Add parallel Print Page Options

The Tabernacle

26 [a] “The tabernacle itself[b] you are to make with[c] ten curtains of fine twisted linen and blue and purple and scarlet;[d] you are to make them with[e] cherubim that are the work of an artistic designer. The length of each[f] curtain is to be 42 feet, and the width of each curtain is to be 6 feet[g]—the same size for each of the curtains. Five curtains are to be joined,[h] one to another,[i] and the other[j] five curtains are to be joined, one to another. You are to make loops of blue material along the edge of the end curtain in one set, and in the same way you are to make loops[k] in the outer edge of the end curtain in the second set. You are to make fifty loops on the one curtain, and you are to make fifty loops on the end curtain which is on the second set, so that the loops are opposite one to another.[l] You are to make fifty gold clasps and join the curtains together with the clasps, so that the tabernacle is a unit.[m]

“You are to make curtains of goats’ hair[n] for a tent over the tabernacle;[o] you are to make[p] eleven curtains. The length of each[q] curtain is to be 45 feet, and the width of each curtain is to be 6 feet—the same size for the eleven curtains. You are to join five curtains by themselves and six curtains by themselves. You are to double over[r] the sixth curtain at the front of the tent. 10 You are to make fifty loops along the edge of the end curtain in one set and fifty loops along the edge of the curtain that joins the second set. 11 You are to make fifty bronze clasps and put the clasps into the loops and join the tent together so that it is a unit.[s] 12 Now the part that remains of the curtains of the tent—the half curtain that remains will hang over at the back of the tabernacle.[t] 13 The foot and a half[u] on the one side and the foot and a half on the other side of what remains in the length of the curtains of the tent will hang over the sides of the tabernacle, on one side and the other side, to cover it.[v]

14 “You are to make a covering[w] for the tent out of ram skins dyed red and over that a covering of fine leather.[x]

15 “You are to make the frames[y] for the tabernacle out of[z] acacia wood as uprights.[aa] 16 Each[ab] frame is to be 15 feet long, and each frame is to be 27 inches wide, 17 with two projections[ac] per frame parallel one to another.[ad] You are to make all the frames of the tabernacle in this way. 18 So you are to make the frames for the tabernacle: twenty frames for the south side,[ae] 19 and you are to make forty silver bases to go under the twenty frames—two bases under the first frame for its two projections, and likewise[af] two bases under the next frame for its two projections; 20 and for the second side of the tabernacle, the north side, twenty frames, 21 and their forty silver bases, two bases under the first frame, and two bases under the next frame. 22 And for the back of the tabernacle on the west[ag] you will make six frames. 23 You are to make two frames for the corners[ah] of the tabernacle on the back. 24 At the two corners[ai] they must be doubled at the lower end and finished together at the top in one ring. So it will be for both. 25 So there are to be eight frames and their silver bases, sixteen bases, two bases under the first frame, and two bases under the next frame.

26 “You are to make bars of acacia wood, five for the frames on one side of the tabernacle, 27 and five bars for the frames on the second side of the tabernacle, and five bars for the frames on the back of the tabernacle on the west. 28 The middle bar in the center of the frames will reach from end to end.[aj] 29 You are to overlay the frames with gold and make their rings of gold to provide places for the bars, and you are to overlay the bars with gold. 30 You are to set up the tabernacle according to the plan[ak] that you were shown on the mountain.

31 “You are to make a special curtain[al] of blue, purple, and scarlet yarn and fine twisted linen; it is to be made[am] with cherubim, the work of an artistic designer. 32 You are to hang it[an] with gold hooks[ao] on four posts of acacia wood overlaid with gold, set in[ap] four silver bases. 33 You are to hang this curtain under the clasps and bring the ark of the testimony in there behind the curtain.[aq] The curtain will make a division for you between the Holy Place and the Most Holy Place.[ar] 34 You are to put the atonement lid on the ark of the testimony in the Most Holy Place. 35 You are to put the table outside the curtain and the lampstand on the south side of the tabernacle, opposite the table, and you are to place the table on the north side.

