Add parallel Print Page Options

Water from the Rock

17 Then all the congregation of the sons of Israel journeyed by [a]stages from the wilderness of (A)Sin, according to the [b]command of Yahweh, and they camped at (B)Rephidim, and there was no water for the people to drink. Therefore the people (C)contended with Moses and said, “Give us water that we may drink.” And Moses said to them, “(D)Why do you contend with me? (E)Why do you test Yahweh?” But the people thirsted there for water; and [c]they (F)grumbled against Moses and said, “Why, now, have you brought us up from Egypt, to put [d]us and [e]our children and [f](G)our livestock to death with thirst?” So Moses cried out to Yahweh, saying, “What shall I do to this people? A (H)little more and they will stone me.” Then Yahweh said to Moses, “Pass before the people and take with you some of (I)the elders of Israel; and take in your hand your staff with which (J)you struck the Nile, and go. Behold, I will stand before you there on the rock at (K)Horeb; and (L)you shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink.” And Moses did so in the sight of the elders of Israel. So he named the place [g](M)Massah and [h](N)Meribah because of the contending of the sons of Israel, and because they (O)tested Yahweh, saying, “Is Yahweh among us or not?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 17:1 Lit their journeyings
  2. Exodus 17:1 Lit mouth
  3. Exodus 17:3 Lit the people
  4. Exodus 17:3 Lit me
  5. Exodus 17:3 Lit my
  6. Exodus 17:3 Lit my
  7. Exodus 17:7 Lit test
  8. Exodus 17:7 Lit quarrel

Water from a Rock

17 And all the community of the Israelites[a] set out from the desert of Sin for their journeys according to the command of Yahweh, and they camped in Rephidim, and there was no water for the people to drink. And the people quarreled with Moses, and they said, “Give us water so that we can drink.” And Moses said to them, “Why do you quarrel with me? Why do you test Yahweh?” And the people thirsted for water, and the people grumbled against Moses and said, “Why ever[b] did you bring us up from Egypt to kill me[c] and my sons and my cattle with thirst?”

And Moses cried out to Yahweh, saying, “What will I do with this people? A little longer and they will stone me.” And Yahweh said to Moses, “Go on before the people and take with you some from the elders of Israel, and the staff with which you struck the Nile take in your hand, and go. Look, I will be standing before you there on the rock in Horeb, and you will strike the rock, and water will come out from it, and the people will drink.”

And Moses did so before the eyes of the elders of Israel. And he called the name of the place Massah and Meribah because of the quarrel of the Israelites[d] and because of their testing Yahweh by saying, “Is Yahweh in our midst or not?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 17:1 Literally “sons/children of Israel”
  2. Exodus 17:3 Or “at all”; literally “this”
  3. Exodus 17:3 The unexpected switch to first-person singular pronouns reflects the fact that the question summarizes a host of angry accusations and self-centered concern
  4. Exodus 17:7 Literally “sons/children of Israel”