Add parallel Print Page Options

The First Passover

12 The Lord spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt: “This month will be the beginning of months, the first month [C in terms of both the calendar and its importance] of the year for you. Tell the whole ·community [congregation; assembly] of Israel that on the tenth day of this month each man must get one lamb for [L each family, a lamb for] ·the people in his house [L each household]. If there are not enough people in his house to eat a whole lamb, he must share it with his closest neighbor, considering the number of people. There must be enough lamb for everyone to eat. The lamb must be a one-year-old male that has ·nothing wrong with it [no blemish]. This animal can be either a young sheep or a young goat. Take care of the animals until the fourteenth day of the month. On that day all the ·people of the community [assembly of the congregation] of Israel will ·kill [slaughter] them ·in the evening before dark [at twilight]. The people must take some of the blood and put it on the ·sides and tops of the doorframes [doorposts and lintels] of the houses where they eat the lambs. On this night they must roast the lamb over a fire. They must eat it with bitter herbs and ·bread made without yeast [unleavened bread]. Do not eat the lamb raw or boiled in water. Roast the whole lamb over a fire—with its head, legs, and inner organs. 10 You must not leave any of it until morning, but if any of it is left over until morning, you must burn it with fire.

11 “This is the way you must eat it: ·You must be fully dressed as if you were going on a trip [L With your loins girded]. You must have your sandals on [L your feet] and your walking stick in your hand. You must eat it in a hurry; this is the Lord’s Passover.

12 “That night I will ·go [cross; pass] through the land of Egypt and ·kill [L strike] all the firstborn animals and [L firstborn] people in the land of Egypt. I will also ·punish [judge; have victory over] all the gods of Egypt [C the spiritual forces (demons) who spiritually empower Egypt]. I am the Lord. 13 But the blood will be a sign on the houses where you are. When I see the blood, I will pass over you [C the verb is related to the Hebrew word for Passover]. ·Nothing terrible will hurt [L No plague will destroy] you when I ·punish [L strike] the land of Egypt.

14 “You are always to remember this day and celebrate it with a feast to the Lord. ·Your descendants are to honor the Lord with this feast from now on [L You are to observe it throughout your generations as a perpetual statute/ordinance/requirement]. 15 For this feast you must eat ·bread made without yeast [unleavened bread] for seven days. On the first day, you are to remove all the ·yeast [leaven] from your houses. No one should eat ·any yeast [anything leavened] from the first day until the seventh day, or that person will be cut off from Israel. 16 You are to have ·holy meetings [sacred/solemn convocation] on the first and last days of the feast. You must not do any work on these days; the only work you may do is to prepare your meals. 17 You must ·celebrate [L keep; guard] the Feast of Unleavened Bread, because on this very day I brought your ·divisions of people [hosts; C a military designation] out of Egypt. So all of your descendants must celebrate this day. This is a ·law that will last from now on [L perpetual statute/ordinance/requirement throughout your generations]. 18 In the first month of the year you are to eat ·bread made without yeast [unleavened bread], from the evening of the fourteenth day until the evening of the twenty-first day [C to commemorate their rapid departure; 12:39]. 19 For seven days there must not be any ·yeast [leaven] in your houses. Anybody who eats ·yeast [something leavened] during this time, either an ·Israelite [L native citizen in the land] or ·non-Israelite [L alien; sojourner], must be cut off from the ·community [congregation; assembly] of Israel. 20 During this feast you must not eat anything ·made with yeast [leavened]. You must eat only ·bread made without yeast [unleavened bread] wherever you live.”

21 Then Moses called all the elders of Israel together and told them, “·Get the animals [L Go, select/separate lambs] for your families and ·kill [slaughter] the lamb for the Passover. 22 Take a ·branch of the hyssop plant [L a bunch of hyssop], dip it into the bowl filled with blood, and then ·wipe [smear; L touch] the blood on the ·sides and tops of the doorframes [doorposts and lintel]. No one may ·leave that [L go out of the door of his] house until morning. 23 When the Lord ·goes [passes; crosses] through Egypt to ·kill [strike down; L plague] the Egyptians, he will see the blood on the ·sides and tops of the doorframes [doorposts and lintel], and he will ·pass over [12:13] that house. He will not let the ·one who brings death [destroyer] come into your houses and ·kill [strike; plague] you.

