Exodus 18
English Standard Version
Jethro's Advice
18 (A)Jethro, (B)the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done for Moses and for Israel his people, how the Lord had brought Israel out of Egypt. 2 Now Jethro, Moses' father-in-law, had taken Zipporah, Moses' wife, after he had sent her home, 3 along with her (C)two sons. The name of the one was Gershom ((D)for he said, (E)“I have been a sojourner[a] in a foreign land”), 4 and the name of the other, Eliezer[b] (for he said, “The God of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh”). 5 Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife to Moses in the wilderness where he was encamped at the (F)mountain of God. 6 And when he sent word to Moses, “I,[c] your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her,” 7 Moses (G)went out to meet his father-in-law and bowed down and (H)kissed him. And they asked each other of their welfare and went into the tent. 8 Then Moses told his father-in-law (I)all that the Lord had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, all the hardship that had come upon them in the way, and how the Lord had delivered them. 9 And Jethro rejoiced for all the good that the Lord had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.
10 Jethro said, (J)“Blessed be the Lord, who has delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh and has delivered the people from under the hand of the Egyptians. 11 Now I know that (K)the Lord is greater than all gods, because in this affair they (L)dealt arrogantly with the people.”[d] 12 And Jethro, Moses' father-in-law, brought a burnt offering and sacrifices to God; and Aaron came with all the elders of Israel to eat bread with Moses' father-in-law (M)before God.
13 The next day Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from morning till evening. 14 When Moses' father-in-law saw all that he was doing for the people, he said, “What is this that you are doing for the people? Why do you sit alone, and all the people stand around you from morning till evening?” 15 And Moses said to his father-in-law, “Because (N)the people come to me to inquire of God; 16 (O)when they have a dispute, they come to me and I decide between one person and another, and I (P)make them know the statutes of God and his laws.” 17 Moses' father-in-law said to him, “What you are doing is not good. 18 You and the people with you will certainly wear yourselves out, for the thing is too heavy for you. (Q)You are not able to do it alone. 19 Now obey my voice; I will give you advice, and God be with you! You shall (R)represent the people before God and (S)bring their cases to God, 20 and you shall warn them about the statutes and the laws, and make them know (T)the way in which they must walk and (U)what they must do. 21 Moreover, look for (V)able men from all the people, men who fear God, who are trustworthy and hate a bribe, and place such men over the people as chiefs of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens. 22 And (W)let them judge the people at all times. (X)Every great matter they shall bring to you, but any small matter they shall decide themselves. So it will be easier for you, and they will (Y)bear the burden with you. 23 If you do this, God will direct you, you will be (Z)able to endure, and all this people also will go to their place in peace.”
24 So Moses listened to the voice of his father-in-law and did all that he had said. 25 (AA)Moses chose able men out of all Israel and made them heads over the people, chiefs of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens. 26 And (AB)they judged the people at all times. Any hard case they brought to Moses, but any small matter they decided themselves. 27 Then Moses let his father-in-law depart, and (AC)he went away to his own country.
Footnotes
- Exodus 18:3 Gershom sounds like the Hebrew for sojourner
- Exodus 18:4 Eliezer means My God is help
- Exodus 18:6 Hebrew; Samaritan, Septuagint, Syriac behold
- Exodus 18:11 Hebrew with them
Exodus 18
Revised Geneva Translation
18 When Jethro, the Priest of Midian, Moses’ father-in-law, heard all that God had done for Moses and for Israel, His people (how the LORD had brought Israel out of Egypt),
2 then, Jethro, the father-in-law of Moses, took Zipporah, Moses’ wife, (after he had sent her away)
3 and her two sons, one of whom was called Gershom (for he said, ‘I have been an alien in a strange land’);
4 and the name of the other was Eliezer (for he said, ‘The God of my father was my help and delivered me from the sword of Pharaoh’).
5 And Jethro, Moses’ father-in-law, came into the wilderness, to Moses and his two sons and his wife, where he camped by the Mount of God.
6 And he said to Moses, “I, your father-in-law, Jethro, have come to you and your wife and her two sons with her.”
7 And Moses went out to meet his father-in-law, and bowed down, and kissed him. And each asked the other of his welfare. And they came into the tent.
8 Then Moses told his father-in-law all that the LORD had done to Pharaoh and to the Egyptians, for Israel’s sake, all the hardship that had come to them on the way, and how the LORD delivered them.
9 And Jethro rejoiced at all the goodness which the LORD had shown to Israel, because He had delivered them out of the hand of the Egyptians.
10 Therefore, Jethro said, “Blessed be the LORD, Who has delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; Who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.
11 “Now I know that the LORD is greater than all the gods. For they had dealt proudly with them.”
12 Then, Jethro, Moses’ father-in-law, took burnt offerings and sacrifices to God. And Aaron, and all the elders of Israel, came to eat bread with Moses’ father-in-law before God.
13 Now, the next day, when Moses sat to judge the people, the people stood around Moses from morning to evening.
14 And when Moses’ father-in-law saw all that he did for the people, he said, “What is this that you do for the people? Why do you sit by yourself, and all the people stand around you from morning to evening?”
