Add parallel Print Page Options

Mobiliario del tabernáculo

37 (A)Bezalel hizo también el arca de madera de acacia. Su longitud era de 2.5 codos (1.13 metros), su anchura de 1.5 codos (68 centímetros), y su altura de 1.5 codos (68 centímetros). La revistió de oro puro por dentro y por fuera, y le hizo una moldura de oro alrededor. Además fundió para ella cuatro argollas de oro en sus cuatro esquinas[a]: dos argollas a un lado de ella y dos argollas al otro lado[b].

También hizo varas de madera de acacia y las revistió de oro. Y metió las varas por las argollas a los lados del arca, para transportarla[c]. Hizo además un propiciatorio de oro puro; su longitud era de 2.5 codos (1.13 metros), y su anchura de 1.5 codos (68 centímetros).

Hizo igualmente dos querubines de oro. Los hizo labrados a martillo, en[d] los dos extremos del propiciatorio; un querubín en[e] un extremo, y el otro querubín en[f] el otro extremo. Hizo los querubines en[g] los dos extremos de una sola pieza con el propiciatorio. Los querubines tenían extendidas las alas hacia arriba, cubriendo el propiciatorio con sus alas, uno[h] frente al otro. Los rostros de los querubines estaban vueltos hacia el propiciatorio.

10 (B)Hizo asimismo la mesa de madera de acacia. Su longitud era de 2 codos (90 centímetros), su anchura de un codo (45 centímetros) y su altura de 1.5 codos (68 centímetros). 11 La revistió de oro puro y le hizo una moldura de oro alrededor. 12 Le hizo también alrededor un borde de un palmo menor (7.5 centímetros) de ancho, e hizo una moldura de oro alrededor del[i] borde.

13 Fundió para ella cuatro argollas de oro, y puso las argollas en las cuatro esquinas que estaban sobre sus cuatro patas. 14 Cerca del borde estaban las argollas donde se metían[j] las varas para llevar la mesa. 15 Hizo las varas de madera de acacia para llevar la mesa y las revistió de oro.

16 Hizo también los utensilios que estaban en la mesa: sus fuentes[k], sus vasijas[l], sus tazones[m] y sus jarros, con los cuales hacer[n] las libaciones; todo de oro puro.

17 (C)Hizo además el candelabro de oro puro. Hizo el candelabro labrado a martillo, su base y su caña. Sus copas, sus cálices[o] y sus flores eran de una pieza con él. 18 Salían seis brazos de sus lados, tres brazos del candelabro de uno de sus lados y tres brazos del candelabro del otro[p] lado. 19 Había tres copas en forma de flor de almendro, un cáliz y una flor en un brazo, y tres copas en forma de flor de almendro, un cáliz y una flor en el otro brazo. Así en los seis brazos que salían del candelabro.

20 En la caña del candelabro había cuatro copas en forma de flor de almendro, con sus cálices y sus flores. 21 Y había un cáliz debajo de los dos primeros brazos que salían de él, y un cáliz debajo de los dos siguientes brazos que salían de él, y un cáliz debajo de los dos últimos brazos que salían de él. Así con[q] los seis brazos que salían del candelabro. 22 Sus cálices y sus brazos eran de una sola pieza con él. Todo era una sola pieza de oro puro labrado a martillo.

23 También hizo de oro puro sus siete lámparas con sus despabiladeras y sus platillos[r]. 24 Hizo el candelabro y todos sus utensilios de un talento (34 kilos) de oro puro.

25 (D)Entonces hizo el altar del incienso de madera de acacia. Era cuadrado, de un codo (45 centímetros) su longitud, de un codo (45 centímetros) su anchura y de 2 codos (90 centímetros) su altura. Sus cuernos eran de una sola pieza con él. 26 Revistió de oro puro su parte superior, sus lados[s] en derredor y sus cuernos. Hizo también una moldura de oro alrededor. 27 También le hizo dos argollas de oro debajo de su moldura, en dos de sus lados, en lados opuestos[t], por donde pasaran[u] las varas con las cuales transportarlo. 28 Entonces hizo las varas de madera de acacia y las revistió de oro. 29 E hizo el aceite de la santa unción y el incienso puro, de especias aromáticas, obra de perfumador(E).

