都要鑲在金槽中。 21 這些寶石要有以色列十二個兒子的名字,如同刻印章,每一顆有自己的名字,代表十二個支派。 22 要在胸袋上用純金打鏈子,像編成的繩子一樣。 23 要為胸袋做兩個金環,把這兩個環安在胸袋的兩端。 24 要把那兩條編成的金鏈繫在胸袋兩端的兩個環上。 25 又要把鏈子的另外兩端扣在兩個槽上,安在以弗得前面的肩帶上。 26 要做兩個金環,安在胸袋的兩端,在以弗得裏面的邊上。 27 再做兩個金環,安在以弗得前面兩條肩帶的下邊,靠近接縫處,在以弗得精緻帶子的上面。 28 要用藍色的帶子把胸袋的環與以弗得的環繫住,使胸袋綁在以弗得的精緻帶子上,不致鬆脫。 29 亞倫進聖所的時候,要把刻着以色列兒子名字的決斷胸袋帶着,放在心上,在耶和華面前常作紀念。 30 又要將烏陵和土明[a]放在決斷胸袋裏;亞倫進到耶和華面前的時候,要放在心上。這樣,亞倫在耶和華面前要把以色列人的決斷胸袋常常帶着,放在心上。」
祭司的其他聖服(C)
31 「你要做以弗得的外袍,顏色全是藍的。 32 袍上方的中間要留一個領口,領口周圍的領邊要以手藝編織而成,好像鎧甲的領口,免得破裂。 33 袍子下襬,就是下襬的周圍要用藍色、紫色、朱紅色紗做石榴,周圍的石榴中間要有金鈴鐺: 34 一個金鈴鐺一個石榴,一個金鈴鐺一個石榴,在袍子下襬的周圍。 35 亞倫供職的時候要穿這袍。他進入聖所到耶和華面前,以及出來的時候,袍上的鈴聲必被聽見,使他不至於死。
36 「你要用純金做一面牌,如同刻印章,在上面刻『歸耶和華為聖』。 37 要用藍色的帶子把牌繫在禮冠上,在禮冠的正前面。 38 這牌必在亞倫的額上,亞倫要擔當干犯聖物的罪孽;這聖物是以色列人在一切聖禮物上所分別為聖的。這牌要常在他的額上,使他們可以在耶和華面前蒙悅納。 39 要用細麻編織內袍,用細麻做禮冠,又以刺繡的手藝做腰帶。
40 「你要為亞倫的兒子做內袍、腰帶、頭巾,以示尊嚴和華美。 41 要把這些給你哥哥亞倫和他的兒子穿戴,又要膏他們,授予聖職,使他們分別為聖,作事奉我的祭司。 42 要用細麻布給他們做褲子來遮掩下體,從腰間直到大腿。 43 亞倫和他兒子進入會幕,或接近祭壇,在聖所供職的時候要穿上褲子,免得擔當罪孽而死。這要成為亞倫和他後裔永遠的定例。」
Footnotes
- 28.30 「烏陵和土明」指祭司用以求問 神旨意的神器。
Exodus 28
English Standard Version
The Priests' Garments
28 “Then bring near to you (A)Aaron your brother, and his sons with him, from among the people of Israel, to serve me as priests—Aaron and Aaron's sons, (B)Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. 2 (C)And you shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty. 3 You shall speak to all the (D)skillful, whom I have filled with a spirit of skill, that they make Aaron's garments to consecrate him for my priesthood. 4 These are the garments that they shall make: a (E)breastpiece, an (F)ephod, (G)a robe, (H)a coat of checker work, (I)a turban, and (J)a sash. They shall make holy garments for Aaron your brother and his sons to serve me as priests. 5 They shall receive (K)gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen.
6 (L)“And they shall make the ephod of gold, of blue and purple and scarlet yarns, and of fine twined linen, skillfully worked. 7 It shall have two shoulder pieces attached to its two edges, so that it may be joined together. 8 And the (M)skillfully woven band on it shall be made like it and be of one piece with it, of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen. 9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the sons of Israel, 10 six of their names on the one stone, and the names of the remaining six on the other stone, in the order of their birth. 11 As a jeweler engraves signets, so shall you engrave the two stones with the names of the sons of Israel. You shall enclose them in settings of gold filigree. 12 And you shall set the two stones on the shoulder pieces of the ephod, as stones of remembrance for the sons of Israel. And (N)Aaron shall bear their names before the Lord on his two shoulders (O)for remembrance. 13 You shall make settings of gold filigree, 14 and two chains of pure gold, twisted like cords; and you shall attach the corded chains to the settings.
