Add parallel Print Page Options

Dieu encourage Moïse

L’Eternel dit à Moïse: Tu verras maintenant ce que je ferai à Pharaon; une main puissante le forcera à les laisser aller, une main puissante le forcera à les chasser de son pays.

Dieu parla encore à Moïse, et lui dit: Je suis l’Eternel. Je suis apparu à Abraham, à Isaac et à Jacob, comme le Dieu Tout-Puissant; mais sous mon nom, l’Eternel, je n’ai pas été reconnu par eux[a]. J’ai aussi établi mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pèlerinages, dans lequel ils ont séjourné. J’ai entendu les gémissements des enfants d’Israël, que les Egyptiens tiennent dans la servitude, et je me suis souvenu de mon alliance. C’est pourquoi dis aux enfants d’Israël: Je suis l’Eternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Egyptiens, je vous délivrerai de leur servitude, et je vous sauverai à bras étendu et par de grands jugements. Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c’est moi, l’Eternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Je vous ferai entrer dans le pays que j’ai juré de donner à Abraham, à Isaac et à Jacob; je vous le donnerai en possession, moi l’Eternel.

Ainsi parla Moïse aux enfants d’Israël. Mais l’angoisse et la dure servitude les empêchèrent d’écouter Moïse.

10 L’Eternel parla à Moïse, et dit: 11 Va, parle à Pharaon, roi d’Egypte, pour qu’il laisse aller les enfants d’Israël hors de son pays. 12 Moïse répondit en présence de l’Eternel: Voici, les enfants d’Israël ne m’ont point écouté; comment Pharaon m’écouterait-il, moi qui n’ai pas la parole facile?

13 L’Eternel parla à Moïse et à Aaron, et leur donna des ordres au sujet des enfants d’Israël et au sujet de Pharaon, roi d’Egypte, pour faire sortir du pays d’Egypte les enfants d’Israël.

Généalogie de Moïse et d’Aaron

14 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-né d’Israël: Hénoc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont là les familles de Ruben.

15 Fils de Siméon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin et Tsochar; et Saül, fils de la Cananéenne. Ce sont là les familles de Siméon.

16 Voici les noms des fils de Lévi, avec leur postérité: Guerschon, Kehath et Merari. Les années de la vie de Lévi furent de cent trente-sept ans. 17 Fils de Guerschon: Libni et Schimeï, et leurs familles. 18 Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel. Les années de la vie de Kehath furent de cent trente-trois ans. 19 Fils de Merari: Machli et Muschi. Ce sont là les familles de Lévi, avec leur postérité.

20 Amram prit pour femme Jokébed, sa tante; et elle lui enfanta Aaron et Moïse. Les années de la vie d’Amram furent de cent trente-sept ans. 21 Fils de Jitsehar: Koré, Népheg et Zicri. 22 Fils d’Uziel: Mischaël, Eltsaphan et Sithri.

23 Aaron prit pour femme Elischéba, fille d’Amminadab, sœur de Nachschon; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.

24 Fils de Koré: Assir, Elkana et Abiasaph. Ce sont là les familles des Korites.

25 Eléazar, fils d’Aaron, prit pour femme une des filles de Puthiel; et elle lui enfanta Phinées. Tels sont les chefs de famille des Lévites, avec leurs familles.

26 Ce sont là cet Aaron et ce Moïse, à qui l’Eternel dit: Faites sortir du pays d’Egypte les enfants d’Israël, selon leurs armées. 27 Ce sont eux qui parlèrent à Pharaon, roi d’Egypte, pour faire sortir d’Egypte les enfants d’Israël. Ce sont là ce Moïse et cet Aaron.

Confirmation de la vocation de Moïse

28 Lorsque l’Eternel parla à Moïse dans le pays d’Egypte, 29 l’Eternel dit à Moïse: Je suis l’Eternel. Dis à Pharaon, roi d’Egypte, tout ce que je dis. 30 Et Moïse répondit en présence de l’Eternel: Voici, je n’ai pas la parole facile; comment Pharaon m’écouterait-il?