El altar del holocausto y la pila

38 (F)Bezalel hizo también el altar del holocausto de madera de acacia. Era cuadrado, de 5 codos (2.25 metros) su longitud, de 5 codos (2.25 metros) su anchura, y de 3 codos (1.35 metros) su altura. Le hizo cuernos en sus cuatro esquinas. Los cuernos eran de una sola pieza con el altar[v], y lo revistió de bronce[w]. Hizo asimismo todos los utensilios del altar: los calderos, las palas, los tazones, los garfios y los braseros. Todos sus utensilios los hizo de bronce.

Por debajo, debajo de su borde, hizo para el altar un enrejado de bronce en forma de red, que llegaba hasta la mitad del altar. Fundió cuatro argollas en los cuatro extremos del enrejado de bronce por donde se metían[x] las varas. Hizo también las varas de madera de acacia y las revistió de bronce. Y metió las varas por las argollas que estaban en los lados del altar, para transportarlo. Hizo el altar hueco, de tablas.

Además hizo la pila de bronce y su base de bronce(G), de los espejos de las mujeres que servían a la puerta de la tienda de reunión.

El atrio del tabernáculo

(H)Hizo también el atrio. Hacia el lado del Neguev, al sur, las cortinas del atrio eran de lino fino torcido, de 100 codos (45 metros). 10 Sus veinte columnas y sus veinte basas eran de bronce. Los ganchos de las columnas y sus molduras[y] eran de plata.

11 Por el lado norte había 100 codos (45 metros). Sus veinte columnas con sus veinte basas eran de bronce, los ganchos de las columnas y sus molduras eran de plata. 12 Por el lado occidental había cortinas de 50 codos (22.5 metros) con sus diez columnas y sus diez basas. Los ganchos de las columnas y sus molduras eran de plata. 13 Y por el lado oriental[z] medía 50 codos (22.5 metros). 14 Las cortinas a un lado[aa] de la entrada eran de 15 codos (6.75 metros), con tres[ab] columnas y sus tres basas, 15 y lo mismo al otro[ac] lado[ad]. A los dos lados[ae] de la puerta del atrio había cortinas de 15 codos (6.75 metros), con sus tres columnas y sus tres basas. 16 Todas las cortinas alrededor del atrio eran de lino fino torcido.

17 Las basas para las columnas eran de bronce, los ganchos de las columnas y sus molduras, de plata, y el revestimiento de sus capiteles, de plata, y todas las columnas del atrio tenían molduras de plata.

18 La cortina de la entrada del atrio de tela azul[af], púrpura y escarlata, y lino fino torcido era obra de tejedor[ag]. La longitud era de 20 codos (9 metros) y la altura[ah] de 5 codos (2.25 metros), lo mismo que las cortinas del atrio. 19 Sus cuatro columnas y sus cuatro basas eran de bronce; sus ganchos eran de plata, y el revestimiento de sus capiteles y sus molduras eran también de plata. 20 Todas las estacas del tabernáculo[ai] y del atrio alrededor eran de bronce.

El costo del tabernáculo

21 Esta es la suma de los materiales[aj] del tabernáculo, el tabernáculo del testimonio, según fueron enumerados conforme al mandato[ak] de Moisés para el servicio de los levitas, bajo la dirección[al] de Itamar, hijo del sacerdote Aarón. 22 Bezalel, hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá(I), hizo todo lo que el Señor había mandado a Moisés. 23 Y con él estaba Aholiab, hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan, un grabador, artífice y tejedor[am](J) en tela azul[an], púrpura y escarlata, y en lino fino.

