Add parallel Print Page Options

And Jethro, Moses’ father-in-law, took Zipporah, Moses’ wife, after he had sent her away, and her two sons; of whom the name of the one was Gershom; for he said, I have been [a]a sojourner in a foreign land: and the name of the other was [b]Eliezer; for he said, The God of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 18:3 Hebrew ger.
  2. Exodus 18:4 Hebrew El, God and ezer, help.

After Moses had sent away his wife Zipporah,(A) his father-in-law Jethro received her and her two sons.(B) One son was named Gershom,[a] for Moses said, “I have become a foreigner in a foreign land”;(C) and the other was named Eliezer,[b](D) for he said, “My father’s God was my helper;(E) he saved me from the sword of Pharaoh.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 18:3 Gershom sounds like the Hebrew for a foreigner there.
  2. Exodus 18:4 Eliezer means my God is helper.