Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

31 “I’ll set your borders from the Reed[a] Sea to the Sea of the Philistines,[b] and from the desert to the Euphrates[c] River, bringing[d] the inhabitants of the land under your control,[e] and you are to drive them out ahead of you. 32 You are not to make a covenant with them or with their gods. 33 They are not to live in your land. Otherwise they will cause you to sin against me. If you worship their gods, it will become a snare for you.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Exodus 23:31 So MT; LXX reads Red
  2. Exodus 23:31 I.e. Mediterranean Sea
  3. Exodus 23:31 MT lacks Euphrates
  4. Exodus 23:31 Lit. giving
  5. Exodus 23:31 Lit. into your hand

31 “I will establish your borders from the Red Sea[a] to the Mediterranean Sea,[b] and from the desert to the Euphrates River.(A) I will give into your hands the people who live in the land, and you will drive them out(B) before you. 32 Do not make a covenant(C) with them or with their gods. 33 Do not let them live in your land or they will cause you to sin against me, because the worship of their gods will certainly be a snare(D) to you.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Exodus 23:31 Or the Sea of Reeds
  2. Exodus 23:31 Hebrew to the Sea of the Philistines