Exodus 11
Common English Bible
God announces the final disaster
11 The Lord said to Moses, “I’ll bring one more disaster on Pharaoh and on Egypt. After that, he’ll let you go from here. In fact, when he lets you go, he’ll eagerly chase you out of here. 2 Tell every man to ask his neighbor and every woman to ask her neighbor for all their silver and gold jewelry.” 3 The Lord made sure that the Egyptians were kind to the Hebrew people. In addition, Pharaoh’s officials and the Egyptian people even came to honor Moses as a great and important man in the land.
4 Moses said, “This is what the Lord says: At midnight I’ll go throughout Egypt. 5 Every oldest child in the land of Egypt will die, from the oldest child of Pharaoh who sits on his throne to the oldest child of the servant woman by the millstones, and all the first offspring of the animals. 6 Then a terrible cry of agony will echo through the whole land of Egypt unlike any heard before or that ever will be again. 7 But as for the Israelites, not even a dog will growl at them, at the people, or at their animals. By this, you will know that the Lord makes a distinction between Egypt and Israel. 8 Then all your officials will come down to me, bow to me, and say, ‘Get out, you and all your followers!’ After that I’ll leave.” Then Moses, furious, left Pharaoh.
9 The Lord said to Moses, “Pharaoh won’t listen to you so that I can perform even more amazing acts in the land of Egypt.” 10 Now Moses and Aaron did all these amazing acts in front of Pharaoh, but the Lord made Pharaoh stubborn so that he didn’t let the Israelites go from his land.
Exodus 11
New King James Version
Death of the Firstborn Announced(A)
11 And the Lord said to Moses, “I will bring one more plague on Pharaoh and on Egypt. (B)Afterward he will let you go from here. (C)When he lets you go, he will surely drive you out of here altogether. 2 Speak now in the hearing of the people, and let every man ask from his neighbor and every woman from her neighbor, (D)articles of silver and articles of gold.” 3 (E)And the Lord gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover the man (F)Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh’s servants and in the sight of the people.
4 Then Moses said, “Thus says the Lord: (G)‘About midnight I will go out into the midst of Egypt; 5 and (H)all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the female servant who is behind the handmill, and all the firstborn of the animals. 6 (I)Then there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, (J)such as was not like it before, nor shall be like it again. 7 (K)But against none of the children of Israel (L)shall a dog [a]move its tongue, against man or beast, that you may know that the Lord does make a difference between the Egyptians and Israel.’ 8 And (M)all these your servants shall come down to me and bow down to me, saying, ‘Get out, and all the people who follow you!’ After that I will go out.” (N)Then he went out from Pharaoh in great anger.
9 But the Lord said to Moses, (O)“Pharaoh will not heed you, so that (P)My wonders may be multiplied in the land of Egypt.” 10 So Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh; (Q)and the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the children of Israel go out of his land.
Footnotes
- Exodus 11:7 sharpen
Exodus 11
Revised Standard Version Catholic Edition
Warning of the Final Plague
11 The Lord said to Moses, “Yet one plague more I will bring upon Pharaoh and upon Egypt; afterwards he will let you go hence; when he lets you go, he will drive you away completely. 2 Speak now in the hearing of the people, that they ask, every man of his neighbor and every woman of her neighbor, jewelry of silver and of gold.” 3 And the Lord gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover, the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh’s servants and in the sight of the people.
4 And Moses said, “Thus says the Lord: About midnight I will go forth in the midst of Egypt; 5 and all the first-born in the land of Egypt shall die, from the first-born of Pharaoh who sits upon his throne, even to the first-born of the maidservant who is behind the mill; and all the first-born of the cattle. 6 And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has never been, nor ever shall be again. 7 But against any of the people of Israel, either man or beast, not a dog shall growl; that you may know that the Lord makes a distinction between the Egyptians and Israel. 8 And all these your servants shall come down to me, and bow down to me, saying, ‘Get you out, and all the people who follow you.’ And after that I will go out.” And he went out from Pharaoh in hot anger. 9 Then the Lord said to Moses, “Pharaoh will not listen to you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.”
10 Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh; and the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the people of Israel go out of his land.
Copyright © 2011 by Common English Bible
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
