11 They said to Moses, “Was it because there were no graves in Egypt that you brought us to the desert to die?(A) What have you done to us by bringing us out of Egypt?

Read full chapter

11 And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt?

Read full chapter

11 (A)Then they said to Moses, “Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? Why have you so dealt with us, to bring us up out of Egypt?

Read full chapter

11 They (A)said to Moses, “Is it because there are no graves in Egypt that you have taken us away to die in the wilderness? What have you done to us in bringing us out of Egypt?

Read full chapter

And he called the place Massah[a](A) and Meribah[b](B) because the Israelites quarreled and because they tested the Lord saying, “Is the Lord among us or not?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 17:7 Massah means testing.
  2. Exodus 17:7 Meribah means quarreling.

And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the chiding of the children of Israel, and because they tempted the Lord, saying, Is the Lord among us, or not?

Read full chapter

So he called the name of the place (A)Massah[a] and [b]Meribah, because of the contention of the children of Israel, and because they [c]tempted the Lord, saying, “Is the Lord among us or not?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 17:7 Lit. Tempted
  2. Exodus 17:7 Lit. Contention
  3. Exodus 17:7 tested

And he called the name of the place (A)Massah[a] and (B)Meribah,[b] because of the quarreling of the people of Israel, and because they tested the Lord by saying, “Is the Lord among us or not?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 17:7 Massah means testing
  2. Exodus 17:7 Meribah means quarreling

The Golden Calf

32 When the people saw that Moses was so long in coming down from the mountain,(A) they gathered around Aaron and said, “Come, make us gods[a] who will go before(B) us. As for this fellow Moses who brought us up out of Egypt, we don’t know what has happened to him.”(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 32:1 Or a god; also in verses 23 and 31

32 And when the people saw that Moses delayed to come down out of the mount, the people gathered themselves together unto Aaron, and said unto him, Up, make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him.

Read full chapter

The Gold Calf(A)

32 Now when the people saw that Moses (B)delayed coming down from the mountain, the people (C)gathered together to Aaron, and said to him, (D)“Come, make us [a]gods that shall (E)go before us; for as for this Moses, the man who (F)brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 32:1 Or a god

The Golden Calf

32 When the people saw that Moses (A)delayed to come down from the mountain, the people gathered themselves together to Aaron and said to him, (B)“Up, make us gods who shall (C)go before us. As for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.”

Read full chapter

In your distress you called(A) and I rescued you,
    I answered(B) you out of a thundercloud;
    I tested you at the waters of Meribah.[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 81:7 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.

Read full chapter

(A)You called in trouble, and I delivered you;
(B)I answered you in the secret place of thunder;
I (C)tested you at the waters of [a]Meribah. Selah

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 81:7 Lit. Strife or Contention

In distress you (A)called, and I delivered you;
    I (B)answered you in the secret place of thunder;
    I (C)tested you at the waters of Meribah. Selah

Read full chapter

Nevertheless, God was not pleased with most of them; their bodies were scattered in the wilderness.(A)

Read full chapter

But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.

Read full chapter

But with most of them God was not well pleased, for their bodies (A)were scattered in the wilderness.

Read full chapter

Nevertheless, with most of them God was not pleased, for (A)they were overthrown[a] in the wilderness.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 10:5 Or were laid low