Add parallel Print Page Options

The Tent(A)

26 The Lord continued, “Make the inner tent with ten sheets made from fine linen yarn. Take violet, purple, and bright red yarn, and creatively work an angel[a] design into the fabric. Each sheet will be 42 feet long and 6 feet wide—all the same size. Five of the sheets must be sewn together, and the other five must also be sewn together. Make 50 violet loops along the edge of the end sheet in each set, placing the loops opposite each other. Make 50 gold fasteners. Use them to link the two sets of sheets together so that the tent is a single unit.

“Make 11 sheets of goats’ hair to form an outer tent over the inner tent. Each of the 11 sheets will be 45 feet long and 6 feet wide. Sew five of the sheets together into one set and the remaining six into another set. Fold the sixth sheet in half to hang in front of the tent. 10 Make 50 loops along the edge of the end sheet in each set. 11 Make 50 bronze fasteners, and put them through the loops to link the inner tent together as a single unit. 12 The remaining half-sheet should hang over the back of the inner tent. 13 There will be 18 inches left over on each side because of the length of the outer tent’s sheets. That part should hang over each side in order to cover the inner tent. 14 Make a cover of rams’ skins that have been dyed red for the outer tent. Over that put a cover made of fine leather.[b]

15 “Make a framework out of acacia wood for the inner tent. 16 Each frame is to be 15 feet long and 27 inches wide, 17 with two identical pegs. Make all the frames for the inner tent the same way. 18 Make 20 frames for the south side of the inner tent. 19 Then make 40 silver sockets at the bottom of the 20 frames, two sockets at the bottom of each frame for the two pegs. 20 For the north side of the inner tent make 20 frames 21 and 40 silver sockets, two at the bottom of each frame. 22 Make six frames for the far end, the west side. 23 Make two frames for each of the corners at the far end of the inner tent. 24 These will be held together at the bottom and held tightly at the top by a single ring.[c] Both corner frames will be made this way. 25 There will be eight frames with 16 silver sockets, two at the bottom of each frame.

26 “Make crossbars out of acacia wood: five for the frames on one side of the inner tent, 27 five for those on the other side, and five for the frames on the far end of the inner tent, the west side. 28 The middle crossbar will run from one end to the other, halfway up the frames. 29 Cover the frames with gold, make gold rings to hold the crossbars, and cover the crossbars with gold.

30 “Set up the inner tent according to the plans you were shown on the mountain.

31 “Make a canopy of violet, purple, and bright red yarn. Creatively work an angel design into fine linen yarn. 32 Use gold hooks to hang it on four posts of acacia wood covered with gold, standing in four silver sockets. 33 Hang the canopy from the fasteners in the ceiling, and put the ark containing the words of my promise under it. The canopy will mark off the most holy place from the holy place. 34 Put the throne of mercy that is on the ark in the most holy place.

35 “Place the table outside the canopy on the north side of the inner tent, and put the lamp stand opposite the table on the south side.

36 “For the entrance of the outer tent, make a screen out of fine linen yarn, embroidered with violet, purple, and bright red yarn. 37 Make five posts of acacia wood for the screen and cover them with gold. Make gold hooks for this screen. Cast five bronze bases for the posts.”

Footnotes

  1. Exodus 26:1 Or “a cherubim.”
  2. Exodus 26:14 Hebrew meaning uncertain.
  3. Exodus 26:24 Or “These are to be separated at the bottom but held together at the top by a single ring.”

The Tabernacle

26 “Moreover, (A)you shall make the (B)tabernacle with ten curtains of (C)fine twined linen and blue and purple and scarlet yarns; you shall make them with cherubim (D)skillfully worked into them. The length of each curtain shall be twenty-eight cubits,[a] and the breadth of each curtain four cubits; all the curtains shall be the same size. Five curtains shall be coupled to one another, and the other five curtains shall be coupled to one another. And you shall make loops of blue on the edge of the outermost curtain in the first set. Likewise you shall make loops on the edge of the outermost curtain in the second set. Fifty loops you shall make on the one curtain, and fifty loops you shall make on the edge of the curtain that is in the second set; the loops shall be opposite one another. And you shall make fifty clasps of gold, and couple the curtains one to the other with the clasps, so that the tabernacle may be a single whole.