Footnotes

  1. Exode 6:3 Seg. mais je n’ai pas été connu d’eux sous mon nom, l’Eternel

Dieu annonce son intervention

L’Eternel dit à Moïse : Maintenant, tu vas voir ce que je vais faire au pharaon. Sous l’emprise d’une main puissante, non seulement il laissera partir le peuple, mais il le chassera lui-même de son pays. Puis Dieu ajouta : Je suis l’Eternel. Je me suis révélé à Abraham, à Isaac et à Jacob comme le Dieu tout-puissant, mais je n’ai pas été connu par eux sous mon nom : l’Eternel[a]. Je me suis engagé par mon alliance avec eux à leur donner le pays de Canaan, ce pays où ils étaient étrangers et où ils ont mené une vie errante. De plus, j’ai entendu les gémissements des Israélites réduits à l’esclavage par les Egyptiens, et je me suis souvenu de mon alliance. C’est pourquoi dis-leur de ma part : « Je suis l’Eternel ! Je vous soustrairai aux corvées auxquelles les Egyptiens vous soumettent : je vous libérerai de l’esclavage qu’ils vous imposent, et je vous délivrerai par la force de mon bras et en exerçant de terribles jugements. Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis l’Eternel votre Dieu qui vous affranchis des corvées que les Egyptiens vous imposent. Puis je vous ferai entrer dans le pays que j’ai juré de donner à Abraham, à Isaac et à Jacob ; je vous le donnerai pour qu’il vous appartienne, moi, l’Eternel. »

Moïse répéta ces paroles aux Israélites, mais ils ne l’écoutèrent pas parce qu’ils étaient démoralisés, à cause de leur dur esclavage.

10 L’Eternel parla à Moïse et lui dit : 11 Va demander au pharaon, roi d’Egypte, de laisser partir les Israélites de son pays.

12 Mais Moïse lui répondit : Même les Israélites ne m’ont pas écouté. Comment le pharaon m’écouterait-il, moi qui n’ai pas la parole facile ?

13 L’Eternel parla à Moïse et à Aaron et leur ordonna d’aller trouver les Israélites et le pharaon, roi d’Egypte, pour faire sortir les Israélites d’Egypte.

Les généalogies des tribus de Ruben, Siméon et Lévi

14 Voici les noms des chefs des groupes familiaux israélites : Fils de Ruben, premier-né d’Israël : Hénok, Pallou, Hetsrôn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben[b].

15 Les fils de Siméon furent : Yemouel, Yamîn, Ohad, Yakîn, Tsohar et Saül, fils de la Cananéenne. Telles sont les familles de la tribu de Siméon.

16 Voici les noms des fils de Lévi – qui vécut cent trente-sept ans[c] – et de leur lignée : Guershôn, Qehath et Merari. 17 Fils de Guershôn : Libni et Shimeï, ancêtres de leurs familles. 18 Fils de Qehath, qui vécut cent trente-trois ans : Amram, Yitsehar, Hébron et Ouzziel. 19 Fils de Merari : Mahli et Moushi. Telles sont les familles de la tribu de Lévi, selon leurs lignées.

20 Amram prit pour femme Yokébed, sa tante, et elle lui donna Aaron et Moïse. Amram vécut cent trente-sept ans.

21 Fils de Yitsehar : Qoré, Népheg et Zikri.

22 Fils d’Ouzziel : Mishaël, Eltsaphân et Sitri.

23 Aaron prit pour femme Elishéba, fille d’Amminadab et sœur de Nahshôn, et elle lui donna Nadab, Abihou, Eléazar et Itamar.

24 Fils de Qoré : Assir, Elqana, Abiasaph. Telles sont les familles des Qoréites.

25 Eléazar, fils d’Aaron, prit pour femme une des filles de Poutiel qui lui donna Phinéas. Tels sont les chefs des groupes familiaux des lévites selon leurs différentes familles. 26 C’est à Aaron et à Moïse dont il vient d’être question que l’Eternel ordonna : « Faites sortir d’Egypte les Israélites, comme une armée en bon ordre. » 27 Ce sont eux qui allèrent trouver le pharaon, roi d’Egypte, pour faire sortir les Israélites de son pays.

28 Voici ce qui arriva le jour où l’Eternel s’adressa à Moïse en Egypte. 29 L’Eternel dit à Moïse : Je suis l’Eternel. Répète au pharaon, roi d’Egypte, tout ce que je te dis.

30 Mais Moïse répondit à l’Eternel : Je n’ai pas la parole facile, comment le pharaon consentira-t-il à m’écouter ?

Footnotes

  1. 6.3 Voir 3.14-15 et notes. Le nom Eternel est proche du verbe hébreu serai, suis. Voir v. 7.
  2. 6.14 Dans cette généalogie, seuls les trois premiers fils de Jacob sont mentionnés puisque Moïse et Aaron faisaient partie du troisième groupe familial.
  3. 6.16 Reprend la liste de Gn 46.8-11. Pour les v. 16-19, voir Nb 3.17-20 ; 26.57-58 ; 1 Ch 6.1-4.