24 El total del oro empleado para la obra, en toda la obra del santuario, es decir, el oro de la ofrenda mecida, fue de una tonelada, según la evaluación del santuario(K). 25 (L)La plata de los que fueron contados de la congregación, fue 100 talentos (3.4 toneladas) y 1,775 siclos (20.2 kilos), según el siclo del santuario; 26 un becá por cabeza, o sea medio siclo (5.7 gramos de plata), según el siclo del santuario, por cada uno de[ao] los que fueron contados(M) de veinte años arriba, por cada uno de los 603,550 hombres(N).

27 Los 100 talentos de plata fueron para fundir las basas del santuario y las basas del velo; 100 basas por los 100 talentos, un talento (34 kilos) por basa. 28 Y de los 1,775 siclos hizo ganchos para las columnas y revistió sus capiteles y les hizo molduras.

29 El total del bronce de la ofrenda mecida fue de 70 talentos (2.4 toneladas) y 2,400 siclos (27.36 kilos). 30 Con él Bezalel hizo las basas de la entrada de la tienda de reunión, el altar de bronce y su enrejado de bronce y todos los utensilios del altar, 31 las basas de alrededor del atrio y las basas de la entrada del atrio, todas las estacas del tabernáculo y todas las estacas de alrededor del atrio.

Las vestiduras sacerdotales

39 Las vestiduras finamente tejidas para ministrar en el lugar santo se hicieron de tela azul[ap], púrpura y escarlata(O), y también se hicieron las vestiduras sagradas para Aarón(P), tal como el Señor había mandado a Moisés.

(Q)Bezalel hizo el efod de oro, de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido. Y batieron a martillo láminas de oro, y las cortaron en hilos para entretejerlas[aq] con la tela azul, púrpura y escarlata y el lino fino, obra de hábil artífice. Hicieron para el efod[ar] hombreras que se fijaban al mismo, y lo fijaron sobre sus dos extremos. El cinto hábilmente tejido que estaba sobre el efod, era del mismo material, de la misma hechura: de oro, de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido, tal como el Señor había mandado a Moisés.

También labraron las piedras de ónice, montadas en engastes de filigrana de oro. Fueron grabadas como las grabaduras de un sello, con[as] los nombres de los hijos de Israel(R). Bezalel las puso sobre las hombreras del efod, como piedras memoriales para los hijos de Israel(S), tal como el Señor había mandado a Moisés.

(T)También hizo el pectoral, obra de hábil artífice como la obra del efod: de oro, de tela azul, púrpura y escarlata, y de lino fino torcido. Era cuadrado y doble. Hicieron el pectoral de un palmo de largo y un palmo de ancho al ser doblado. 10 En él se montaron[at] cuatro hileras de piedras. La primera hilera era una hilera de un rubí, un topacio y una esmeralda; 11 la segunda hilera, una turquesa, un zafiro y un diamante; 12 la tercera hilera, un jacinto, una ágata y una amatista; 13 y la cuarta hilera, un berilo, un ónice y un jaspe. Estaban montadas en engaste de filigrana de oro.

14 Las piedras correspondían a los nombres de los hijos de Israel. Eran doce, conforme a sus nombres, grabadas como las grabaduras de un sello, cada una con su nombre conforme a las doce tribus. 15 Para el pectoral se hicieron cadenillas de oro puro en forma[au] de cordones trenzados.

16 Se hicieron también dos engastes de filigrana de oro y dos anillos de oro, y se pusieron los dos anillos en los dos extremos del pectoral. 17 Los dos cordones de oro se pusieron en los anillos al extremo del pectoral, 18 y se colocaron los otros dos extremos de los dos cordones en los dos engastes de filigrana, y los fijaron en las hombreras del efod en su parte delantera.

19 Hicieron otros dos anillos de oro y los colocaron en los dos extremos del pectoral, en el borde que da al lado interior del efod. 20 También hicieron otros dos anillos de oro, y los pusieron en la parte inferior de las dos hombreras del efod, delante, cerca de su unión, sobre el cinto tejido del efod. 21 Ataron el pectoral por sus anillos a los anillos del efod con un cordón azul, para que estuviera sobre el cinto tejido del efod y para que el pectoral no se desprendiera del efod, tal como el Señor había mandado a Moisés.