“You shall also make (E)curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle; eleven curtains shall you make. The length of each curtain shall be thirty cubits, and the breadth of each curtain four cubits. The eleven curtains shall be the same size. You shall couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and the sixth curtain you shall double over at the front of the tent. 10 You shall make fifty loops on the edge of the curtain that is outermost in one set, and fifty loops on the edge of the curtain that is outermost in the second set.

11 “You shall make fifty clasps of bronze, and put the clasps into the loops, and couple the tent together that it may be a single whole. 12 And the part that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle. 13 And the extra that remains in the length of the curtains, the cubit on the one side, and the cubit on the other side, shall hang over the sides of the tabernacle, on this side and that side, to cover it. 14 (F)And you shall make for the tent a covering of tanned (G)rams' skins[b] and a covering of goatskins on top.

15 “You shall make upright frames for the tabernacle of acacia wood. 16 Ten cubits shall be the length of a frame, and a cubit and a half the breadth of each frame. 17 There shall be two tenons in each frame, for fitting together. So shall you do for all the frames of the tabernacle. 18 You shall make the frames for the tabernacle: twenty frames for the south side; 19 and forty bases of silver you shall make under the twenty frames, two bases under one frame for its two tenons, and two bases under the next frame for its two tenons; 20 and for the second side of the tabernacle, on the north side twenty frames, 21 and their forty bases of silver, two bases under one frame, and two bases under the next frame. 22 And for the rear of the tabernacle westward you shall make six frames. 23 And you shall make two frames for corners of the tabernacle in the rear; 24 they shall be separate beneath, but joined at the top, at the first ring. Thus shall it be with both of them; they shall form the two corners. 25 And there shall be eight frames, with their bases of silver, sixteen bases; two bases under one frame, and two bases under another frame.

26 “You shall make bars of acacia wood, five for the frames of the one side of the tabernacle, 27 and five bars for the frames of the other side of the tabernacle, and five bars for the frames of the side of the tabernacle at the rear westward. 28 The middle bar, halfway up the frames, shall run from end to end. 29 You shall overlay the frames with gold and shall make their rings of gold for (H)holders for the bars, and you shall overlay the bars with gold. 30 Then you shall erect the tabernacle (I)according to the plan for it that you were shown on the mountain.

31 (J)“And you shall make a veil of blue and purple and scarlet yarns and (K)fine twined linen. It shall be made with cherubim (L)skillfully worked into it. 32 And you shall hang it on four pillars of acacia overlaid with gold, with hooks of gold, on four bases of silver. 33 And you shall hang (M)the veil from the clasps, and bring (N)the ark of the testimony in there within the veil. And the veil shall separate for you the Holy Place from the Most Holy. 34 (O)You shall put the mercy seat on the ark of the testimony in the Most Holy Place. 35 And (P)you shall set the table outside the veil, and the (Q)lampstand on the south side of the tabernacle opposite the table, and you shall put the table on the north side.

36 “You shall make a (R)screen for the entrance of the tent, of (S)blue and purple and scarlet yarns and (T)fine twined linen, embroidered with needlework. 37 And you shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold. Their hooks shall be of gold, and you shall cast five bases of bronze for them.

