Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

He said, “Lord, if ·you are pleased with me [L I have found favor in your eyes], please, [L Lord] go with us. I know that these are ·stubborn [L stiff-necked] people, but forgive our ·evil [iniquity] and our sin. Take us as your ·own people [L inheritance; possession].”

10 Then he said, “I am making this ·agreement [covenant; treaty] with you. I will do ·miracles [wonders] in front of all your people—things that have never before been done for any other nation on earth—and the people with you will see my work. I, the Lord, will do ·wonderful [awesome] things for you. 11 ·Obey [Observe] the things I command you today, and I will ·force [drive] out the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites ahead of you.

Read full chapter

“Lord,” he said, “if I have found favor(A) in your eyes, then let the Lord go with us.(B) Although this is a stiff-necked(C) people, forgive our wickedness and our sin,(D) and take us as your inheritance.”(E)

10 Then the Lord said: “I am making a covenant(F) with you. Before all your people I will do wonders(G) never before done in any nation in all the world.(H) The people you live among will see how awesome is the work that I, the Lord, will do for you. 11 Obey what I command(I) you today. I will drive out before you the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites and Jebusites.(J)

Read full chapter