24 “You must keep this ·command [word] as a ·law [statute; ordinance; requirement] for you and your ·descendants [sons; children] ·from now on [forever]. 25 ·Do this [L You will keep/observe this ritual] when you go to the land the Lord has promised to give you [23:14–15; Lev. 23:5–8; Num. 9:1–14; Deut. 16:1–8; Josh. 5:10–11]. 26 When your ·children [sons] ask you, ‘·Why are we doing these things [L What does this ritual mean]?’ 27 you will say, ‘This is the Passover sacrifice to honor the Lord. When we were in Egypt, the Lord passed over the houses of ·Israel [L the sons/T children of Israel], and when he ·killed [struck down; plagued] the Egyptians, he ·saved [rescued; delivered] our homes.’” Then the people bowed down and worshiped the Lord. 28 They did just as the Lord commanded Moses and Aaron.

29 At midnight the Lord ·killed [struck] all the firstborn sons in the land of Egypt—from the firstborn of ·the king [L Pharaoh] who sat on the throne to the firstborn of the prisoner in ·jail [dungeon; L pit]. Also, all the firstborn farm animals died. 30 ·The king [L Pharaoh], his officers, and all the Egyptians got up during the night because someone had died in every house. So there was a loud outcry everywhere in Egypt.

Israel Leaves Egypt

31 During the night ·the king [L he] called for Moses and Aaron and said, “Get up and leave my people. You and ·your people [L the sons/T children of Israel] may do as you have asked; go and ·worship [serve] the Lord. 32 Take all of your flocks and herds as you have asked, and go. And also bless me.” 33 The Egyptians also ·asked [L urged] the ·Israelites [L people] to hurry and leave, saying, “If you don’t leave, we will all die!”

34 So the people took their dough before the ·yeast [leaven] was added. They wrapped the ·bowls for making dough [L kneading bowls] in clothing and carried them on their shoulders. 35 The ·Israelites [L sons/T children of Israel] did what Moses told them to do and asked their Egyptian neighbors for things made of silver and gold and for clothing. 36 The Lord caused the Egyptians to think ·well [favorably] of them, and the Egyptians gave the people everything they asked for. So ·the Israelites took rich gifts from them [L they plundered/picked clean the Egyptians].

37 The ·Israelites [L sons/T children of Israel] traveled from Rameses to Succoth [C both were in the Nile Delta]. There were about six hundred thousand men ·walking [L on foot], not including the ·women and children [L children]. 38 ·Many other people who were not Israelites [L A mixed multiude] went with them, as well as a large number of sheep, goats, and cattle. 39 ·The Israelites [L They] used the dough they had brought out of Egypt to bake loaves of ·bread without yeast [unleavened bread]. The dough ·had no yeast in it [was unleavened], because they had been ·rushed [driven] out of Egypt and had no time to get food ready for their trip.

40 The people of Israel had lived in Egypt for four hundred thirty years; 41 on the very day the four hundred thirty years ended, the Lord’s ·divisions [hosts; 12:17] of people left Egypt. 42 That night the Lord kept watch to bring them out of Egypt, and so on this same night the Israelites are to keep watch to honor the Lord ·from now on [L throughout their generations].

43 The Lord told Moses and Aaron, “Here are the ·rules [statutes; ordinances; requirements] for Passover: No foreigner is to eat the Passover. 44 If someone buys a slave and circumcises him, the slave may eat the Passover. 45 But neither ·a person who lives for a short time in your country [L alien; temporary resident] nor a hired worker may eat it.

46 “The meal must be eaten inside a house; take none of the meat outside the house. Don’t break any of the bones. 47 The whole ·community [congregation; assembly] of Israel ·must take part in this feast [L will act thus]. 48 A ·foreigner [sojourner; wanderer; resident alien] who ·lives [sojourns] with you may share in the Lord’s Passover if all the males in his house become circumcised. Then, since he will be like a ·citizen [native] of Israel, he may share in the meal. But a man who is not circumcised may not eat the Passover meal. 49 The same ·rules [laws; instructions] apply to ·an Israelite born in the country [the native] or to a ·foreigner [sojourner, wanderer; resident alien] living there.”

50 So all the ·Israelites [L sons/T children of Israel] did just as the Lord had commanded Moses and Aaron. 51 On that same day the Lord led the ·Israelites [L sons/T children of Israel] out of Egypt by their ·divisions [hosts; 12:17].