Chapter 6

The Lord answered Moses: Now you will see what I will do to Pharaoh. For by a strong hand, he will let them go; by a strong hand,[a] he will drive them from his land.

Confirmation of the Promise to the Ancestors. [b]Then God spoke to Moses, and said to him: I am the Lord. As God the Almighty[c] I appeared(A) to Abraham, Isaac, and Jacob, but by my name, Lord, I did not make myself known to them. I also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they were residing as aliens.(B) Now that I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians have reduced to slavery, I am mindful of my covenant.(C) Therefore, say to the Israelites: I am the Lord. I will free you from the burdens of the Egyptians and will deliver you from their slavery. I will redeem you by my outstretched arm and with mighty acts of judgment. I will take you as my own people, and I will be your God;(D) and you will know that I, the Lord, am your God who has freed you from the burdens of the Egyptians and I will bring you into the land which I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as your own possession—I, the Lord! But when Moses told this to the Israelites, they would not listen to him because of their dejection and hard slavery.

10 Then the Lord spoke to Moses: 11 Go, tell Pharaoh, king of Egypt, to let the Israelites leave his land. 12 However, Moses protested to the Lord, “If the Israelites did not listen to me, how is it possible that Pharaoh will listen to me, poor speaker[d](E) that I am!” 13 But the Lord spoke to Moses and Aaron regarding the Israelites and Pharaoh, king of Egypt, and charged them to bring the Israelites out of the land of Egypt.

Genealogy of Moses and Aaron. 14 These are the heads of their ancestral houses.[e] The sons of Reuben,(F) the firstborn of Israel: Hanoch, Pallu, Hezron and Carmi; these are the clans of Reuben. 15 The sons of Simeon:(G) Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar and Shaul, the son of a Canaanite woman; these are the clans of Simeon. 16 These are the names of the sons of Levi,(H) in their genealogical order: Gershon, Kohath and Merari. Levi lived one hundred and thirty-seven years.

17 The sons of Gershon,(I) by their clans: Libni and Shimei. 18 The sons of Kohath:(J) Amram, Izhar, Hebron and Uzziel. Kohath lived one hundred and thirty-three years. 19 The sons of Merari:(K) Mahli and Mushi. These are the clans of Levi in their genealogical order.

20 Amram married his aunt[f] Jochebed,(L) who bore him Aaron, Moses, and Miriam. Amram lived one hundred and thirty-seven years. 21 The sons of Izhar: Korah, Nepheg and Zichri. 22 The sons of Uzziel: Mishael, Elzaphan and Sithri. 23 Aaron married Elisheba, Amminadab’s(M) daughter, the sister of Nahshon; she bore him Nadab, Abihu, Eleazar and Ithamar. 24 The sons of Korah: Assir, Elkanah and Abiasaph. These are the clans of the Korahites. 25 Eleazar, Aaron’s son, married one of Putiel’s daughters, who bore him Phinehas.[g] These are the heads of the ancestral houses of the Levites by their clans. 26 These are the Aaron and the Moses to whom the Lord said, “Bring the Israelites out from the land of Egypt, company by company.” 27 They are the ones who spoke to Pharaoh, king of Egypt, to bring the Israelites out of Egypt—the same Moses and Aaron.

28 When the Lord spoke to Moses in the land of Egypt 29 the Lord said to Moses: I am the Lord. Say to Pharaoh, king of Egypt, all that I tell you. 30 But Moses protested to the Lord, “Since I am a poor speaker, how is it possible that Pharaoh will listen to me?”

Footnotes

  1. 6:1 By a strong hand: by God’s hand or Pharaoh’s hand? The Hebrew is ambiguous; although it may be an allusion to God’s hand of 3:19–20, both interpretations are possible.
  2. 6:2–7:7 According to the standard source criticism of the Pentateuch, 6:2–7:7 represents a Priestly version of the JE call narrative in 3:1–4:17. But in context the present account does more than simply repeat the earlier passage. See note below.
  3. 6:3 God the Almighty: in Hebrew, El Shaddai. This traditional translation does not have a firm philological basis. But by my name…I did not make myself known to them: although the text implies that the name Lord was unknown previously, in context the emphasis in the passage falls on the understanding of God that comes with knowledge of the name. In this way God responds to the worsening plight of the Israelites and Moses’ complaint in 5:23 that God has done nothing at all to rescue them.
  4. 6:12 Poor speaker: lit., “uncircumcised of lips”: a metaphor expressing the hindrance of good communication expressed as “slow of speech and tongue” (4:10). Also used as a metaphor for impeded “heart” (Lv 26:41; Dt 10:16).
  5. 6:14 The purpose of the genealogy here is to give the line from which Moses and Aaron sprang, with special emphasis placed on the line of Aaron. Reuben and Simeon are mentioned first because, as older brothers of Levi, their names occur before his in the genealogy.
  6. 6:20 His aunt: more exactly, “his father’s sister.” Later on such a marriage was forbidden. Cf. Lv 18:12. Hence, the Greek and Latin versions render here, “his cousin.”
  7. 6:25 Phinehas: according to Nm 25:13, Phinehas was given by God “the covenant of an everlasting priesthood” because of his zeal for God when the Israelites committed apostasy by worshiping the Baal of Peor in the plains of Moab (see Nm 25:1–18).