36 “You are to make a hanging[as] for the entrance of the tent of blue, purple, and scarlet yarn and fine twisted linen, the work of an embroiderer.[at] 37 You are to make for the hanging five posts of acacia wood and overlay them with gold, and their hooks will be[au] gold, and you are to cast five bronze bases for them.[av]

Footnotes

  1. Exodus 26:1 sn This chapter is given over to the details of the structure itself, the curtains, coverings, boards and walls and veil. The passage can be studied on one level for its function both practically and symbolically for Israel’s worship. On another level it can be studied for its typology, for the tabernacle and many of its parts speak of Christ. For this one should see the commentaries.
  2. Exodus 26:1 tn The word order in Hebrew thrusts the direct object to the front for particular emphasis. After the first couple of pieces of furniture are treated (chap. 25), attention turns to the tabernacle itself.
  3. Exodus 26:1 tn This is for the adverbial accusative explaining how the dwelling place is to be made.
  4. Exodus 26:1 sn S. R. Driver suggests that the curtains were made with threads dyed with these colors (Exodus, 280). Perhaps the colored threads were used for embroidering the cherubim in the curtains.
  5. Exodus 26:1 tn The construction is difficult in this line because of the word order. “Cherubim” is an adverbial accusative explaining how they were to make the curtains. And מַעֲשֵׂה חֹשֵׁב (maʿaseh khoshev) means literally “work of a designer”; it is in apposition to “cherubim.” The Hebrew participle means “designer” or “deviser” so that one could render this “of artistic designs in weaving” (S. R. Driver, Exodus, 280-81). B. Jacob says that it refers to “artistic weavers” (Exodus, 789).
  6. Exodus 26:2 tn Heb “one” (so KJV).
  7. Exodus 26:2 tn Heb “28 cubits” long and “4 cubits” wide.
  8. Exodus 26:3 tn This is the active participle, not the passive. It would normally be rendered “joining together.” The Bible uses the active because it has the result of the sewing in mind, namely, that every curtain accompanies another (U. Cassuto, Exodus, 348).
  9. Exodus 26:3 tn Heb “a woman to her sister,” this form of using nouns to express “one to another” is selected because “curtains” is a feminine noun (see GKC 448 §139.e).
  10. Exodus 26:3 tn The phrase “the other” has been supplied.
  11. Exodus 26:4 tn Here “loops” has been supplied.
  12. Exodus 26:5 tn Heb “a woman to her sister.”
  13. Exodus 26:6 tn Heb “one”; KJV “it shall be one tabernacle”; NRSV “that the tabernacle may be one whole”; NLT “a single unit.”
  14. Exodus 26:7 sn This chapter will show that there were two sets of curtains and two sets of coverings that went over the wood building to make the tabernacle or dwelling place. The curtains of fine linen described above could be seen only by the priests from inside. Above that was the curtain of goats’ hair. Then over that were the coverings, an inner covering of rams’ skins dyed red and an outer covering of hides of fine leather. The movement is from the inside to the outside because it is God’s dwelling place; the approach of the worshiper would be the opposite. The pure linen represented the righteousness of God, guarded by the embroidered cherubim; the curtain of goats’ hair was a reminder of sin through the daily sin offering of a goat; the covering of rams’ skins dyed red was a reminder of the sacrifice and the priestly ministry set apart by blood, and the outer covering marked the separation between God and the world. These are the interpretations set forth by Kaiser; others vary, but not greatly (see W. C. Kaiser, Jr., “Exodus,” EBC 2:459).
  15. Exodus 26:7 sn This curtain will serve “for a tent over the tabernacle,” as a dwelling place.
  16. Exodus 26:7 tn Heb “you will make them”
  17. Exodus 26:8 tn Heb “one”
  18. Exodus 26:9 sn The text seems to describe this part as being in front of the tabernacle, hanging down to form a valence at the entrance (S. R. Driver, Exodus, 284).
  19. Exodus 26:11 tn Heb “one”
  20. Exodus 26:12 sn U. Cassuto (Exodus, 353) cites b. Shabbat 98b which says, “What did the tabernacle resemble? A woman walking on the street with her train trailing behind her.” In the expression “the half of the curtain that remains,” the verb agrees in gender with the genitive near it.
  21. Exodus 26:13 tn Literally “cubit.”
  22. Exodus 26:13 sn U. Cassuto states the following: “To the north and to the south, since the tent curtains were 30 cubits long, there were 10 cubits left over on each side; these covered the 9 cubits of the curtains of the tabernacle and also the bottom cubit of the boards, which the tabernacle curtains did not suffice to cover. It is to this that v. 13 refers” (Exodus, 353).
  23. Exodus 26:14 sn Two outer coverings made of stronger materials will be put over the tent and the curtain, the two inner layers.
  24. Exodus 26:14 tn See the note on this phrase in Exod 25:5.
  25. Exodus 26:15 tn There is debate whether the word הַקְּרָשִׁים (haqqerashim) means “boards” (KJV, ASV, NAB, NASB) or “frames” (NIV, NCV, NRSV, TEV) or “planks” (see Ezek 27:6) or “beams,” given the size of them. The literature on this includes M. Haran, “The Priestly Image of the Tabernacle,” HUCA 36 (1965): 192; B. A. Levine, “The Description of the Tabernacle Texts of the Pentateuch,” JAOS 85 (1965): 307-18; J. Morgenstern, “The Ark, the Ephod, and the Tent,” HUCA 17 (1942/43): 153-265; 18 (1943/44): 1-52.
  26. Exodus 26:15 tn “Wood” is an adverbial accusative.
  27. Exodus 26:15 tn The plural participle “standing” refers to how these items will be situated; they will be vertical rather than horizontal (U. Cassuto, Exodus, 354).
  28. Exodus 26:16 tn Heb “the frame.”