Footnotes

  1. Exodus 26:2 A cubit was about 18 inches or 45 centimeters
  2. Exodus 26:14 Or of rams’ skins dyed red

Священный шатёр(A)

26 – Сделай священный шатёр из десяти покрывал кручёного льна и голубой, пурпурной и алой пряжи, с искусно вышитыми на них херувимами. Все покрывала пусть будут одинаковыми: по двенадцать с половиной метров длиной и одному метру восемьдесят сантиметров[a] шириной. Сшей друг с другом пять из них и сделай то же самое с пятью остальными. Сделай петли из голубой ткани по краю последнего покрывала каждого ряда. Сделай пятьдесят петель на первом покрывале первого ряда и пятьдесят парных им петель на последнем покрывале второго ряда. Сделай пятьдесят золотых крючков и сцепи ими оба ряда покрывал, чтобы священный шатёр стал одним целым.

Сделай для покрова над священным шатром одиннадцать покрывал из козьей шерсти. Пусть все одиннадцать покрывал будут одинаковыми: по тринадцать с половиной метров в длину и один метр восемьдесят сантиметров[b] в ширину. Сшей пять из этих покрывал в один ряд, а шесть – в другой. Сложи шестое покрывало вдвое перед входом в шатёр. 10 Сделай по пятьдесят петель по краю последних покрывал в обоих рядах. 11 Сделай пятьдесят бронзовых крючков и вложите их в петли, чтобы соединить покров в одно целое. 12 Лишнюю часть шатровых покрывал – оставшуюся половину покрывала – нужно свесить позади священного шатра. 13 Полметра[c] лишней длины шатровых покрывал с обеих сторон нужно свесить по обе стороны священного шатра так, чтобы он был покрыт. 14 Сделай для священного шатра покрытие из бараньих кож, покрашенных красным цветом, и кож дюгоней.

15 Сделай для священного шатра прямые брусья из акации. 16 Каждый брус должен быть четыре с половиной метра высотой и семьдесят сантиметров[d] шириной, 17 с двумя выступами, параллельными друг другу. Сделайте такими все брусья священного шатра. 18 Сделай двадцать брусьев для южной стороны священного шатра 19 и сорок серебряных оснований под них – по два основания на каждый брус, по одному под выступ. 20 Для другой стороны, северной стороны священного шатра, сделай двадцать брусьев 21 и сорок серебряных оснований – по два под каждый брус. 22 Сделай шесть брусьев для дальнего, западного конца священного шатра 23 и два бруса для его углов. 24 Пусть эти угловые брусья будут соединены внизу и скреплены вверху одним кольцом; пусть так будет сделано с обоими угловыми брусьями. 25 Такими будут восемь брусьев и шестнадцать серебряных оснований – по два под каждый брус.

26 Ещё сделай перекладины из акации: пять для брусьев на одной стороне священного шатра, 27 пять для брусьев на другой стороне и пять для брусьев в дальнем, западном конце священного шатра. 28 Пусть центральная перекладина тянется из конца в конец шатра посередине брусьев. 29 Позолоти брусья и сделайте золотые кольца, чтобы держать перекладины. Позолоти и перекладины.

30 Поставь священный шатёр по образцу, данному тебе на горе.

31 Сделай завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и кручёного льна, с искусно вышитыми на ней херувимами. 32 Повесь её на золотых крюках четырёх позолоченных столбов из акации, которые стоят на серебряных основаниях. 33 Повесь завесу на крючках и внеси туда за завесу сундук соглашения. Завеса будет отделять Святое от Святого Святых. 34 Положи крышку на сундук соглашения в Святое Святых. 35 Поставь стол вне завесы на северной стороне священного шатра. Поставь светильник напротив него, на южной стороне.

36 Для входа в шатёр сделай завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и кручёного льна, украшенную шитьём. 37 Сделай для этой завесы пять позолоченных столбов из акации с золотыми крюками. Сделай для них пять бронзовых оснований.

Footnotes

  1. 26:2 Букв.: «двадцать восемь… четыре локтя».
  2. 26:8 Букв.: «тридцать… четыре локтя».
  3. 26:13 Букв.: «один локоть».
  4. 26:16 Букв.: «десять… полтора локтя».