22 (U)Entonces Bezalel hizo el manto del efod de obra tejida, todo de tela azul. 23 La abertura del manto estaba en el centro, como la abertura de una cota de malla, con una orla todo alrededor de la abertura para que no se rompiera. 24 En el borde inferior del manto se hicieron granadas de tela azul, púrpura y escarlata y de lino torcido. 25 Hicieron también campanillas de oro puro, y pusieron las campanillas entre las granadas alrededor de todo el borde del manto[av], 26 alternando una campanilla[aw] y una granada alrededor de todo el borde del manto para el servicio, tal como el Señor había mandado a Moisés.

27 (V)Para Aarón y sus hijos hicieron las túnicas de lino fino tejido, 28 la tiara de lino fino, los adornos de las mitras de lino fino, los calzoncillos de lino, de lino fino torcido, 29 y el cinturón de lino fino torcido, de azul, púrpura y escarlata, obra de tejedor[ax], tal como el Señor había mandado a Moisés.

30 (W)La lámina de la diadema santa la hicieron de oro puro, y grabaron en ella como la grabadura[ay] de un sello: Santidad[az] al Señor. 31 Y le pusieron un cordón azul para sujetarla[ba] sobre la tiara por arriba, tal como el Señor había mandado a Moisés.

32 (X)Así fue acabada toda la obra del tabernáculo[bb] de la tienda de reunión. Los israelitas hicieron conforme a todo lo que el Señor había mandado a Moisés. Así lo hicieron.

La obra presentada a Moisés

33 Entonces trajeron el tabernáculo a Moisés, la tienda con todo su mobiliario[bc]: sus broches, sus tablas, sus barras, sus columnas y sus basas; 34 la cubierta de pieles de carnero teñidas de[bd] rojo, la cubierta de pieles de marsopa y el velo de separación; 35 el arca del testimonio, sus varas y el propiciatorio; 36 la mesa, todos sus utensilios y el pan de la Presencia[be]; 37 el candelabro de oro puro con su conjunto de lámparas[bf] y todos sus utensilios, y el aceite para el alumbrado; 38 el altar de oro, el aceite de la unción, el incienso aromático y la cortina para la entrada de la tienda; 39 el altar de bronce[bg] con su enrejado de bronce[bh], sus varas y todos sus utensilios, la pila y su base; 40 las cortinas del atrio con sus columnas y sus basas, la cortina para la entrada del atrio, sus cuerdas, sus estacas y todos los utensilios del servicio del tabernáculo de la tienda de reunión; 41 las vestiduras tejidas para ministrar en el lugar santo y las vestiduras sagradas para el sacerdote Aarón y las vestiduras de sus hijos para ministrar como sacerdotes.

42 Los israelitas hicieron toda la obra conforme a todo lo que el Señor había ordenado a Moisés. 43 Y Moisés examinó[bi] toda la obra, y vio que la habían llevado a cabo. Tal como el Señor había ordenado, así la habían hecho. Y Moisés los bendijo(Y).

Moisés levanta el tabernáculo

40 Entonces el Señor habló a Moisés y le dijo: «El primer día del mes primero levantarás el tabernáculo[bj](Z) de la tienda de reunión(AA). Pondrás allí el arca del testimonio y cubrirás el arca con el velo(AB). Meterás la mesa(AC) y pondrás en orden lo que va sobre ella[bk](AD). Meterás también el candelabro y colocarás encima sus lámparas(AE).

»Asimismo pondrás el altar de oro para el incienso delante del arca del testimonio(AF), y colocarás la cortina a la entrada del tabernáculo. Pondrás el altar del holocausto delante de la entrada del tabernáculo de la tienda de reunión. Después colocarás la pila entre la tienda de reunión y el altar, y pondrás agua en ella[bl](AG).

»Pondrás el atrio alrededor y colgarás el velo[bm] a la entrada del atrio. Luego tomarás el aceite de la unción, y ungirás el tabernáculo y todo lo que hay en él. Lo consagrarás con todos sus utensilios, y será santo(AH). 10 Ungirás además el altar del holocausto y todos sus utensilios. Consagrarás el altar, y el altar será santísimo(AI). 11 Ungirás también la pila con su base, y la consagrarás.

