Add parallel Print Page Options

And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the Lord God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness. And Pharaoh said, Who is the Lord, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the Lord, neither will I let Israel go. And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days’ journey into the desert, and sacrifice unto the Lord our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword. And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, let the people from their works? get you unto your burdens. And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens.

And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying, Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves. And the tale of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish ought thereof: for they be idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God.  Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard vain words.

10 And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw. 11 Go ye, get you straw where ye can find it: yet not ought of your work shall be diminished. 12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw. 13 And the taskmasters hasted them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw. 14 And the officers of the children of Israel, which Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task in making brick both yesterday and to day, as heretofore?

15 Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants? 16 There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants are beaten; but the fault is in thine own people. 17 But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the Lord. 18 Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks. 19 And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, after it was said, Ye shall not minish ought from your bricks of your daily task.

20 And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh: 21 and they said unto them, The Lord look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us. 22 And Moses returned unto the Lord, and said, Lord, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent me? 23 For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all.

Israel’s Labor Increased

And afterward Moses and Aaron came and said to Pharaoh, “(A)This is what the Lord, the God of Israel says: ‘(B)Let My people go so that they may celebrate a feast to Me in the wilderness.’” But Pharaoh said, “(C)Who is the Lord that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the Lord, and besides, (D)I will not let Israel go.” Then they said, “(E)The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go a three days’ journey into the wilderness so that we may sacrifice to the Lord our God, otherwise He will strike us with plague or with the sword.” But the king of Egypt said to them, “Moses and Aaron, why do you let the people neglect their [a]work? Get back to your (F)labors!” Again Pharaoh said, “Look, (G)the people of the land are now many, and you would have them cease from their labors!” So the same day Pharaoh commanded (H)the taskmasters over the people and their (I)foremen, saying, “You are no longer to give the people straw to make bricks as previously; have them go and gather straw for themselves. But you shall impose on them the quota of bricks which they were making before; you are not to reduce any of it. Because they are (J)lazy, for that reason they cry [b]out, ‘Let us go and sacrifice to our God.’ Let the labor be heavier on the men, and have them work at it so that they will pay no attention to false words.”

10 So (K)the taskmasters of the people and their foremen went out and spoke to the people, saying, “This is what Pharaoh says: ‘I am not going to give you any straw. 11 You go, get straw for yourselves wherever you can find it; but none of your labor will be reduced.’” 12 So the people scattered through all the land of Egypt to gather stubble for straw. 13 And the taskmasters pressed them, saying, “Complete your [c]work quota, [d]your daily amount, just as when [e]you had straw.” 14 Moreover, (L)the foremen of the sons of Israel, whom Pharaoh’s taskmasters had set over them, (M)were beaten [f]and asked, “Why have you not completed your required task of making bricks either yesterday or today, as before?”

15 Then the foremen of the sons of Israel came and cried out to Pharaoh, saying, “Why do you deal this way with your servants? 16 There is no straw given to your servants, yet they keep saying to us, ‘Make bricks!’ And behold, your servants are being beaten; but it is the fault of your own people.” 17 But he said, “You are (N)lazy, very lazy; for that reason you say, ‘Let us go and sacrifice to the Lord.’ 18 So go now and work; for you will be given no straw, but you must deliver the quota of bricks.” 19 The foremen of the sons of Israel saw that they were in trouble, [g]since they were told, “You must not reduce [h]your daily amount of bricks.” 20 When they left Pharaoh’s presence, they met Moses and Aaron as they were [i]waiting for them. 21 And (O)they said to them, “(P)May the Lord look upon you and judge you, because you have (Q)made [j]us repulsive in Pharaoh’s sight and in the sight of his servants, to put a sword in their hand to kill us!”

22 Then Moses returned to the Lord and said, “(R)Lord, why have You brought harm to this people? Why did You ever send me? 23 Ever since I came to Pharaoh to speak in Your name, he has done harm to this people, (S)and You have not rescued Your people at all.”

Footnotes

  1. Exodus 5:4 Lit works
  2. Exodus 5:8 Lit out, saying,
  3. Exodus 5:13 Lit works
  4. Exodus 5:13 Lit the matter of a day in its day
  5. Exodus 5:13 Lit there was
  6. Exodus 5:14 Lit saying
  7. Exodus 5:19 Lit saying
  8. Exodus 5:19 Lit from your bricks the matter of a day in its day
  9. Exodus 5:20 Lit standing to meet
  10. Exodus 5:21 Lit our odor stink