The Passover Lamb

12 The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt, “This [a]month shall be the beginning of months to you; it is to be the first month of the year to you. Tell all the congregation of Israel, ‘On the tenth [day] of this month they are to take a lamb or young goat for themselves, according to [the size of] the household of which he is the father, a lamb or young goat for each household. Now if the household is too small for a lamb [to be consumed], let him and his next door neighbor take one according to the number of people [in the households]; according to what each man can eat, you are to divide the lamb. Your lamb or young goat shall be [perfect] without blemish or bodily defect, a male a year old; you may take it from the sheep or from the goats.(A) You shall keep it until the fourteenth day of the same month, then the whole assembly of the congregation of Israel is to slaughter it [b]at twilight. Moreover, they shall take some of the blood and put it on the two doorposts and on the lintel [above the door] of the houses in which they eat it.(B) They shall eat the meat that same night, roasted in fire, and they shall eat it with unleavened bread and bitter herbs. Do not eat any of it raw or boiled in water, but roasted in fire—both its head and its legs, along with its inner parts. 10 You shall let none of the meat remain until the morning, and anything that remains left over until morning, you shall burn completely in the fire. 11 Now you are to eat it in this manner: [be prepared for a journey] with your [c]loins girded [that is, with the outer garment tucked into the band], your sandals on your feet, and your staff in your hand; you shall eat it quickly—it is the Lord’s Passover. 12 For I [the Lord] will pass through the land of Egypt on this night, and will strike down all the firstborn in the land of Egypt, both man and animal; against all the gods of Egypt I will execute judgments [exhibiting their worthlessness]. I am the Lord. 13 The blood shall be a sign for you on [the doorposts of] the houses where you live; when I see the blood I shall pass over you, and no affliction shall happen to you to destroy you when I strike the land of Egypt.(C)

Feast of Unleavened Bread

14 ‘Now this day will be a memorial to you, and you shall keep it as a feast to the Lord; throughout your generations you are to celebrate it as an ordinance forever. 15 [In the celebration of the Passover in future years,] seven days you shall eat unleavened bread, but on the first day you shall remove the [d]leaven from your houses [because it represents the spread of sin]; for whoever eats leavened bread on the first day through the seventh day, that person shall be cut off and excluded from [the atonement made for] Israel. 16 On the first day [of the feast] you shall have a holy and solemn assembly, and on the seventh day there shall be another holy and solemn assembly; no work of any kind shall be done on those days, except for the preparation of food which every person must eat—only that may be done by you. 17 You shall also observe the Feast of Unleavened Bread, because on this very day I brought your hosts [grouped according to tribal armies] out of the land of Egypt; therefore you shall observe this day throughout your generations as an ordinance forever. 18 In the first month, on the fourteenth day of the month at evening, you shall eat unleavened bread, [and continue] until the twenty-first day of the month at evening. 19 Seven days no leaven shall be found in your houses; whoever eats what is leavened shall be cut off and excluded from [the atonement made for] the congregation of Israel, whether a stranger or native-born.(D) 20 You shall eat nothing leavened; in all your dwellings you shall eat unleavened bread.’”

21 Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, “Go and take a lamb for yourselves according to [the size of] your families and slaughter the Passover lamb. 22 You shall take a bunch of [e]hyssop, dip it in the blood which is in the basin, and touch some of the blood to the lintel [above the doorway] and to the two doorposts; and none of you shall go outside the door of his house until morning.

A Memorial of Redemption

23 For the Lord will pass through to strike the Egyptians; and when He sees the blood on the lintel [above the entry way] and on the two doorposts, the Lord will pass over the door and will not allow [f]the destroyer to come into your houses to slay you. 24 You shall observe this event [concerning Passover] as an ordinance for you and for your children forever. 25 When you enter the land which the Lord will give you, as He has promised, you shall keep and observe this service. 26 When your children say to you, ‘What does this service mean to you?’ 27 you shall say, ‘It is the sacrifice of the Lord’s Passover, for He passed over the houses of the Israelites in Egypt when He struck the Egyptians, but spared our houses.’” And the people bowed [their heads] low and worshiped [God].

28 Then the Israelites went and did [as they had been told]: just as the Lord had commanded Moses and Aaron, so they did.

29 Now it happened at midnight that the Lord struck every firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the prisoner who was in the [g]dungeon, and all the firstborn of the cattle. 30 Pharaoh got up in the night, he and all his servants and all the Egyptians, and there was a great cry [of heartache and sorrow] in Egypt, for there was no house where there was not someone dead. 31 Then he called for Moses and Aaron at night and said, “Get up, get out from among my people, both you and the Israelites; and go, serve the Lord, as you said. 32 Take both your flocks and your herds, as you have said, and go, and [ask your God to] bless me also.”