  29. Exodus 26:17 sn Heb “hands,” the reference is probably to projections that served as stays or supports. They may have been tenons, or pegs, projecting from the bottom of the frames to hold the frames in their sockets (S. R. Driver, Exodus, 286).
  30. Exodus 26:17 tn Or “being joined each to the other.”
  31. Exodus 26:18 tn Heb “on the south side southward.”
  32. Exodus 26:19 tn The clause is repeated to show the distributive sense; it literally says, “and two bases under the one frame for its two projections.”
  33. Exodus 26:22 tn Or “westward” (toward the sea).
  34. Exodus 26:23 sn The term rendered “corners” is “an architectural term for some kind of special corner structure. Here it seems to involve two extra supports, one at each corner of the western wall” (N. M. Sarna, Exodus [JPSTC], 170).
  35. Exodus 26:24 tn Heb “they will be for the two corners.” This is the last clause of the verse, moved forward for clarity.
  36. Exodus 26:28 sn These bars served as reinforcements to hold the upright frames together. The Hebrew term for these bars is also used of crossbars on gates (Judg 16:3; Neh 3:3).
  37. Exodus 26:30 tn The noun is מִשְׁפָּט (mishpat), often translated “judgment” or “decision” in other contexts. In those settings it may reflect its basic idea of custom, which here would be reflected with a rendering of “prescribed norm” or “plan.”
  38. Exodus 26:31 tn Although translated “curtain” (traditionally “veil,” so ASV, NAB, NASB) this is a different word from the one used earlier of the tent curtains, so “special curtain” is used. The word פָּרֹכֶת (parokhet) seems to be connected with a verb that means “to shut off” and was used with a shrine. This curtain would form a barrier in the approach to God (see S. R. Driver, Exodus, 289).
  39. Exodus 26:31 tn The verb is the third masculine singular form, but no subject is expressed. It could be translated “one will make” or as a passive. The verb means “to make,” but probably has the sense of embroidering both here and in v. 1.
  40. Exodus 26:32 tn Heb “put it.”
  41. Exodus 26:32 tn This clause simply says “and their hooks gold,” but is taken as a circumstantial clause telling how the veil will be hung.
  42. Exodus 26:32 tn Heb “on four silver bases.”
  43. Exodus 26:33 tn The traditional expression is “within the veil,” literally “into the house (or area) of the (special) curtain.”
  44. Exodus 26:33 tn Or “the Holy of Holies.”
  45. Exodus 26:36 sn This was another curtain, serving as a screen in the entrance way. Since it was far away from the special curtain screening the Most Holy Place, it was less elaborate. It was not the work of the master designer, but of the “embroiderer,” and it did not have the cherubim on it.
  46. Exodus 26:36 tn The word רֹקֵם (roqem) refers to someone who made cloth with colors. It is not certain, however, whether the colors were woven into the fabric on the loom or applied with a needle; so “embroiderer” should be understood as an approximation (cf. HALOT 1290-91 s.v. רקם).
  47. Exodus 26:37 tn “will be” has been supplied.
  48. Exodus 26:37 sn In all the details of this chapter the expositor should pay attention to the overall message rather than engage in speculation concerning the symbolism of the details. It is, after all, the divine instruction for the preparation of the dwelling place for Yahweh. The point could be said this way: The dwelling place of Yahweh must be prepared in accordance with, and by the power of, his divine word. If God was to fellowship with his people, then the center of worship had to be made to his specifications, which were in harmony with his nature. Everything was functional for the approach to God through the ritual by divine provisions. But everything also reflected the nature of God, the symmetry, the order, the pure wood, the gold overlay, or (closer to God) the solid gold. And the symbolism of the light, the table, the veil, the cherubim—all of it was revelatory. All of it reflected the reality in heaven. Churches today do not retain the pattern and furnishings of the old tabernacle. However, they would do well to learn what God was requiring of Israel, so that their structures are planned in accordance with the theology of worship and the theology of access to God. Function is a big part, but symbolism and revelation instruct the planning of everything to be used. Christians live in the light of the fulfillment of Christ, and so they know the realities that the old foreshadowed. While a building is not necessary for worship (just as Israel worshiped in places other than the sanctuary), it is practical, and if there is going to be one, then the most should be made of it in the teaching and worshiping of the assembly. This chapter, then, provides an inspiration for believers on preparing a functional, symbolical, ordered place of worship that is in harmony with the word of God. And there is much to be said for making it as beautiful and uplifting as is possible—as a gift of freewill offering to God. Of course, the most important part of preparing a place of worship is the preparing of the heart. Worship, to be acceptable to God, must be in Christ. He said that when the temple was destroyed he would raise it up in three days. While he referred to his own body, he also alluded to the temple by the figure. When they put Jesus to death, they were destroying the temple; at his resurrection he would indeed begin a new form of worship. He is the tent, the curtain, the atonement, that the sanctuary foreshadowed. And then, believers also (when they receive Christ) become the temple of the Lord. So the NT will take the imagery and teaching of this chapter in a number of useful ways that call for more study. This does not, however, involve allegorization of the individual tabernacle parts.