15 (P)“You shall make a breastpiece of judgment, in skilled work. In the style of the ephod you shall make it—of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen shall you make it. 16 It shall be square and doubled, a span[a] its length and a span its breadth. 17 (Q)You shall set in it four rows of stones. A row of sardius,[b] topaz, and carbuncle shall be the first row; 18 and the second row an emerald, a sapphire, and a diamond; 19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20 and the fourth row a beryl, an onyx, and a jasper. They shall be set in gold filigree. 21 There shall be twelve stones with their names according to the names of the sons of Israel. They shall be like signets, each engraved with its name, for the twelve tribes. 22 You shall make for the breastpiece twisted chains like cords, of pure gold. 23 And you shall make for the breastpiece two rings of gold, and put the two rings on the two edges of the breastpiece. 24 And you shall put the two cords of gold in the two rings at the edges of the breastpiece. 25 The two ends of the two cords you shall attach to the two settings of filigree, and so attach it in front to the shoulder pieces of the ephod. 26 You shall make two rings of gold, and put them at the two ends of the breastpiece, on its inside edge next to the ephod. 27 And you shall make two rings of gold, and attach them in front to the lower part of the two shoulder pieces of the ephod, at its seam above the (R)skillfully woven band of the ephod. 28 And they shall bind the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, so that it may lie on the skillfully woven band of the ephod, so that the breastpiece shall not come loose from the ephod. 29 (S)So Aaron shall bear the names of the sons of Israel in the breastpiece of judgment on his heart, when he goes into the Holy Place, to bring them to regular (T)remembrance before the Lord. 30 And in the breastpiece of judgment (U)you shall put the Urim and the Thummim, and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before the Lord. Thus Aaron shall bear the judgment of the people of Israel on his heart before the Lord regularly.
31 (V)“You shall make the robe of the ephod all of blue. 32 It shall have an opening for the head in the middle of it, with a woven binding around the opening, like the opening in a garment,[c] so that it may not tear. 33 On its hem you shall make pomegranates of blue and purple and scarlet yarns, around its hem, with bells of gold between them, 34 a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, around the hem of the robe. 35 And it shall be on Aaron when he ministers, and its sound shall be heard when he goes into the Holy Place before the Lord, and when he comes out, so that he does not die.
36 “You shall make (W)a plate of pure gold and engrave on it, like the engraving of a signet, (X)‘Holy to the Lord.’ 37 And you shall fasten it on the turban by a cord of blue. It shall be on the front of the turban. 38 It shall be on Aaron's forehead, and Aaron shall (Y)bear any guilt from the holy things that the people of Israel consecrate as their holy gifts. It shall regularly be on his forehead, that they may be accepted before the Lord.
39 “You shall weave the coat in checker work of fine linen, and you shall make a turban of fine linen, and you shall make a sash embroidered with needlework.
40 (Z)“For Aaron's sons you shall make coats and sashes and caps. You shall make them (AA)for glory and beauty. 41 And you shall put them on Aaron your brother, and on his sons with him, and shall (AB)anoint them and ordain them and (AC)consecrate them, that they may serve me as priests. 42 You shall make for them (AD)linen undergarments to cover their naked flesh. They shall reach from the hips to the thighs; 43 and they shall be on Aaron and on his sons when they go into the tent of meeting or when they come near the altar to minister in the Holy Place, lest they (AE)bear guilt and die. (AF)This shall be a statute forever for him and for his offspring after him.
Footnotes
- Exodus 28:16 A span was about 9 inches or 22 centimeters
- Exodus 28:17 The identity of some of these stones is uncertain
- Exodus 28:32 The meaning of the Hebrew word is uncertain; possibly coat of mail
Exodus 28
New International Version
The Priestly Garments
28 “Have Aaron(A) your brother brought to you from among the Israelites, along with his sons Nadab and Abihu,(B) Eleazar and Ithamar,(C) so they may serve me as priests.(D) 2 Make sacred garments(E) for your brother Aaron to give him dignity and honor.(F) 3 Tell all the skilled workers(G) to whom I have given wisdom(H) in such matters that they are to make garments for Aaron, for his consecration, so he may serve me as priest. 4 These are the garments they are to make: a breastpiece,(I) an ephod,(J) a robe,(K) a woven tunic,(L) a turban(M) and a sash. They are to make these sacred garments for your brother Aaron and his sons, so they may serve me as priests. 5 Have them use gold, and blue, purple and scarlet yarn, and fine linen.(N)
The Ephod(O)
6 “Make the ephod(P) of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen—the work of skilled hands. 7 It is to have two shoulder pieces attached to two of its corners, so it can be fastened. 8 Its skillfully woven waistband(Q) is to be like it—of one piece with the ephod and made with gold, and with blue, purple and scarlet yarn, and with finely twisted linen.
