Add parallel Print Page Options

And I will take you as my people,[a] and I will be your God,[b] and you will know that I am Yahweh your God, who brought you out from under the forced labor[c] of Egypt.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 6:7 Literally “to/for me for a people”
  2. Exodus 6:7 Literally “to/for you for a God”
  3. Exodus 6:7 Literally “burdens” or “burdensome labor”

I will take you as my own people, and I will be your God.(A) Then you will know(B) that I am the Lord your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians.

Read full chapter

“Hear, Israel, Yahweh our God, Yahweh is unique.[a] And you shall love Yahweh your God with all of your heart[b] and with all of your soul[c] and with all of your might. And these words that I am commanding you today[d] shall be on[e] your heart.[f] And you shall recite them to your children, and you shall talk about them at the time of your living in your house and at the time of your going on the road and at the time of your lying down and at the time of your rising up. And you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as an emblem between your eyes. And you shall write them on the doorframe of your house and on your gates.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 6:4 Or “one”; or possibly “one Lord”
  2. Deuteronomy 6:5 Or “mind”
  3. Deuteronomy 6:5 Or “inner self”
  4. Deuteronomy 6:6 Literally “the day”
  5. Deuteronomy 6:6 Or “in”
  6. Deuteronomy 6:6 Or “mind”

Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one.[a](A) Love(B) the Lord your God with all your heart(C) and with all your soul and with all your strength.(D) These commandments that I give you today are to be on your hearts.(E) Impress them on your children. Talk about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.(F) Tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads.(G) Write them on the doorframes of your houses and on your gates.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 6:4 Or The Lord our God is one Lord; or The Lord is our God, the Lord is one; or The Lord is our God, the Lord alone

He has told you, O mortal, what is good,
    and what does Yahweh ask from you
but to do justice, and to love kindness,
    and to walk humbly with your God?

Read full chapter

He has shown you, O mortal, what is good.
    And what does the Lord require of you?
To act justly(A) and to love mercy
    and to walk humbly[a](B) with your God.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 6:8 Or prudently

16 In the same way let your light shine before people, so that they can see your good works and glorify your Father who is in heaven.

Read full chapter

16 In the same way, let your light shine before others,(A) that they may see your good deeds(B) and glorify(C) your Father in heaven.

Read full chapter

Jesus’ Mother and Brothers

46 And[a] while[b] he was still speaking to the crowds, behold, his mother and brothers were standing there outside, desiring to speak to him. 47 And someone told him, “Behold, your mother and your brothers are standing there outside desiring to speak to you.” 48 But he answered and[c] said to the one who told him, “Who is my mother, and who are my brothers?” 49 And stretching out his hand toward his disciples, he said, “Behold my mother and my brothers! 50 For whoever does the will of my Father who is in heaven, he is my brother and sister and mother.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 12:46 Some manuscripts omit “And”
  2. Matthew 12:46 Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“speaking”)
  3. Matthew 12:48 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb

Jesus’ Mother and Brothers(A)

46 While Jesus was still talking to the crowd, his mother(B) and brothers(C) stood outside, wanting to speak to him. 47 Someone told him, “Your mother and brothers are standing outside, wanting to speak to you.”

48 He replied to him, “Who is my mother, and who are my brothers?” 49 Pointing to his disciples, he said, “Here are my mother and my brothers. 50 For whoever does the will of my Father in heaven(D) is my brother and sister and mother.”

Read full chapter

29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife[a] or children or fields on account of my name will receive a hundred times as much, and will inherit eternal life.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 19:29 Some manuscripts omit “or wife”

29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife[a] or children or fields for my sake will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 19:29 Some manuscripts do not have or wife.

12 But as many as received him—to those who believe in his name—he gave to them authority to become children of God, 13 who were born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of a husband, but of God.

Read full chapter

12 Yet to all who did receive him, to those who believed(A) in his name,(B) he gave the right to become children of God(C) 13 children born not of natural descent, nor of human decision or a husband’s will, but born of God.(D)

Read full chapter

34 “A new commandment I give to you: that you love one another—just as I have loved you, that you also love one another. 35 By this everyone will know that you are my disciples—if you have love for one another.”

