Moses Intercedes

12 Then Moses said to the Lord, “See, You say to me, ‘(A)Bring up this people!’ But You Yourself have not let me know (B)whom You will send with me. (C)Moreover, You have said, ‘I have known you by name, and you have also found favor in My sight.’ 13 Now then, if I have found favor in Your sight in any way, please (D)let me know Your ways so that I may know You, in order that I may find favor in Your sight. (E)Consider too, that this nation is Your people.”

Read full chapter

Moses Intercedes

12 Moses said to the Lord, “See, You say to me, ‘Bring up this people,’ but You have not let me know whom You will send with me. Yet You have said, ‘I know you by name, and you have also found favor in My sight.’ 13 Now therefore, I pray you, if I have found favor in Your sight, let me know Your ways so that I may know You [becoming more deeply and intimately acquainted with You, recognizing and understanding Your ways more clearly] and that I may find grace and favor in Your sight. And consider also, that this nation is Your people.”

Read full chapter

Moses Sees the Lord’s Glory

12 One day Moses said to the Lord, “You have been telling me, ‘Take these people up to the Promised Land.’ But you haven’t told me whom you will send with me. You have told me, ‘I know you by name, and I look favorably on you.’ 13 If it is true that you look favorably on me, let me know your ways so I may understand you more fully and continue to enjoy your favor. And remember that this nation is your very own people.”

Read full chapter

12 Moses said to the Lord, See, You say to me, Bring up this people, but You have not let me know whom You will send with me. Yet You said, I know you by name and you have also found favor in My sight.

13 Now therefore, I pray You, if I have found favor in Your sight, show me now Your way, that I may know You [progressively become more deeply and intimately acquainted with You, perceiving and recognizing and understanding more strongly and clearly] and that I may find favor in Your sight. And [Lord, do] consider that this nation is Your people.

Read full chapter

10 “Now (A)I will arise,” says the Lord,
“Now I will be exalted, now I will be lifted up.

Read full chapter

10 
“Now I will arise,” says the Lord.
“Now I will be exalted; now I will be lifted up.

Read full chapter

10 But the Lord says: “Now I will stand up.
    Now I will show my power and might.

Read full chapter

10 Now will I arise, says the Lord. Now will I lift up Myself; now will I be exalted.

Read full chapter

24 but let the one who boasts (A)boast of this, that he understands and knows Me, that I am the Lord who (B)exercises [a]mercy, justice, and righteousness on the earth; for I (C)delight in these things,” declares the Lord.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 9:24 Or faithfulness

24 but let the one who boasts boast in this, that he understands and knows Me [and acknowledges Me and honors Me as God and recognizes without any doubt], that I am the Lord who practices lovingkindness, justice and righteousness on the earth, for in these things I delight,” says the Lord.(A)

Read full chapter

24 But those who wish to boast
    should boast in this alone:
that they truly know me and understand that I am the Lord
    who demonstrates unfailing love
    and who brings justice and righteousness to the earth,
and that I delight in these things.
    I, the Lord, have spoken!

Read full chapter

24 But let him who glories glory in this: that he understands and knows Me [personally and practically, directly discerning and recognizing My character], that I am the Lord, Who practices loving-kindness, judgment, and righteousness in the earth, for in these things I delight, says the Lord.(A)

Read full chapter

I will also give them a (A)heart to know Me, for I am the Lord; and they will be (B)My people, and I will be their God, for they will (C)return to Me wholeheartedly.

Read full chapter

I will give them a heart to know Me, [understanding fully] that I am the Lord; and they will be My people, and I will be their God, for they will return to Me with their whole heart.

Read full chapter

I will give them hearts that recognize me as the Lord. They will be my people, and I will be their God, for they will return to me wholeheartedly.

Read full chapter

And I will give them a heart to know (recognize, understand, and be acquainted with) Me, that I am the Lord; and they will be My people, and I will be their God, for they will return to Me with their whole heart.

Read full chapter

For (A)I [a]desire loyalty (B)rather than sacrifice,
And the knowledge of God rather than burnt offerings.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Hosea 6:6 Or take pleasure in


For I desire and delight in [steadfast] loyalty [faithfulness in the covenant relationship], rather than sacrifice,
And in the knowledge of God more than burnt offerings.(A)

Read full chapter

I want you to show love,[a]
    not offer sacrifices.
I want you to know me[b]
    more than I want burnt offerings.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 6:6a Greek version translates this Hebrew term as to show mercy. Compare Matt 9:13; 12:7.
  2. 6:6b Hebrew to know God.