9 “Take two onyx stones and engrave(R) on them the names of the sons of Israel 10 in the order of their birth—six names on one stone and the remaining six on the other. 11 Engrave the names of the sons of Israel on the two stones the way a gem cutter engraves a seal. Then mount the stones in gold filigree settings 12 and fasten them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel. Aaron is to bear the names on his shoulders(S) as a memorial(T) before the Lord. 13 Make gold filigree settings 14 and two braided chains of pure gold, like a rope, and attach the chains to the settings.
The Breastpiece(U)
15 “Fashion a breastpiece(V) for making decisions—the work of skilled hands. Make it like the ephod: of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen. 16 It is to be square—a span[a] long and a span wide—and folded double. 17 Then mount four rows of precious stones(W) on it. The first row shall be carnelian, chrysolite(X) and beryl; 18 the second row shall be turquoise, lapis lazuli and emerald; 19 the third row shall be jacinth, agate and amethyst; 20 the fourth row shall be topaz, onyx and jasper.[b] Mount them in gold filigree settings. 21 There are to be twelve stones, one for each of the names of the sons of Israel,(Y) each engraved like a seal with the name of one of the twelve tribes.(Z)
22 “For the breastpiece make braided chains of pure gold, like a rope. 23 Make two gold rings for it and fasten them to two corners of the breastpiece. 24 Fasten the two gold chains to the rings at the corners of the breastpiece, 25 and the other ends of the chains to the two settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front. 26 Make two gold rings and attach them to the other two corners of the breastpiece on the inside edge next to the ephod. 27 Make two more gold rings and attach them to the bottom of the shoulder pieces on the front of the ephod, close to the seam just above the waistband of the ephod. 28 The rings of the breastpiece are to be tied to the rings of the ephod with blue cord, connecting it to the waistband, so that the breastpiece will not swing out from the ephod.
29 “Whenever Aaron enters the Holy Place,(AA) he will bear the names of the sons of Israel over his heart on the breastpiece of decision as a continuing memorial before the Lord. 30 Also put the Urim and the Thummim(AB) in the breastpiece, so they may be over Aaron’s heart whenever he enters the presence of the Lord. Thus Aaron will always bear the means of making decisions for the Israelites over his heart before the Lord.
Other Priestly Garments(AC)
31 “Make the robe of the ephod entirely of blue cloth, 32 with an opening for the head in its center. There shall be a woven edge like a collar[c] around this opening, so that it will not tear. 33 Make pomegranates(AD) of blue, purple and scarlet yarn around the hem of the robe, with gold bells between them. 34 The gold bells and the pomegranates are to alternate around the hem of the robe. 35 Aaron must wear it when he ministers. The sound of the bells will be heard when he enters the Holy Place before the Lord and when he comes out, so that he will not die.
36 “Make a plate(AE) of pure gold and engrave on it as on a seal: holy to the Lord.(AF) 37 Fasten a blue cord to it to attach it to the turban; it is to be on the front of the turban. 38 It will be on Aaron’s forehead, and he will bear the guilt(AG) involved in the sacred gifts the Israelites consecrate, whatever their gifts may be. It will be on Aaron’s forehead continually so that they will be acceptable(AH) to the Lord.
39 “Weave the tunic(AI) of fine linen and make the turban(AJ) of fine linen. The sash is to be the work of an embroiderer. 40 Make tunics, sashes and caps for Aaron’s sons(AK) to give them dignity and honor.(AL) 41 After you put these clothes(AM) on your brother Aaron and his sons, anoint(AN) and ordain them. Consecrate them so they may serve me as priests.(AO)
42 “Make linen undergarments(AP) as a covering for the body, reaching from the waist to the thigh. 43 Aaron and his sons must wear them whenever they enter the tent of meeting(AQ) or approach the altar to minister in the Holy Place,(AR) so that they will not incur guilt and die.(AS)
“This is to be a lasting ordinance(AT) for Aaron and his descendants.
Footnotes
- Exodus 28:16 That is, about 9 inches or about 23 centimeters
- Exodus 28:20 The precise identification of some of these precious stones is uncertain.
- Exodus 28:32 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

