The Amalekites Attack

At Rephidim, Amalek[a](A) came and fought against Israel. Moses said to Joshua,(B) “Select some men for us and go fight against Amalek. Tomorrow I will stand on the hilltop with God’s staff in my hand.”

10 Joshua did as Moses had told him, and fought against Amalek, while Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill. 11 While Moses held up his hand,[b] Israel prevailed, but whenever he put his hand[c] down, Amalek prevailed.(C) 12 When Moses’s hands grew heavy, they took a stone and put it under him, and he sat down on it. Then Aaron and Hur supported his hands, one on one side and one on the other so that his hands remained steady until the sun went down. 13 So Joshua defeated Amalek and his army[d] with the sword.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 17:8 A seminomadic people descended from Amalek, a grandson of Esau; Gn 36:12
  2. 17:11 Sam, LXX, Syr, Tg, Vg read hands
  3. 17:11 Sam, LXX, Syr, Tg, Vg read hands
  4. 17:13 Or people

Battle with the Amalekites

And Amalek came and fought with Israel at Rephidim. And Moses said to Joshua, “Choose men for us, and go out, fight against Amalek tomorrow. I will be standing on the top of the hill, and the staff of God will be in my hand.”

10 And Joshua did as Moses had said to him to fight with Amalek. And Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill. 11 And[a] when Moses raised his hand, Israel would prevail, but when he rested his hand, Amalek would prevail. 12 But the hands of Moses were heavy, and they took a stone and placed it under him, and he sat on it; Aaron and Hur supported his hands, one on each side,[b] and his hands were steady until sundown.[c] 13 And Joshua defeated Amalek and his people with the edge of the sword.[d]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Exodus 17:11 Literally “and it would be”
  2. Exodus 17:12 Or “one on one side and one on the other”; literally “one from this and one from this”
  3. Exodus 17:12 Literally “the coming in of the sun”
  4. Exodus 17:13 Literally “mouth of the sword”