Add parallel Print Page Options

La plaga de langostas

10 El Señor le dijo a Moisés: «Ve a hablar con el faraón. En realidad, soy yo quien ha endurecido su corazón y el de sus funcionarios, para realizar entre ellos mis señales milagrosas. Lo hice para que puedas contarles a tus hijos y a tus nietos la dureza con que traté a los egipcios,[a] y las señales que realicé entre ellos. Así sabréis que yo soy el Señor».

Moisés y Aarón se presentaron ante el faraón, y le advirtieron: «Así dice el Señor y Dios de los hebreos: “¿Hasta cuándo te opondrás a humillarte en mi presencia? Deja ir a mi pueblo para que me rinda culto. Si te niegas a dejarlos ir, mañana mismo traeré langostas sobre tu país. De tal manera cubrirán la superficie de la tierra que no podrá verse el suelo. Se comerán lo poco que haya quedado después del granizo, y acabarán con todos los árboles que haya en los campos. Infestarán tus casas, y las de tus funcionarios y las de todos los egipcios. ¡Será algo que ni tus padres ni tus antepasados vieron jamás, desde el día en que se establecieron en este país hasta la fecha!”»

Dicho esto, Moisés se dio media vuelta y se retiró de la presencia del faraón. Entonces los funcionarios le dijeron al faraón:

―¿Hasta cuándo este individuo será una trampa para nosotros? ¡Deja que el pueblo se vaya y que rinda culto al Señor su Dios! ¿Acaso no sabes que Egipto está arruinado?

El faraón mandó llamar a Moisés y a Aarón, y les dijo:

―Id y rendid culto al Señor vuestro Dios. Tan solo decidme quiénes van a ir.

―Nos van a acompañar nuestros jóvenes y nuestros ancianos —respondió Moisés—. También nos acompañarán nuestros hijos y nuestras hijas, y nuestros rebaños y nuestros ganados, pues vamos a celebrar la fiesta del Señor.

10 ―Que el Señor os acompañe —repuso el faraón—, ¡si es que yo dejo que os vayáis con vuestras mujeres y vuestros hijos! ¡Claramente se ven vuestras malas intenciones![b] 11 ¡Pero no será como vosotros queréis! Si lo que queréis es rendirle culto al Señor, ¡id solo vosotros los hombres!

Y Moisés y Aarón fueron arrojados de la presencia del faraón. 12 Entonces el Señor le dijo a Moisés: «Extiende los brazos sobre todo Egipto, para que vengan langostas y cubran todo el país, y se coman todo lo que crece en los campos y todo lo que dejó el granizo».

13 Moisés extendió su vara sobre Egipto, y el Señor hizo que todo ese día y toda esa noche un viento del este soplara sobre el país. A la mañana siguiente, el viento del este había traído las langostas, 14 las cuales invadieron todo Egipto y se asentaron en gran número por todos los rincones del país. ¡Nunca antes hubo semejante plaga de langostas, ni la habrá después! 15 Eran tantas las langostas que cubrían la superficie de la tierra, que ni el suelo podía verse. Se comieron todas las plantas del campo y todos los frutos de los árboles que dejó el granizo. En todo Egipto no quedó nada verde, ni en los árboles ni en las plantas.

16 A toda prisa mandó llamar el faraón a Moisés y a Aarón, y admitió: «He pecado contra el Señor vuestro Dios y contra vosotros. 17 Yo os pido que perdonéis mi pecado una vez más, y que roguéis por mí al Señor vuestro Dios, para que por lo menos aleje de donde yo estoy esta plaga mortal».

18 En cuanto Moisés salió de la presencia del faraón, rogó al Señor por el faraón. 19 El Señor hizo entonces que el viento cambiara, y que un fuerte viento del oeste se llevara las langostas y las echara al Mar Rojo. En todo Egipto no quedó una sola langosta. 20 Pero el Señor endureció el corazón del faraón, y este no dejó que los israelitas se fueran.

La plaga de tinieblas

21 El Señor le dijo a Moisés: «Levanta los brazos al cielo, para que todo Egipto se cubra de tinieblas, ¡tinieblas tan densas que se puedan palpar!» 22 Moisés levantó los brazos al cielo, y durante tres días todo Egipto quedó envuelto en densas tinieblas. 23 Durante ese tiempo, los egipcios no podían verse unos a otros, ni moverse de su sitio. Sin embargo, en todos los hogares israelitas había luz.