Read full chapter

34 “A new command(A) I give you: Love one another.(B) As I have loved you, so you must love one another.(C) 35 By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another.”(D)

Read full chapter

26 And likewise also, the Spirit helps us in our weakness, for we do not know how to pray as one ought, but the Spirit himself intercedes for us with unexpressed groanings. 27 And the one who searches our hearts knows what the mindset of the Spirit is, because he intercedes on behalf of the saints according to the will of God. 28 And we know that all things work together for good for those who love God, for those who are called according to his purpose, 29 because those whom he foreknew, he also predestined to be conformed to the image of his Son, so that he should be the firstborn among many brothers. 30 And those whom he predestined, these he also called, and those whom he called, these he also justified, and those whom he justified, these he also glorified.

Read full chapter

26 In the same way, the Spirit helps us in our weakness. We do not know what we ought to pray for, but the Spirit(A) himself intercedes for us(B) through wordless groans. 27 And he who searches our hearts(C) knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes(D) for God’s people in accordance with the will of God.

28 And we know that in all things God works for the good(E) of those who love him, who[a] have been called(F) according to his purpose.(G) 29 For those God foreknew(H) he also predestined(I) to be conformed to the image of his Son,(J) that he might be the firstborn(K) among many brothers and sisters. 30 And those he predestined,(L) he also called;(M) those he called, he also justified;(N) those he justified, he also glorified.(O)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 8:28 Or that all things work together for good to those who love God, who; or that in all things God works together with those who love him to bring about what is good—with those who

16 Do you not know that you are God’s temple and the Spirit of God dwells in you? 17 If anyone destroys God’s temple, God will destroy this one. For God’s temple is holy, which you are.

Read full chapter

16 Don’t you know that you yourselves are God’s temple(A) and that God’s Spirit dwells in your midst?(B) 17 If anyone destroys God’s temple, God will destroy that person; for God’s temple is sacred, and you together are that temple.

Read full chapter

For even if after all there are so-called gods, whether in heaven or on earth, just as there are many gods and many lords,

yet to us there is one God, the Father,
    from whom are all things, and we are for him,
and there is one Lord, Jesus Christ,
    through whom are all things, and we are through him.

Read full chapter

For even if there are so-called gods,(A) whether in heaven or on earth (as indeed there are many “gods” and many “lords”), yet for us there is but one God,(B) the Father,(C) from whom all things came(D) and for whom we live; and there is but one Lord,(E) Jesus Christ, through whom all things came(F) and through whom we live.

Read full chapter

Unity in the Midst of Diversity

12 For just as the body is one and has many members, but all the members of the body, although they[a] are many, are one body, thus also Christ. 13 For by[b] one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free persons, and all were made to drink one Spirit. 14 For the body is not one member, but many. 15 If the foot should say, “Because I am not a hand, I am not a part of the body,” not because of this is it not a part of the body. 16 And if the ear should say, “Because I am not an eye, I am not a part of the body, not because of this is it not a part of the body. 17 If the whole body were an eye, where would the hearing be? If the whole were hearing, where would the sense of smell be? 18 But now God has placed the members, each one of them, in the body just as he wanted. 19 And if they all were one member, where would the body be? 20 But now there are many members, but one body.

21 Now the eye is not able to say to the hand, “I do not have need of you,” or again, the head to the feet, “I do not have need of you.” 22 But by much more the members of the body which are thought to be weaker are necessary, 23 and the parts of the body which we think to be less honorable, these we clothe with more abundant honor, and our unpresentable parts come to have more abundant presentability, 24 but our presentable parts do not have need of this. Yet God composed the body by giving more abundant honor to the part which lacked it, 25 in order that there not be a division in the body, but the members would have the same concern for one another. 26 And if one member suffers, all the members suffer together; if a member[c] is honored, all the members rejoice with it.