12 »Entonces harás que Aarón y sus hijos se acerquen a la entrada de la tienda de reunión, y los lavarás con agua(AJ). 13 Y vestirás a Aarón con las vestiduras sagradas, lo ungirás y lo consagrarás para que me sirva como sacerdote(AK). 14 También harás que sus hijos se acerquen y les pondrás las túnicas. 15 Los ungirás, como ungiste a su padre, para que me sirvan[bn] como sacerdotes. Su unción les servirá[bo] para sacerdocio perpetuo por todas sus generaciones(AL)». 16 Así Moisés lo hizo conforme a todo lo que el Señor le había mandado, así lo hizo.

17 Y en el primer mes del[bp] año segundo, el[bq] día primero del mes, el tabernáculo fue levantado(AM). 18 Moisés levantó el tabernáculo y puso sus basas, colocó sus tablas, metió[br] sus barras y erigió sus columnas. 19 Y extendió la tienda sobre el tabernáculo y puso la cubierta de la tienda arriba, sobre él, tal como el Señor había mandado a Moisés.

20 Entonces tomó el testimonio y lo puso en el arca(AN), colocó las varas en el arca y puso el propiciatorio arriba, sobre el arca. 21 Y metió el arca en el tabernáculo y puso un velo por cortina y cubrió el arca del testimonio(AO), tal como el Señor había mandado a Moisés. 22 Puso también la mesa en la tienda de reunión, en el lado norte del tabernáculo(AP), fuera del velo; 23 y puso en orden sobre ella los panes delante del Señor(AQ), tal como el Señor había mandado a Moisés.

24 Entonces colocó el candelabro en la tienda de reunión, frente a la mesa, en el lado sur del tabernáculo, 25 y encendió las lámparas(AR) delante del Señor, tal como el Señor había mandado a Moisés. 26 Luego colocó el altar de oro en la tienda de reunión, delante del velo(AS); 27 y quemó en él incienso aromático(AT), tal como el Señor había ordenado a Moisés.

28 Después colocó la cortina para la entrada del tabernáculo, 29 y puso el altar del holocausto delante de la entrada del tabernáculo de la tienda de reunión(AU), y ofreció sobre él el holocausto y la ofrenda de cereal(AV), tal como el Señor había ordenado a Moisés. 30 Puso la pila entre la tienda de reunión y el altar, y puso en ella agua para lavarse, 31 y Moisés, Aarón y sus hijos se lavaban las manos y los pies en ella(AW).

32 Cuando entraban en la tienda de reunión y cuando se acercaban al altar, se lavaban, tal como el Señor había ordenado a Moisés. 33 Moisés levantó el atrio alrededor del tabernáculo y del altar, y colgó[bs] la cortina para la entrada del atrio. Así terminó Moisés la obra(AX).

La nube sobre el tabernáculo

34 (AY)Entonces la nube cubrió la tienda de reunión y la gloria del Señor llenó el tabernáculo(AZ). 35 Moisés no podía entrar en la tienda de reunión porque la nube estaba[bt] sobre ella y la gloria del Señor llenaba el tabernáculo(BA). 36 Y en todas sus jornadas cuando la nube se alzaba de sobre el tabernáculo, los israelitas se ponían en marcha(BB). 37 Pero si la nube no se alzaba, ellos no se ponían en marcha hasta el día en que se alzaba(BC). 38 Porque en todas sus jornadas la nube del Señor estaba de día sobre el tabernáculo, y de noche había fuego allí[bu] a la vista de toda la casa de Israel(BD).