Exodus of Israel

33 The Egyptians [anxiously] urged the people [to leave], to send them out of the land quickly, for they said, “We will all be dead.” 34 So the people took their dough before it was leavened, their kneading bowls being bound up in their clothes on their shoulders.

35 Now the Israelites had acted in accordance with the word of Moses; and they had asked the Egyptians for articles of silver and articles of gold, and clothing. 36 The Lord gave the people favor in the sight of the Egyptians, so that they gave them what they asked. And so they plundered the Egyptians [of those things].

37 Now the Israelites journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand men on foot, besides [the women and] the children. 38 A mixed multitude [of non-Israelites from foreign nations] also went with them, along with both flocks and herds, a very large number of livestock.(E) 39 And they baked unleavened cakes of the dough which they brought from Egypt; it was not leavened, since they were driven [quickly] from Egypt and could not delay, nor had they prepared any food for themselves.

40 Now the period of time the children of Israel lived in Egypt was four hundred and thirty years.(F) 41 At the end of the four hundred and thirty years, to that very day, all the hosts of the Lord [gathered into tribal armies] left the land of Egypt.

Ordinance of the Passover

42 It is a night of watching to be observed for the Lord for having brought them out of the land of Egypt; this [same] night is for the Lord, to be observed and celebrated by all the Israelites throughout their generations.

43 The Lord said to Moses and Aaron, “This is the ordinance of the Passover: no [h]foreigner is to eat it; 44 but every man’s slave who is bought with money, after you have circumcised him, then he may eat it. 45 No stranger (temporary resident, foreigner) or hired servant shall eat it. 46 It is to be eaten inside one house; you shall not take any of the meat outside the house, nor shall you break any of its bones.(G) 47 The entire congregation of Israel shall keep and celebrate it. 48 If a stranger living temporarily among you wishes to celebrate the Passover to the Lord, all his males must be circumcised, and then he may participate and celebrate it like one that is born in the land. But no uncircumcised person may eat it. 49 The same law shall apply to the native-born and to the stranger who lives temporarily among you.”

50 Then all the Israelites did so; they did just as the Lord had commanded Moses and Aaron. 51 And on that very same day the Lord brought the Israelites out of the land of Egypt by their hosts (tribal armies).

Footnotes

  1. Exodus 12:2 Originally known as Abib (March/April), after the Babylonian captivity the name was changed to Nisan.
  2. Exodus 12:6 Lit between the two evenings, that is, between sunset and nightfall (likely 6:00-7:20 p.m.) each household was to slaughter its own lamb or goat.
  3. Exodus 12:11 A variation of a phrase often found in the Bible that is an urgent call to get ready for immediate action, or to prepare for a coming action or event. The phrase is related to the type of clothing worn in ancient times. To keep from impeding the wearer during any vigorous activity, e.g. battle, exercise, strenuous work, etc., the loose ends of garments (tunics, cloaks, mantles, etc.) had to be gathered up and tucked into the girdle. The girdle was a band about six inches wide that had fasteners in front. It was worn around the loins (the midsection of the body between the lower ribs and the hips) and was normally made of leather. The girdle (band) also served as a kind of pocket or pouch and was used to carry personal items such as a dagger, money or other necessary things. Gird up your mind or gird up your heart are examples of variants of this phrase and call for mental or spiritual preparation for a coming challenge.
  4. Exodus 12:15 This is the first time leaven is mentioned in the Bible. The Hebrew word (seor) refers specifically to the leavening agent (as opposed to dough containing it), which today is thought of as yeast, a type of fungus. In Jewish thinking, leaven was symbolic of impurity and corruption. As leaven spreads through dough, sin spreads through a population. Jesus used it as a symbol for the corrupt and hypocritical teachings of the Pharisees and Sadducees (see especially Luke 12:1; cf Matt 16:11; Mark 8:15), but He also used leaven’s ability to permeate a mass of dough many times its own size as an illustration of the spread of the kingdom of heaven (Matt 13:33; Luke 13:21).
  5. Exodus 12:22 This evidently was a bristly plant which was useful as a kind of brush.
  6. Exodus 12:23 Another translation is “the destruction,” which would make Yahweh (God) Himself, and not an “Angel of the Lord,” the One who either “passes over” (Ex 12:13) or “destroys.”
  7. Exodus 12:29 Lit house of a cistern. Cisterns, which were underground water reservoirs, were, when dry, sometimes used to confine prisoners.
  8. Exodus 12:43 I.e. a gentile who had not become a proselyte to Judaism; but see v 48 for an exception.