Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

19 Then the angel of God, who had been leading the people of Israel, moved to the rear of the camp. The pillar of cloud also moved from the front and stood behind them. 20 The cloud settled between the Egyptian and Israelite camps. As darkness fell, the cloud turned to fire, lighting up the night. But the Egyptians and Israelites did not approach each other all night.

21 Then Moses raised his hand over the sea, and the Lord opened up a path through the water with a strong east wind. The wind blew all that night, turning the seabed into dry land. 22 So the people of Israel walked through the middle of the sea on dry ground, with walls of water on each side!

23 Then the Egyptians—all of Pharaoh’s horses, chariots, and charioteers—chased them into the middle of the sea. 24 But just before dawn the Lord looked down on the Egyptian army from the pillar of fire and cloud, and he threw their forces into total confusion. 25 He twisted[a] their chariot wheels, making their chariots difficult to drive. “Let’s get out of here—away from these Israelites!” the Egyptians shouted. “The Lord is fighting for them against Egypt!”

26 When all the Israelites had reached the other side, the Lord said to Moses, “Raise your hand over the sea again. Then the waters will rush back and cover the Egyptians and their chariots and charioteers.” 27 So as the sun began to rise, Moses raised his hand over the sea, and the water rushed back into its usual place. The Egyptians tried to escape, but the Lord swept them into the sea. 28 Then the waters returned and covered all the chariots and charioteers—the entire army of Pharaoh. Of all the Egyptians who had chased the Israelites into the sea, not a single one survived.

29 But the people of Israel had walked through the middle of the sea on dry ground, as the water stood up like a wall on both sides. 30 That is how the Lord rescued Israel from the hand of the Egyptians that day. And the Israelites saw the bodies of the Egyptians washed up on the seashore. 31 When the people of Israel saw the mighty power that the Lord had unleashed against the Egyptians, they were filled with awe before him. They put their faith in the Lord and in his servant Moses.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 14:25 As in Greek version, Samaritan Pentateuch, and Syriac version; Hebrew reads He removed.

Psalm 114

When the Israelites escaped from Egypt—
    when the family of Jacob left that foreign land—
the land of Judah became God’s sanctuary,
    and Israel became his kingdom.

The Red Sea[a] saw them coming and hurried out of their way!
    The water of the Jordan River turned away.
The mountains skipped like rams,
    the hills like lambs!
What’s wrong, Red Sea, that made you hurry out of their way?
    What happened, Jordan River, that you turned away?
Why, mountains, did you skip like rams?
    Why, hills, like lambs?

Tremble, O earth, at the presence of the Lord,
    at the presence of the God of Jacob.
He turned the rock into a pool of water;
    yes, a spring of water flowed from solid rock.

Notas al pie

  1. 114:3 Hebrew the sea; also in 114:5.

The Danger of Criticism

14 Accept other believers who are weak in faith, and don’t argue with them about what they think is right or wrong. For instance, one person believes it’s all right to eat anything. But another believer with a sensitive conscience will eat only vegetables. Those who feel free to eat anything must not look down on those who don’t. And those who don’t eat certain foods must not condemn those who do, for God has accepted them. Who are you to condemn someone else’s servants? Their own master will judge whether they stand or fall. And with the Lord’s help, they will stand and receive his approval.

In the same way, some think one day is more holy than another day, while others think every day is alike. You should each be fully convinced that whichever day you choose is acceptable. Those who worship the Lord on a special day do it to honor him. Those who eat any kind of food do so to honor the Lord, since they give thanks to God before eating. And those who refuse to eat certain foods also want to please the Lord and give thanks to God. For we don’t live for ourselves or die for ourselves. If we live, it’s to honor the Lord. And if we die, it’s to honor the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord. Christ died and rose again for this very purpose—to be Lord both of the living and of the dead.

10 So why do you condemn another believer[a]? Why do you look down on another believer? Remember, we will all stand before the judgment seat of God. 11 For the Scriptures say,

“‘As surely as I live,’ says the Lord,
‘every knee will bend to me,
    and every tongue will declare allegiance to God.[b]’”

12 Yes, each of us will give a personal account to God.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 14:10 Greek your brother; also in 14:10b, 13, 15, 21.
  2. 14:11 Or declare praise for God. Isa 49:18; 45:23 (Greek version).

Parable of the Unforgiving Debtor

21 Then Peter came to him and asked, “Lord, how often should I forgive someone[a] who sins against me? Seven times?”

22 “No, not seven times,” Jesus replied, “but seventy times seven![b]

23 “Therefore, the Kingdom of Heaven can be compared to a king who decided to bring his accounts up to date with servants who had borrowed money from him. 24 In the process, one of his debtors was brought in who owed him millions of dollars.[c] 25 He couldn’t pay, so his master ordered that he be sold—along with his wife, his children, and everything he owned—to pay the debt.

26 “But the man fell down before his master and begged him, ‘Please, be patient with me, and I will pay it all.’ 27 Then his master was filled with pity for him, and he released him and forgave his debt.

28 “But when the man left the king, he went to a fellow servant who owed him a few thousand dollars.[d] He grabbed him by the throat and demanded instant payment.

29 “His fellow servant fell down before him and begged for a little more time. ‘Be patient with me, and I will pay it,’ he pleaded. 30 But his creditor wouldn’t wait. He had the man arrested and put in prison until the debt could be paid in full.

31 “When some of the other servants saw this, they were very upset. They went to the king and told him everything that had happened. 32 Then the king called in the man he had forgiven and said, ‘You evil servant! I forgave you that tremendous debt because you pleaded with me. 33 Shouldn’t you have mercy on your fellow servant, just as I had mercy on you?’ 34 Then the angry king sent the man to prison to be tortured until he had paid his entire debt.

35 “That’s what my heavenly Father will do to you if you refuse to forgive your brothers and sisters[e] from your heart.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 18:21 Greek my brother.
  2. 18:22 Or seventy-seven times.
  3. 18:24 Greek 10,000 talents [375 tons or 340 metric tons of silver].
  4. 18:28 Greek 100 denarii. A denarius was equivalent to a laborer’s full day’s wage.
  5. 18:35 Greek your brother.

Recomendaciones de BibleGateway