24 Entonces el faraón mandó llamar a Moisés y le dijo:

―Id y rendid culto al Señor. Llevaos también a vuestros hijos, pero dejad atrás vuestros rebaños y vuestros ganados.

25 A esto replicó Moisés:

―¡Al contrario!, tú vas a darnos los sacrificios y holocaustos que hemos de presentar al Señor nuestro Dios, 26 y además nuestro ganado tiene que ir con nosotros. ¡No puede quedarse aquí ni una sola pezuña! Para rendirle culto al Señor nuestro Dios tendremos que tomar algunos de nuestros animales, y no sabremos cuáles debemos presentar como ofrenda hasta que lleguemos allí.

27 Pero el Señor endureció el corazón del faraón, y este no quiso dejarlos ir, 28 sino que le gritó a Moisés:

―¡Largo de aquí! ¡Y cuidado con volver a presentarte ante mí! El día que vuelvas a verme, puedes darte por muerto.

29 ―¡Bien dicho! —le respondió Moisés—. ¡Jamás volveré a verte!

Footnotes

  1. 10:2 la dureza con que traté a los egipcios. Alt. cómo me burlé de los egipcios.
  2. 10:10 ¡Claramente se ven vuestras malas intenciones! Alt. ¡Tened cuidado; os espera la aflicción!

The Plague of Locusts

10 Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart(A) and the hearts of his officials so that I may perform these signs(B) of mine among them that you may tell your children(C) and grandchildren how I dealt harshly(D) with the Egyptians and how I performed my signs among them, and that you may know that I am the Lord.”(E)

So Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, “This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: ‘How long will you refuse to humble(F) yourself before me? Let my people go, so that they may worship me. If you refuse(G) to let them go, I will bring locusts(H) into your country tomorrow. They will cover the face of the ground so that it cannot be seen. They will devour what little you have left(I) after the hail, including every tree that is growing in your fields.(J) They will fill your houses(K) and those of all your officials and all the Egyptians—something neither your parents nor your ancestors have ever seen from the day they settled in this land till now.’”(L) Then Moses turned and left Pharaoh.

Pharaoh’s officials said to him, “How long will this man be a snare(M) to us? Let the people go, so that they may worship the Lord their God. Do you not yet realize that Egypt is ruined?”(N)

Then Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. “Go, worship(O) the Lord your God,” he said. “But tell me who will be going.”

Moses answered, “We will go with our young and our old, with our sons and our daughters, and with our flocks and herds, because we are to celebrate a festival(P) to the Lord.”

10 Pharaoh said, “The Lord be with you—if I let you go, along with your women and children! Clearly you are bent on evil.[a] 11 No! Have only the men go and worship the Lord, since that’s what you have been asking for.” Then Moses and Aaron were driven out of Pharaoh’s presence.

12 And the Lord said to Moses, “Stretch out your hand(Q) over Egypt so that locusts swarm over the land and devour everything growing in the fields, everything left by the hail.”

13 So Moses stretched out his staff(R) over Egypt, and the Lord made an east wind blow across the land all that day and all that night. By morning the wind had brought the locusts;(S) 14 they invaded all Egypt and settled down in every area of the country in great numbers. Never before had there been such a plague of locusts,(T) nor will there ever be again. 15 They covered all the ground until it was black. They devoured(U) all that was left after the hail—everything growing in the fields and the fruit on the trees. Nothing green remained on tree or plant in all the land of Egypt.

16 Pharaoh quickly summoned(V) Moses and Aaron and said, “I have sinned(W) against the Lord your God and against you. 17 Now forgive(X) my sin once more and pray(Y) to the Lord your God to take this deadly plague away from me.”

18 Moses then left Pharaoh and prayed to the Lord.(Z) 19 And the Lord changed the wind to a very strong west wind, which caught up the locusts and carried them into the Red Sea.[b] Not a locust was left anywhere in Egypt. 20 But the Lord hardened Pharaoh’s heart,(AA) and he would not let the Israelites go.