Curtains of Linen

26 (A)Moreover, you shall make the tabernacle with ten curtains of fine twisted linen and [a]violet, purple, and scarlet material; you shall make them with cherubim, the work of a skilled embroiderer. The length of each curtain shall be [b]twenty-eight cubits, and the width of each curtain four cubits; all the curtains shall have [c]the same measurements. Five curtains shall be [d]joined to one another, and the other five curtains shall be [e]joined to one another. You shall make loops of violet on the edge of the [f]outermost curtain in the first set, and likewise you shall make them on the edge of the curtain that is outermost in the second [g]set. You shall make fifty loops in the one curtain, and you shall make fifty loops on the [h]edge of the curtain that is in the second [i]set; the loops shall be opposite each other. You shall also make fifty clasps of gold, and [j]join the curtains to one another with the clasps so that the [k]tabernacle will be a unit.

Curtains of Goats’ Hair

“Then (B)you shall make curtains of goats’ hair as a tent over the tabernacle; you shall make eleven curtains in all. The length of each curtain shall be [l]thirty cubits, and the width of each curtain four cubits; the eleven curtains shall have [m]the same measurements. You shall [n]join five curtains by themselves and the other six curtains by themselves, and you shall double over the sixth curtain [o]at the front of the tent. 10 You shall make fifty loops on the edge of the [p]curtain that is outermost in the first [q]set, and fifty loops on the edge of the curtain that is outermost in the second [r]set.

11 “You shall also make fifty clasps of [s]bronze, and you shall put the clasps into the loops and [t]join the tent together so that it will be [u]a unit. 12 The [v]overhanging part that is left over in the curtains of the tent, the half curtain that is left over, shall hang over the back of the tabernacle. 13 The [w]cubit on one side and the cubit on the other, of what is left over in the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tabernacle on one side and on the other, to cover it. 14 And (C)you shall make a covering for the tent of rams’ skins [x]dyed red and a covering of [y]fine leather above.

Boards and Bases

15 “Then you shall make (D)the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright. 16 [z]Ten cubits shall be the length of [aa]each board and one and a half cubits the width of each board. 17 There shall be two tenons for each board, [ab]fitted to one another; that is what you shall do for all the boards of the tabernacle. 18 You shall make the boards for the tabernacle: twenty boards [ac]for the south side. 19 You shall make forty (E)bases of silver under the twenty boards, two bases under one board for its two tenons and two bases under another board for its two tenons; 20 and for the second side of the tabernacle, on the north side, twenty boards, 21 and their forty bases of silver; two bases under one board and two bases under another board. 22 For the [ad]back of the tabernacle, to the west, you shall make six boards. 23 You shall make two boards for the corners of the tabernacle at the [ae]back. 24 They shall be double beneath, and together they shall be complete [af]to its top [ag]to the first ring; this is how it shall be with both of them: they shall form the two corners. 25 And there shall be eight boards with their bases of silver, sixteen bases; two bases under one board and two bases under another board.