15 And Moses said to his father-in-law, “Because the people come to me to seek God.
16 “When they have a matter, they come to me; and I judge between one and another and declare the ordinances of God and His laws.”
17 But Moses’ father-in-law said to him, “The thing which you do is not good.
18 “You greatly weary both yourself and these people who are with you. For the thing is too heavy for you. You are not able to do it by yourself.
19 “Now, hear my voice. I will give you counsel; and God shall be with you. Represent the people before God, and report disputes to God,
20 “and warn them of the ordinances, and of the laws. And show them the way in which they must walk, and the work that they must do.
21 “Moreover, provide men of courage among all the people, men who fear God, dealing truly, hating covetousness. And appoint over them rulers over thousands, rulers over hundreds, rulers over fifties, and rulers over tens.
22 “And let them judge the people in all seasons. But, let them bring every great matter to you. And let them judge all small causes. So, it shall be easier for you when they shall bear the burden with you.
23 “If you do this thing, and God so commands you, you shall be able to endure and all these people shall also go quietly to their place.”
24 So, Moses obeyed the voice of his father-in-law and did all that he had said.
25 And Moses chose men of courage out of all Israel, and made them heads over the people, rulers over thousands, rulers over hundreds, rulers over fifties, and rulers over tens.
26 And they judged the people in all seasons; and they brought the hard causes to Moses. For they judged all small matters themselves.
27 Afterward, Moses let his father-in-law depart; and he went into his country.
Exodus 18
New International Version
Jethro Visits Moses
18 Now Jethro,(A) the priest of Midian(B) and father-in-law of Moses, heard of everything God had done for Moses and for his people Israel, and how the Lord had brought Israel out of Egypt.(C)
2 After Moses had sent away his wife Zipporah,(D) his father-in-law Jethro received her 3 and her two sons.(E) One son was named Gershom,[a] for Moses said, “I have become a foreigner in a foreign land”;(F) 4 and the other was named Eliezer,[b](G) for he said, “My father’s God was my helper;(H) he saved me from the sword of Pharaoh.”
5 Jethro, Moses’ father-in-law, together with Moses’ sons and wife, came to him in the wilderness, where he was camped near the mountain(I) of God. 6 Jethro had sent word to him, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons.”
7 So Moses went out to meet his father-in-law and bowed down(J) and kissed(K) him. They greeted each other and then went into the tent. 8 Moses told his father-in-law about everything the Lord had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel’s sake and about all the hardships(L) they had met along the way and how the Lord had saved(M) them.
9 Jethro was delighted to hear about all the good things(N) the Lord had done for Israel in rescuing them from the hand of the Egyptians. 10 He said, “Praise be to the Lord,(O) who rescued you from the hand of the Egyptians and of Pharaoh, and who rescued the people from the hand of the Egyptians. 11 Now I know that the Lord is greater than all other gods,(P) for he did this to those who had treated Israel arrogantly.”(Q) 12 Then Jethro, Moses’ father-in-law,(R) brought a burnt offering(S) and other sacrifices(T) to God, and Aaron came with all the elders of Israel to eat a meal(U) with Moses’ father-in-law in the presence(V) of God.
13 The next day Moses took his seat to serve as judge for the people, and they stood around him from morning till evening. 14 When his father-in-law saw all that Moses was doing for the people, he said, “What is this you are doing for the people? Why do you alone sit as judge, while all these people stand around you from morning till evening?”
15 Moses answered him, “Because the people come to me to seek God’s will.(W) 16 Whenever they have a dispute,(X) it is brought to me, and I decide between the parties and inform them of God’s decrees and instructions.”(Y)
17 Moses’ father-in-law replied, “What you are doing is not good. 18 You and these people who come to you will only wear yourselves out. The work is too heavy for you; you cannot handle it alone.(Z) 19 Listen now to me and I will give you some advice, and may God be with you.(AA) You must be the people’s representative before God and bring their disputes(AB) to him. 20 Teach them his decrees and instructions,(AC) and show them the way they are to live(AD) and how they are to behave.(AE) 21 But select capable men(AF) from all the people—men who fear(AG) God, trustworthy men who hate dishonest gain(AH)—and appoint them as officials(AI) over thousands, hundreds, fifties and tens. 22 Have them serve as judges for the people at all times, but have them bring every difficult case(AJ) to you; the simple cases they can decide themselves. That will make your load lighter, because they will share(AK) it with you. 23 If you do this and God so commands, you will be able to stand the strain, and all these people will go home satisfied.”
24 Moses listened to his father-in-law and did everything he said. 25 He chose capable men from all Israel and made them leaders(AL) of the people, officials over thousands, hundreds, fifties and tens.(AM) 26 They served as judges(AN) for the people at all times. The difficult cases(AO) they brought to Moses, but the simple ones they decided themselves.(AP)
27 Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own country.(AQ)
Footnotes
- Exodus 18:3 Gershom sounds like the Hebrew for a foreigner there.
- Exodus 18:4 Eliezer means my God is helper.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
© 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