The Plague of Darkness

21 Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand toward the sky so that darkness(AB) spreads over Egypt—darkness that can be felt.” 22 So Moses stretched out his hand toward the sky, and total darkness(AC) covered all Egypt for three days. 23 No one could see anyone else or move about for three days. Yet all the Israelites had light in the places where they lived.(AD)

24 Then Pharaoh summoned Moses and said, “Go,(AE) worship the Lord. Even your women and children(AF) may go with you; only leave your flocks and herds behind.”(AG)

25 But Moses said, “You must allow us to have sacrifices and burnt offerings(AH) to present to the Lord our God. 26 Our livestock too must go with us; not a hoof is to be left behind. We have to use some of them in worshiping the Lord our God, and until we get there we will not know what we are to use to worship the Lord.”

27 But the Lord hardened Pharaoh’s heart,(AI) and he was not willing to let them go. 28 Pharaoh said to Moses, “Get out of my sight! Make sure you do not appear before me again! The day you see my face you will die.”

29 “Just as you say,” Moses replied. “I will never appear(AJ) before you again.”

Footnotes

  1. Exodus 10:10 Or Be careful, trouble is in store for you!
  2. Exodus 10:19 Or the Sea of Reeds

The Eighth Plague: Locusts

10 Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have made his heart unyielding, and his officials’ hearts too, so that I may perform these signs of mine in their midst, and so that you may tell your children and your grandchildren how harshly I dealt with Egypt and about my signs which I did among them. Then you will know that I am the Lord.”

Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, “This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go so that they may serve me. But if you refuse to let my people go, watch out, because tomorrow I will bring locusts into your territory. They will cover the surface of the ground so that no one will be able to see the ground. The locusts will eat what little you have left after the hail. They will also eat every tree that you have growing in the field. Your houses, your officials’ houses, and every Egyptian’s house will be filled with them, something neither your fathers nor your fathers’ fathers have seen, from the day that they settled in this land up to this day.” Then he turned and went out from Pharaoh.

Pharaoh’s officials said to him, “How long will this man be a snare to us? Let the men go so that they may serve the Lord, their God. Do you not yet realize that Egypt is ruined?”

So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, “Go, serve the Lord your God. But who exactly would be going?”

Moses said, “We will go with our young and old, with our sons and daughters. We will go with our flocks and herds, for we are celebrating a festival to the Lord.”

10 But he said to them, “May the Lord be with you if I would ever let you and your families go! I see you are determined to do evil. 11 No! The men may go and serve the Lord, for that is what you have been asking for!” Then they were driven out from Pharaoh’s presence.

12 So the Lord said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt so that locusts come up over the land and eat every plant in the land, everything left by the hail.”

13 Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and the Lord made an east wind blow over the land all that day and all through the night. When morning came, the east wind had brought the locusts. 14 The locusts came up over the entire land of Egypt and settled down in the entire territory of Egypt. There had never been such a large number of locusts before, and there would never be again. 15 They covered the surface of the ground so completely that the land was dark. They ate every plant of the land and all the fruit of the trees—everything left after the hail. Nothing green was left on the trees or on the plants in the field throughout the entire land of Egypt.

16 Then Pharaoh quickly summoned Moses and Aaron and said, “I have sinned against the Lord your God and against you. 17 Now please forgive my sin once more, and plead to the Lord your God so that he may also remove this death from me.”

18 So Moses went out from Pharaoh and pleaded with the Lord. 19 The Lord changed the wind to a very strong west wind. That wind lifted up the locusts and drove them into the Red Sea. Not one locust remained in the entire territory of Egypt. 20 But the Lord made Pharaoh’s heart hard, and he did not let the Israelites go.

The Ninth Plague: Darkness

21 Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand toward the sky, so that there may be darkness over the land of Egypt, darkness that can be felt.” 22 Moses stretched out his hand toward the sky, and there was a thick darkness in the entire land of Egypt for three days. 23 No one could see anyone else, and for three days none of them moved from where they were. Yet all the Israelites had light where they lived.

24 Pharaoh called to Moses and said, “Go, serve the Lord. Even your families may also go with you. But you must leave your flocks and herds behind.”

25 But Moses said, “You must also let us take sacrifices with us and burnt offerings to present to the Lord our God. 26 Our livestock must also go with us. Not a hoof is to be left behind, for we must take some of them to serve the Lord our God. We will not know, however, what we will need to serve the Lord until we get there.”

27 But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he would not let them go. 28 Pharaoh said to Moses, “Get out of my sight! Make sure you do not see my face again, for on the day you see my face, you will die!”

29 Moses said, “Just as you have spoken: I will never see your face again.”