12 He answered, “I will certainly be with you,(A) and this will be the sign to you that I am the one who sent you: when you bring the people out of Egypt, you will all worship[a] God at this mountain.”

13 Then Moses asked God, “If I go to the Israelites and say to them, ‘The God of your ancestors has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is his name?’ what should I tell them?”

14 God replied to Moses, “I AM WHO I AM.[b](B) This is what you are to say to the Israelites: I AM has sent me to you.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 3:12 Or serve
  2. 3:14 Or I AM BECAUSE I AM, or I WILL BE WHO I WILL BE

12 And God said, “I will be with you.(A) And this will be the sign(B) to you that it is I who have sent you: When you have brought the people out of Egypt, you[a] will worship God on this mountain.(C)

13 Moses said to God, “Suppose I go to the Israelites and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is his name?’(D) Then what shall I tell them?”

14 God said to Moses, “I am who I am.[b] This is what you are to say to the Israelites: ‘I am(E) has sent me to you.’”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Exodus 3:12 The Hebrew is plural.
  2. Exodus 3:14 Or I will be what I will be