Add parallel Print Page Options

14 Yahweh will fight for you, and you shall be still.”

Read full chapter

14 The Lord will fight for you, and you shall hold your peace and remain at rest.

Read full chapter

25 He took off their chariot wheels, and they drove them heavily; so that the Egyptians said, “Let’s flee from the face of Israel, for Yahweh fights for them against the Egyptians!”

Read full chapter

25 And bound (clogged, took off) their chariot wheels, making them drive heavily; and the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel, for the Lord fights for them against the Egyptians!

Read full chapter

25 He jammed[a] the wheels of their chariots so that they had difficulty driving. And the Egyptians said, “Let’s get away from the Israelites! The Lord is fighting(A) for them against Egypt.”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 14:25 See Samaritan Pentateuch, Septuagint and Syriac; Masoretic Text removed

30 Yahweh your God, who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,

Read full chapter

30 The Lord your God Who goes before you, He will fight for you just as He did for you in Egypt before your eyes,

Read full chapter

30 The Lord your God, who is going before you, will fight(A) for you, as he did for you in Egypt, before your very eyes,

Read full chapter

22 You shall not fear them; for Yahweh your God himself fights for you.”

Read full chapter

22 You shall not fear them, for the Lord your God shall fight for you.

Read full chapter

22 Do not be afraid(A) of them;(B) the Lord your God himself will fight(C) for you.”

Read full chapter

for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.”

Read full chapter

For the Lord your God is He Who goes with you to fight for you against your enemies to save you.(A)

Read full chapter

For the Lord your God is the one who goes with you(A) to fight(B) for you against your enemies to give you victory.(C)

Read full chapter

42 Joshua took all these kings and their land at one time because Yahweh, the God of Israel, fought for Israel.

Read full chapter

42 Joshua took all these kings and their land at one time, because the Lord, the God of Israel, fought for Israel.

Read full chapter

42 All these kings and their lands Joshua conquered in one campaign, because the Lord, the God of Israel, fought(A) for Israel.

Read full chapter

You have seen all that Yahweh your God has done to all these nations because of you; for it is Yahweh your God who has fought for you.

Read full chapter

And you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake; for it is the Lord your God Who has fought for you.(A)

Read full chapter

You yourselves have seen everything the Lord your God has done to all these nations for your sake; it was the Lord your God who fought for you.(A)

Read full chapter

10 One man of you shall chase a thousand; for it is Yahweh your God who fights for you, as he spoke to you.

Read full chapter

10 One man of you shall put to flight a thousand, for it is the Lord your God Who fights for you, as He promised you.

Read full chapter

10 One of you routs a thousand,(A) because the Lord your God fights for you,(B) just as he promised.

Read full chapter

29 The fear of God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that Yahweh fought against the enemies of Israel.

Read full chapter

29 And the fear of God came upon all the kingdoms of those countries when they heard that the Lord had fought against the enemies of Israel.

Read full chapter

29 The fear(A) of God came on all the surrounding kingdoms when they heard how the Lord had fought(B) against the enemies of Israel.

Read full chapter