Exodus 14:7-9
King James Version
7 And he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over every one of them.
8 And the Lord hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with an high hand.
9 But the Egyptians pursued after them, all the horses and chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baalzephon.
Read full chapter
出埃及记 14:7-9
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
7 他带了六百辆特选的战车和埃及所有的战车,每辆都有军官。 8 耶和华任凭埃及王法老的心刚硬,他就追赶以色列人;以色列人却抬起头[a]来出去了。 9 埃及人追赶他们,法老一切的马匹、战车、战车长,与军兵就在海边上,靠近比‧哈希录,在巴力‧洗分的前面,在他们安营的地方追上了。
Read full chapterFootnotes
- 14.8 “抬起头”:原文是“举起手”。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.