Exodus 3:14
New American Standard Bible
14 And God said to Moses, “[a](A)I AM WHO [b]I AM”; and He said, “This is what you shall say to the sons of Israel: ‘[c]I AM has sent me to you.’”
Read full chapterFootnotes
- Exodus 3:14 Related to the name of God, YHWH, rendered Lord, which is derived from the verb HAYAH, to be
- Exodus 3:14 Related to the name of God, YHWH, rendered Lord, which is derived from the verb HAYAH, to be
- Exodus 3:14 Related to the name of God, YHWH, rendered Lord, which is derived from the verb HAYAH, to be
Exodus 3:14
New International Version
14 God said to Moses, “I am who I am.[a] This is what you are to say to the Israelites: ‘I am(A) has sent me to you.’”
Footnotes
- Exodus 3:14 Or I will be what I will be
Isaiah 7:14
New American Standard Bible
14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, (A)the [a]virgin will conceive and give birth to a son, and she will name Him [b](B)Immanuel.
Read full chapterFootnotes
- Isaiah 7:14 As in LXX; MT young unmarried woman
- Isaiah 7:14 I.e., God is with us
Isaiah 7:14
New International Version
14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(A) The virgin[b](B) will conceive and give birth to a son,(C) and[c] will call him Immanuel.[d](D)
Footnotes
- Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
- Isaiah 7:14 Or young woman
- Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
- Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.
Isaiah 8:8-10
New American Standard Bible
8 Then (A)it will sweep on into Judah, it will overflow and pass through,
It will (B)reach as far as the neck;
And the spread of its wings will [a]fill the expanse of [b]your land, (C)Immanuel.
A Believing Remnant
9 “(D)Be broken, you peoples, and be [c](E)shattered;
And listen, all remote places of the earth.
[d]Get ready, yet be [e]shattered;
[f]Get ready, yet be [g]shattered.
10 (F)Devise a plan, but it will fail;
State a [h]proposal, but (G)it will not stand,
For [i](H)God is with us.”
Footnotes
- Isaiah 8:8 Lit be the fullness of
- Isaiah 8:8 Or Your
- Isaiah 8:9 Or dismayed
- Isaiah 8:9 Lit Belt up your waist
- Isaiah 8:9 Or dismayed
- Isaiah 8:9 Lit Belt up your waist
- Isaiah 8:9 Or dismayed
- Isaiah 8:10 Lit word
- Isaiah 8:10 Heb Immanu-el
Isaiah 8:8-10
New International Version
Footnotes
- Isaiah 8:8 Immanuel means God with us.
- Isaiah 8:9 Or Do your worst
- Isaiah 8:10 Hebrew Immanuel
Matthew 1:23
New American Standard Bible
23 “(A)Behold, the virgin will [a](B)conceive and give birth to a Son, and they shall name Him [b]Immanuel,” which translated means, “(C)God with us.”
Read full chapterFootnotes
- Matthew 1:23 Or be pregnant
- Matthew 1:23 Gr Emmanuel
Matthew 1:23
New International Version
23 “The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel”[a](A) (which means “God with us”).
Footnotes
- Matthew 1:23 Isaiah 7:14
John 1:1
New American Standard Bible
1 (A)In the beginning was (B)the Word, and the Word was (C)with God, and (D)the Word was God.
Read full chapter
John 1:1
New International Version
The Word Became Flesh
1 In the beginning was the Word,(A) and the Word was with God,(B) and the Word was God.(C)
John 1:14
New International Version
14 The Word became flesh(A) and made his dwelling among us. We have seen his glory,(B) the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace(C) and truth.(D)
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.