Add parallel Print Page Options

Afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, “This is what Yahweh, the God of Israel, says, ‘Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.’”

Pharaoh said, “Who is Yahweh, that I should listen to his voice to let Israel go? I don’t know Yahweh, and moreover I will not let Israel go.”

They said, “The God of the Hebrews has met with us. Please let us go three days’ journey into the wilderness, and sacrifice to Yahweh, our God, lest he fall on us with pestilence, or with the sword.”

The king of Egypt said to them, “Why do you, Moses and Aaron, take the people from their work? Get back to your burdens!” Pharaoh said, “Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens.” The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people and their officers, saying, “You shall no longer give the people straw to make brick, as before. Let them go and gather straw for themselves. You shall require from them the number of the bricks which they made before. You shall not diminish anything of it, for they are idle. Therefore they cry, saying, ‘Let’s go and sacrifice to our God.’ Let heavier work be laid on the men, that they may labor in it. Don’t let them pay any attention to lying words.”

10 The taskmasters of the people went out with their officers, and they spoke to the people, saying, “This is what Pharaoh says: ‘I will not give you straw. 11 Go yourselves, get straw where you can find it, for nothing of your work shall be diminished.’” 12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw. 13 The taskmasters were urgent saying, “Fulfill your work quota daily, as when there was straw!” 14 The officers of the children of Israel, whom Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten, and were asked, “Why haven’t you fulfilled your quota both yesterday and today, in making brick as before?”

15 Then the officers of the children of Israel came and cried to Pharaoh, saying, “Why do you deal this way with your servants? 16 No straw is given to your servants, and they tell us, ‘Make brick!’ and behold, your servants are beaten; but the fault is in your own people.”

17 But Pharaoh said, “You are idle! You are idle! Therefore you say, ‘Let’s go and sacrifice to Yahweh.’ 18 Go therefore now, and work; for no straw shall be given to you; yet you shall deliver the same number of bricks!”

19 The officers of the children of Israel saw that they were in trouble when it was said, “You shall not diminish anything from your daily quota of bricks!”

20 They met Moses and Aaron, who stood along the way, as they came out from Pharaoh. 21 They said to them, “May Yahweh look at you and judge, because you have made us a stench to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to kill us!”

22 Moses returned to Yahweh, and said, “Lord, why have you brought trouble on this people? Why is it that you have sent me? 23 For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people. You have not rescued your people at all!”

Moses and Aaron Speak to Pharaoh

After this presentation to Israel’s leaders, Moses and Aaron went and spoke to Pharaoh. They told him, “This is what the Lord, the God of Israel, says: Let my people go so they may hold a festival in my honor in the wilderness.”

“Is that so?” retorted Pharaoh. “And who is the Lord? Why should I listen to him and let Israel go? I don’t know the Lord, and I will not let Israel go.”

But Aaron and Moses persisted. “The God of the Hebrews has met with us,” they declared. “So let us take a three-day journey into the wilderness so we can offer sacrifices to the Lord our God. If we don’t, he will kill us with a plague or with the sword.”

Pharaoh replied, “Moses and Aaron, why are you distracting the people from their tasks? Get back to work! Look, there are many of your people in the land, and you are stopping them from their work.”

Making Bricks without Straw

That same day Pharaoh sent this order to the Egyptian slave drivers and the Israelite foremen: “Do not supply any more straw for making bricks. Make the people get it themselves! But still require them to make the same number of bricks as before. Don’t reduce the quota. They are lazy. That’s why they are crying out, ‘Let us go and offer sacrifices to our God.’ Load them down with more work. Make them sweat! That will teach them to listen to lies!”

10 So the slave drivers and foremen went out and told the people: “This is what Pharaoh says: I will not provide any more straw for you. 11 Go and get it yourselves. Find it wherever you can. But you must produce just as many bricks as before!” 12 So the people scattered throughout the land of Egypt in search of stubble to use as straw.

13 Meanwhile, the Egyptian slave drivers continued to push hard. “Meet your daily quota of bricks, just as you did when we provided you with straw!” they demanded. 14 Then they whipped the Israelite foremen they had put in charge of the work crews. “Why haven’t you met your quotas either yesterday or today?” they demanded.

15 So the Israelite foremen went to Pharaoh and pleaded with him. “Please don’t treat your servants like this,” they begged. 16 “We are given no straw, but the slave drivers still demand, ‘Make bricks!’ We are being beaten, but it isn’t our fault! Your own people are to blame!”

17 But Pharaoh shouted, “You’re just lazy! Lazy! That’s why you’re saying, ‘Let us go and offer sacrifices to the Lord.’ 18 Now get back to work! No straw will be given to you, but you must still produce the full quota of bricks.”

19 The Israelite foremen could see that they were in serious trouble when they were told, “You must not reduce the number of bricks you make each day.” 20 As they left Pharaoh’s court, they confronted Moses and Aaron, who were waiting outside for them. 21 The foremen said to them, “May the Lord judge and punish you for making us stink before Pharaoh and his officials. You have put a sword into their hands, an excuse to kill us!”

22 Then Moses went back to the Lord and protested, “Why have you brought all this trouble on your own people, Lord? Why did you send me? 23 Ever since I came to Pharaoh as your spokesman, he has been even more brutal to your people. And you have done nothing to rescue them!”