Then the Lord said to Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh: Because of my mighty hand(A) he will let them go;(B) because of my mighty hand he will drive them out of his country.”(C)

God also said to Moses, “I am the Lord.(D) I appeared to Abraham, to Isaac and to Jacob as God Almighty,[a](E) but by my name(F) the Lord[b](G) I did not make myself fully known to them. I also established my covenant(H) with them to give them the land(I) of Canaan, where they resided as foreigners.(J) Moreover, I have heard the groaning(K) of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant.(L)

“Therefore, say to the Israelites: ‘I am the Lord, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians.(M) I will free you from being slaves to them, and I will redeem(N) you with an outstretched arm(O) and with mighty acts of judgment.(P) I will take you as my own people, and I will be your God.(Q) Then you will know(R) that I am the Lord your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians. And I will bring you to the land(S) I swore(T) with uplifted hand(U) to give to Abraham, to Isaac and to Jacob.(V) I will give it to you as a possession. I am the Lord.’”(W)

Moses reported this to the Israelites, but they did not listen to him because of their discouragement and harsh labor.(X)

10 Then the Lord said to Moses, 11 “Go, tell(Y) Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his country.”(Z)

12 But Moses said to the Lord, “If the Israelites will not listen(AA) to me, why would Pharaoh listen to me, since I speak with faltering lips[c]?”(AB)

Family Record of Moses and Aaron

13 Now the Lord spoke to Moses and Aaron about the Israelites and Pharaoh king of Egypt, and he commanded them to bring the Israelites out of Egypt.(AC)

14 These were the heads of their families[d]:(AD)

The sons of Reuben(AE) the firstborn son of Israel were Hanok and Pallu, Hezron and Karmi. These were the clans of Reuben.

15 The sons of Simeon(AF) were Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar and Shaul the son of a Canaanite woman. These were the clans of Simeon.

16 These were the names of the sons of Levi(AG) according to their records: Gershon,(AH) Kohath and Merari.(AI) Levi lived 137 years.

17 The sons of Gershon, by clans, were Libni and Shimei.(AJ)

18 The sons of Kohath(AK) were Amram, Izhar, Hebron and Uzziel.(AL) Kohath lived 133 years.

19 The sons of Merari were Mahli and Mushi.(AM)

These were the clans of Levi according to their records.

20 Amram(AN) married his father’s sister Jochebed, who bore him Aaron and Moses.(AO) Amram lived 137 years.

21 The sons of Izhar(AP) were Korah, Nepheg and Zikri.

22 The sons of Uzziel were Mishael, Elzaphan(AQ) and Sithri.

23 Aaron married Elisheba, daughter of Amminadab(AR) and sister of Nahshon,(AS) and she bore him Nadab and Abihu,(AT) Eleazar(AU) and Ithamar.(AV)

24 The sons of Korah(AW) were Assir, Elkanah and Abiasaph. These were the Korahite clans.

25 Eleazar son of Aaron married one of the daughters of Putiel, and she bore him Phinehas.(AX)

These were the heads of the Levite families, clan by clan.

26 It was this Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring the Israelites out of Egypt(AY) by their divisions.”(AZ) 27 They were the ones who spoke to Pharaoh(BA) king of Egypt about bringing the Israelites out of Egypt—this same Moses and Aaron.(BB)

Aaron to Speak for Moses

28 Now when the Lord spoke to Moses in Egypt, 29 he said to him, “I am the Lord.(BC) Tell Pharaoh king of Egypt everything I tell you.”

30 But Moses said to the Lord, “Since I speak with faltering lips,(BD) why would Pharaoh listen to me?”

Footnotes

  1. Exodus 6:3 Hebrew El-Shaddai
  2. Exodus 6:3 See note at 3:15.
  3. Exodus 6:12 Hebrew I am uncircumcised of lips; also in verse 30
  4. Exodus 6:14 The Hebrew for families here and in verse 25 refers to units larger than clans.