The Tabernacle(A)

26 “Make the tabernacle(B) with ten curtains of finely twisted linen and blue, purple and scarlet yarn, with cherubim(C) woven into them by a skilled worker. All the curtains are to be the same size(D)—twenty-eight cubits long and four cubits wide.[a] Join five of the curtains together, and do the same with the other five. Make loops of blue material along the edge of the end curtain in one set, and do the same with the end curtain in the other set. Make fifty loops on one curtain and fifty loops on the end curtain of the other set, with the loops opposite each other. Then make fifty gold clasps and use them to fasten the curtains together so that the tabernacle is a unit.(E)

“Make curtains of goat hair for the tent over the tabernacle—eleven altogether. All eleven curtains are to be the same size(F)—thirty cubits long and four cubits wide.[b] Join five of the curtains together into one set and the other six into another set. Fold the sixth curtain double at the front of the tent. 10 Make fifty loops along the edge of the end curtain in one set and also along the edge of the end curtain in the other set. 11 Then make fifty bronze clasps and put them in the loops to fasten the tent together as a unit.(G) 12 As for the additional length of the tent curtains, the half curtain that is left over is to hang down at the rear of the tabernacle. 13 The tent curtains will be a cubit[c] longer on both sides; what is left will hang over the sides of the tabernacle so as to cover it. 14 Make for the tent a covering(H) of ram skins dyed red, and over that a covering of the other durable leather.[d](I)

15 “Make upright frames of acacia wood for the tabernacle. 16 Each frame is to be ten cubits long and a cubit and a half wide,[e] 17 with two projections set parallel to each other. Make all the frames of the tabernacle in this way. 18 Make twenty frames for the south side of the tabernacle 19 and make forty silver bases(J) to go under them—two bases for each frame, one under each projection. 20 For the other side, the north side of the tabernacle, make twenty frames 21 and forty silver bases(K)—two under each frame. 22 Make six frames for the far end, that is, the west end of the tabernacle, 23 and make two frames for the corners at the far end. 24 At these two corners they must be double from the bottom all the way to the top and fitted into a single ring; both shall be like that. 25 So there will be eight frames and sixteen silver bases—two under each frame.

26 “Also make crossbars of acacia wood: five for the frames on one side of the tabernacle, 27 five for those on the other side, and five for the frames on the west, at the far end of the tabernacle. 28 The center crossbar is to extend from end to end at the middle of the frames. 29 Overlay the frames with gold and make gold rings to hold the crossbars. Also overlay the crossbars with gold.

30 “Set up the tabernacle(L) according to the plan(M) shown you on the mountain.

31 “Make a curtain(N) of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen, with cherubim(O) woven into it by a skilled worker. 32 Hang it with gold hooks on four posts of acacia wood overlaid with gold and standing on four silver bases.(P) 33 Hang the curtain from the clasps and place the ark of the covenant law behind the curtain.(Q) The curtain will separate the Holy Place from the Most Holy Place.(R) 34 Put the atonement cover(S) on the ark of the covenant law in the Most Holy Place. 35 Place the table(T) outside the curtain on the north side of the tabernacle and put the lampstand(U) opposite it on the south side.

36 “For the entrance to the tent make a curtain(V) of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen—the work of an embroiderer.(W) 37 Make gold hooks for this curtain and five posts of acacia wood overlaid with gold. And cast five bronze bases for them.

Footnotes

  1. Exodus 26:2 That is, about 42 feet long and 6 feet wide or about 13 meters long and 1.8 meters wide
  2. Exodus 26:8 That is, about 45 feet long and 6 feet wide or about 13.5 meters long and 1.8 meters wide
  3. Exodus 26:13 That is, about 18 inches or about 45 centimeters
  4. Exodus 26:14 Possibly the hides of large aquatic mammals (see 25:5)
  5. Exodus 26:16 That is, about 15 feet long and 2 1/4 feet wide or about 4.5 meters long and 68 centimeters wide