27 Now you are the body of Christ, and members of it individually[d], 28 and whom God has appointed in the church: first, apostles, second, prophets, third, teachers, then miracles, then gifts of healing, helps, administrations, kinds of tongues. 29 Not all are apostles, are they?[e] Not all are prophets, are they?[f] Not all are teachers, are they?[g] Not all are workers of miracles, are they?[h] 30 Not all have gifts of healing, do they?[i] Not all speak with tongues, do they?[j] Not all interpret, do they?[k]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 12:12 Here “although” is supplied as a component of the participle (“are”) which is understood as concessive
  2. 1 Corinthians 12:13 Or “in”
  3. 1 Corinthians 12:26 Some manuscripts have “one member”
  4. 1 Corinthians 12:27 Literally “by part”
  5. 1 Corinthians 12:29 *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here
  6. 1 Corinthians 12:29 *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here
  7. 1 Corinthians 12:29 *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here
  8. 1 Corinthians 12:29 *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here
  9. 1 Corinthians 12:30 *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here
  10. 1 Corinthians 12:30 *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here
  11. 1 Corinthians 12:30 *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here

Unity and Diversity in the Body

12 Just as a body, though one, has many parts, but all its many parts form one body,(A) so it is with Christ.(B) 13 For we were all baptized(C) by[a] one Spirit(D) so as to form one body—whether Jews or Gentiles, slave or free(E)—and we were all given the one Spirit to drink.(F) 14 Even so the body is not made up of one part but of many.(G)

15 Now if the foot should say, “Because I am not a hand, I do not belong to the body,” it would not for that reason stop being part of the body. 16 And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” it would not for that reason stop being part of the body. 17 If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be? 18 But in fact God has placed(H) the parts in the body, every one of them, just as he wanted them to be.(I) 19 If they were all one part, where would the body be? 20 As it is, there are many parts, but one body.(J)

21 The eye cannot say to the hand, “I don’t need you!” And the head cannot say to the feet, “I don’t need you!” 22 On the contrary, those parts of the body that seem to be weaker are indispensable, 23 and the parts that we think are less honorable we treat with special honor. And the parts that are unpresentable are treated with special modesty, 24 while our presentable parts need no special treatment. But God has put the body together, giving greater honor to the parts that lacked it, 25 so that there should be no division in the body, but that its parts should have equal concern for each other. 26 If one part suffers, every part suffers with it; if one part is honored, every part rejoices with it.

27 Now you are the body of Christ,(K) and each one of you is a part of it.(L) 28 And God has placed in the church(M) first of all apostles,(N) second prophets,(O) third teachers, then miracles, then gifts of healing,(P) of helping, of guidance,(Q) and of different kinds of tongues.(R) 29 Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles? 30 Do all have gifts of healing? Do all speak in tongues[b]?(S) Do all interpret?

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 12:13 Or with; or in
  2. 1 Corinthians 12:30 Or other languages

23 But before faith came, we were detained under the law, imprisoned until the coming faith was revealed. 24 So then, the law became our guardian until Christ, in order that we could be justified by faith. 25 But after[a] faith has come, we are no longer under a guardian. 26 For you are all sons of God through faith in Christ Jesus,[b] 27 for as many of you as were baptized into Christ have put on Christ. 28 There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male and female, for you are all one in Christ Jesus. 29 And if you are Christ’s, then you are descendants of Abraham, heirs according to the promise.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 3:25 Here “after” is supplied as a component of the participle (“has come”) which is understood as temporal
  2. Galatians 3:26 Or “For in Christ Jesus you are all sons of God through faith”

Children of God

23 Before the coming of this faith,[a] we were held in custody(A) under the law, locked up until the faith that was to come would be revealed.(B) 24 So the law was our guardian until Christ came(C) that we might be justified by faith.(D) 25 Now that this faith has come, we are no longer under a guardian.(E)

26 So in Christ Jesus you are all children of God(F) through faith, 27 for all of you who were baptized into Christ(G) have clothed yourselves with Christ.(H) 28 There is neither Jew nor Gentile, neither slave nor free,(I) nor is there male and female,(J) for you are all one in Christ Jesus.(K) 29 If you belong to Christ,(L) then you are Abraham’s seed,(M) and heirs(N) according to the promise.(O)

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 3:23 Or through the faithfulness of Jesus … 23 Before faith came