Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

28 “If a man’s ·bull [ox] kills a man or woman, you must kill that bull by ·throwing stones at [stoning] it, and you should not eat ·the bull [L its meat]. But the owner of the bull is ·not guilty [innocent]. 29 However, suppose the ·bull [ox] has ·hurt [gored] people in the past and the owner, though warned, did not ·keep it in a pen [restrain/confine it]. Then if it kills a man or woman, the ·bull [ox] must be stoned to death, and the owner must also be put to death. 30 But if ·the family of the dead person accepts money [L a ransom is imposed on him], the owner of the bull must pay whatever is demanded ·to buy back his life [for his redemption]. 31 Use this same ·law [rule] if the ·bull [ox] ·kills [gores] a person’s son or daughter. 32 If the ·bull [ox] ·kills [gores] a male or female slave, the owner must pay the master ·the price for a new slave, or twelve ounces [L thirty shekels] of silver, and the ·bull [ox] must also be stoned to death.

Read full chapter

28 “If an ox gores a man or a woman to death, the ox must be stoned and its meat shall not be eaten; but the owner of the ox shall be cleared [of responsibility]. 29 But if the ox has tried to gore on a previous occasion, and its owner has been warned, but has not kept it confined and it kills a man or a woman, the ox shall be stoned and its owner shall be put to death as well. 30 If a ransom is demanded of him [in return for his life], then he shall give whatever is demanded for the redemption of his life. 31 If the ox has gored another’s son or daughter, he shall be dealt with according to this same rule. 32 If the ox gores a male or a female servant, the owner shall give to the servant’s master thirty shekels of silver [the purchase price for a slave], and the ox shall be stoned.

Read full chapter