Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

12 Yahweh said to Moses, “Come up to me on the mountain, and stay here, and I will give you the stone tablets with the law and the commands that I have written, that you may teach them.”

13 Moses rose up with Joshua, his servant, and Moses went up onto God’s Mountain. 14 He said to the elders, “Wait here for us, until we come again to you. Behold, Aaron and Hur are with you. Whoever is involved in a dispute can go to them.”

15 Moses went up on the mountain, and the cloud covered the mountain. 16 Yahweh’s glory settled on Mount Sinai, and the cloud covered it six days. The seventh day he called to Moses out of the middle of the cloud. 17 The appearance of Yahweh’s glory was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel. 18 Moses entered into the middle of the cloud, and went up on the mountain; and Moses was on the mountain forty days and forty nights.

Read full chapter

The Start of Forty Days and Nights on Mount Sinai

12 And Yahweh said to Moses, “Come up to me on the mountain, and be there, and I will give you the tablets of stone and the law and the commandments that I have written to instruct them.” 13 And Moses got up, and Joshua, his assistant, and Moses went up to the mountain of God.

14 And to the elders he said, “Wait for us here until we return to you. And look, Aaron and Hur are with you. Whoever has a dispute[a] will bring it to you.”

15 And Moses went up to the mountain, and the cloud covered the mountain. 16 And the glory of Yahweh settled on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days, and he called to Moses on the seventh day from the midst of the cloud. 17 And the appearance of the glory of Yahweh was like a consuming fire on the top of the mountain to the eyes of[b] the Israelites.[c] 18 And Moses went into the midst of the cloud, and he went up the mountain, and Moses was on the mountain forty days and forty nights.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Exodus 24:14 Literally “is owner of words”
  2. Exodus 24:17 Or “in the sight of”
  3. Exodus 24:17 Literally “sons/children of Israel”