Footnotes

  1. Éxodo 37:3 Lit. pies.
  2. Éxodo 37:3 Lit. segundo lado de ella.
  3. Éxodo 37:5 Lit. cargar el arca.
  4. Éxodo 37:7 Lit. de.
  5. Éxodo 37:8 Lit. desde.
  6. Éxodo 37:8 Lit. desde.
  7. Éxodo 37:8 Lit. desde.
  8. Éxodo 37:9 Lit. con sus rostros el uno.
  9. Éxodo 37:12 Lit. para el.
  10. Éxodo 37:14 Lit. como lugares para.
  11. Éxodo 37:16 O platos.
  12. Éxodo 37:16 O cucharas.
  13. Éxodo 37:16 Lit. tazones de libación.
  14. Éxodo 37:16 Lit. derramar.
  15. Éxodo 37:17 O bulbo(s), y así en el resto del cap.
  16. Éxodo 37:18 Lit. segundo.
  17. Éxodo 37:21 Lit. para.
  18. Éxodo 37:23 Lit. ceniceros.
  19. Éxodo 37:26 Lit. paredes.
  20. Éxodo 37:27 Lit. sus dos lados.
  21. Éxodo 37:27 Lit. como lugares para.
  22. Éxodo 38:2 Lit. con él.
  23. Éxodo 38:2 O cobre, y así en el resto del cap.
  24. Éxodo 38:5 Lit. como lugares para.
  25. Éxodo 38:10 O filetes, o anillas, y así en el resto del cap.
  26. Éxodo 38:13 Lit. lado oriental, hacia el oriente.
  27. Éxodo 38:14 Lit. hombro.
  28. Éxodo 38:14 Lit. sus tres.
  29. Éxodo 38:15 Lit. segundo.
  30. Éxodo 38:15 Lit. hombro.
  31. Éxodo 38:15 Lit. En este lado y en aquel lado.
  32. Éxodo 38:18 O violeta.
  33. Éxodo 38:18 O recamador.
  34. Éxodo 38:18 Lit. altura en el ancho.
  35. Éxodo 38:20 O de la morada.
  36. Éxodo 38:21 Lit. Estas son las cosas enumeradas.
  37. Éxodo 38:21 Lit. a la boca.
  38. Éxodo 38:21 Lit. por mano.
  39. Éxodo 38:23 O recamador.
  40. Éxodo 38:23 O violeta.
  41. Éxodo 38:26 Lit. a todos los que pasaron a.
  42. Éxodo 39:1 O violeta, y así en el resto del cap.
  43. Éxodo 39:3 Lit. trabajarlas.
  44. Éxodo 39:4 Lit. él.
  45. Éxodo 39:6 Lit. conforme a.
  46. Éxodo 39:10 Lit. llenaron.
  47. Éxodo 39:15 Lit. obra.
  48. Éxodo 39:25 Lit. manto entre las granadas.
  49. Éxodo 39:26 Lit. una campanilla y una granada, una campanilla.
  50. Éxodo 39:29 O recamador.
  51. Éxodo 39:30 Lit. escribieron en ella una escritura.
  52. Éxodo 39:30 O Consagrado.
  53. Éxodo 39:31 Lit. ponerla.
  54. Éxodo 39:32 O de la morada.
  55. Éxodo 39:33 O todos sus utensilios.
  56. Éxodo 39:34 O curtidas en.
  57. Éxodo 39:36 O de la Proposición.
  58. Éxodo 39:37 Lit. sus lámparas, las lámparas en orden.
  59. Éxodo 39:39 O cobre.
  60. Éxodo 39:39 O cobre.
  61. Éxodo 39:43 Lit. vio.
  62. Éxodo 40:2 O la morada.
  63. Éxodo 40:4 Lit. arreglarás su arreglo.
  64. Éxodo 40:7 Lit. allí.
  65. Éxodo 40:8 Lit. pondrás la cortina.
  66. Éxodo 40:15 O ministren.
  67. Éxodo 40:15 Lit. les será.
  68. Éxodo 40:17 Lit. en el.
  69. Éxodo 40:17 Lit. en el.
  70. Éxodo 40:18 Lit. puso.
  71. Éxodo 40:33 Lit. puso.
  72. Éxodo 40:35 Lit. se había posado.
  73. Éxodo 40:38 I.e. en la nube.