For I desire and delight in dutiful steadfast love and goodness, not sacrifice, and the knowledge of and acquaintance with God more than burnt offerings.(A)

Read full chapter

14 (A)I am the good shepherd, and (B)I know My own, and My own know Me,

Read full chapter

14 I am the Good Shepherd, and I know [without any doubt those who are] My own and My own know Me [and have a deep, personal relationship with Me]—

Read full chapter

14 “I am the good shepherd; I know my own sheep, and they know me,

Read full chapter

14 I am the Good Shepherd; and I know and recognize My own, and My own know and recognize Me—

Read full chapter

More than that, I count all things to be loss [a]in view of the surpassing value of [b](A)knowing (B)Christ Jesus my Lord, [c]for whom I have suffered the loss of all things, and count them mere rubbish, so that I may gain Christ, and may be found in Him, not having (C)a righteousness of my own derived from the Law, but that which is through faith in Christ, (D)the righteousness which comes from God on the basis of faith, 10 that I may (E)know Him and (F)the power of His resurrection and [d](G)the fellowship of His sufferings, being (H)conformed to His death; 11 if somehow I may (I)attain to the resurrection from the dead.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Philippians 3:8 Lit because of
  2. Philippians 3:8 Lit the knowledge of
  3. Philippians 3:8 Lit because of
  4. Philippians 3:10 Or participation in

But more than that, I count everything as loss compared to the priceless privilege and supreme advantage of knowing Christ Jesus my Lord [and of growing more deeply and thoroughly acquainted with Him—a joy unequaled]. For His sake I have lost everything, and I consider it all garbage, so that I may gain Christ, and may be found in Him [believing and relying on Him], not having any righteousness of my own derived from [my obedience to] the Law and its rituals, but [possessing] that [genuine righteousness] which comes through faith in Christ, the righteousness which comes from God on the basis of faith. 10 And this, so that I may know Him [experientially, becoming more thoroughly acquainted with Him, understanding the remarkable wonders of His Person more completely] and [in that same way experience] the power of His resurrection [which overflows and is active in believers], and [that I may share] the fellowship of His sufferings, by being continually conformed [inwardly into His likeness even] to His death [dying as He did]; 11 [a]so that I may attain to the resurrection [that will raise me] from the dead.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Philippians 3:11 Lit if somehow.

Yes, everything else is worthless when compared with the infinite value of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I have discarded everything else, counting it all as garbage, so that I could gain Christ and become one with him. I no longer count on my own righteousness through obeying the law; rather, I become righteous through faith in Christ.[a] For God’s way of making us right with himself depends on faith. 10 I want to know Christ and experience the mighty power that raised him from the dead. I want to suffer with him, sharing in his death, 11 so that one way or another I will experience the resurrection from the dead!

Read full chapter

Notas al pie

  1. 3:9 Or through the faithfulness of Christ.

Yes, furthermore, I count everything as loss compared to the possession of the priceless privilege (the overwhelming preciousness, the surpassing worth, and supreme advantage) of knowing Christ Jesus my Lord and of progressively becoming more deeply and intimately acquainted with Him [of perceiving and recognizing and understanding Him more fully and clearly]. For His sake I have lost everything and consider it all to be mere rubbish (refuse, dregs), in order that I may win (gain) Christ (the Anointed One),

And that I may [actually] be found and known as in Him, not having any [self-achieved] righteousness that can be called my own, based on my obedience to the Law’s demands (ritualistic uprightness and supposed right standing with God thus acquired), but possessing that [genuine righteousness] which comes through faith in Christ (the Anointed One), the [truly] right standing with God, which comes from God by [saving] faith.

10 [For my determined purpose is] that I may know Him [that I may progressively become more deeply and intimately acquainted with Him, perceiving and recognizing and understanding the wonders of His Person more strongly and more clearly], and that I may in that same way come to know the power outflowing from His resurrection [[a]which it exerts over believers], and that I may so share His sufferings as to be continually transformed [in spirit into His likeness even] to His death, [in the hope]

11 That if possible I may attain to the [[b]spiritual and moral] resurrection [that lifts me] out from among the dead [even while in the body].

Read full chapter

Notas al pie

  1. Philippians 3:10 Marvin Vincent, Word Studies.
  2. Philippians 3:11 Charles B. Williams, The New Testament: A Translation in the Language of the People: A spiritual, moral resurrection—not the final, physical one, which will be the climax.