26 “Then you shall make (F)bars of acacia wood, five for the boards of one side of the tabernacle, 27 and five bars for the boards of the [ah]other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle for the [ai]back side to the west. 28 The middle bar in the [aj]center of the boards shall pass through from end to end. 29 And you shall overlay the boards with gold, and make their rings of gold as holders for the bars; and you shall overlay the bars with gold. 30 Then you shall erect the tabernacle (G)according to its plan which you have been shown on the mountain.

The Veil and Curtain

31 “You shall also make (H)a veil of violet, purple, and scarlet material, and fine twisted linen; it shall be made with cherubim, the work of a skilled embroiderer. 32 Then you shall [ak]hang it on four pillars of acacia overlaid with gold, their hooks also of gold, on four bases of silver. 33 You shall [al]hang up the veil under the clasps, and bring in (I)the ark of the testimony there within the veil; and the veil shall [am]serve as a partition for you (J)between the Holy Place and the Most Holy Place. 34 (K)You shall put the [an]atoning cover on the ark of the testimony in the Most Holy Place. 35 And (L)you shall set the table outside the veil, and the (M)lampstand opposite the table on the side of the tabernacle toward the south; and you shall put the table on the north side.

36 (N)You shall also make a curtain for the doorway of the tent of violet, purple, and scarlet material and fine twisted linen, the work of a [ao]weaver. 37 And (O)you shall make five pillars of acacia for the curtain and overlay them with gold, their hooks also of gold; and you shall cast five bases of [ap]bronze for them.

Footnotes

  1. Exodus 26:1 Or bluish; LXX hyacinth in color, and so throughout the ch
  2. Exodus 26:2 About 42 ft. long and 6 ft. wide or 13 m and 1.8 m
  3. Exodus 26:2 Lit one measure
  4. Exodus 26:3 Or coupled
  5. Exodus 26:3 Or coupled
  6. Exodus 26:4 Lit one curtain from the end in the coupling
  7. Exodus 26:4 Lit coupling
  8. Exodus 26:5 Lit end
  9. Exodus 26:5 Lit coupling
  10. Exodus 26:6 Or couple
  11. Exodus 26:6 Or dwelling place, and so throughout the ch
  12. Exodus 26:8 About 45 ft. long and 6 ft. wide or 13.5 m and 1.8 m
  13. Exodus 26:8 Lit one measure
  14. Exodus 26:9 Or couple
  15. Exodus 26:9 Lit toward the front of the face of the tent
  16. Exodus 26:10 Lit one curtain
  17. Exodus 26:10 Lit coupling
  18. Exodus 26:10 Lit coupling
  19. Exodus 26:11 Or copper
  20. Exodus 26:11 Or couple
  21. Exodus 26:11 Lit one
  22. Exodus 26:12 Lit excess
  23. Exodus 26:13 About 18 in. or about 45 cm
  24. Exodus 26:14 Or tanned
  25. Exodus 26:14 Meaning of the Heb uncertain
  26. Exodus 26:16 About 15 ft. long and 2.2 ft. wide or 4.6 m and 68 cm
  27. Exodus 26:16 Lit the
  28. Exodus 26:17 Lit bound
  29. Exodus 26:18 Lit toward the side of the Negev to the south
  30. Exodus 26:22 Lit far parts
  31. Exodus 26:23 Lit far parts
  32. Exodus 26:24 Or at its head
  33. Exodus 26:24 Or with reference to
  34. Exodus 26:27 Lit second
  35. Exodus 26:27 Lit far parts
  36. Exodus 26:28 Lit midst
  37. Exodus 26:32 Lit put
  38. Exodus 26:33 Lit put
  39. Exodus 26:33 Lit separate for you between
  40. Exodus 26:34 Also called mercy seat; i.e., where blood was sprinkled on the Day of Atonement
  41. Exodus 26:36 Lit variegator; i.e., a weaver in colors
  42. Exodus 26:37 Or copper