Exode 38
La Bible du Semeur
L’autel des holocaustes et ses accessoires[a]
38 Betsaléel fit l’autel des holocaustes en bois d’acacia, carré, de deux mètres cinquante de côté, et d’un mètre cinquante de hauteur. 2 A ses quatre angles, il fit quatre cornes en saillie de l’autel, et il le plaqua de bronze. 3 Il fabriqua aussi en bronze tous les ustensiles de l’autel : les récipients destinés à recueillir les cendres, les pelles, les bassines, les fourchettes et les brasiers. 4 Il munit l’autel d’une grille faite d’un treillis de bronze et la plaça sous la bordure de l’autel, depuis le bas jusqu’à mi-hauteur. 5 Il fondit quatre anneaux qu’il fixa aux quatre coins de la grille de bronze pour recevoir les barres. 6 Il fit des barres en bois d’acacia et les recouvrit de bronze. 7 Il introduisit dans les anneaux sur les côtés de l’autel les barres qui devaient servir à le transporter ; il le fit avec des panneaux et l’autel était creux à l’intérieur.
La cuve de bronze[b]
8 Il fit aussi la cuve de bronze avec son socle de même métal en employant les miroirs des femmes qui s’assemblaient à l’entrée de la tente de la Rencontre.
Le parvis[c]
9 Après cela, il fabriqua le parvis. Du côté sud, sur une longueur de cinquante mètres, il était délimité par des tentures de lin retors. 10 Elles étaient soutenues par vingt piliers, reposant sur vingt socles de bronze et munis de crochets et de tringles en argent. 11 Du côté nord, il y avait également cinquante mètres de tentures soutenues par vingt piliers reposant sur vingt socles de bronze et munis de crochets et de tringles en argent. 12 A l’ouest, vingt-cinq mètres de tentures, soutenues par dix piliers reposant sur dix socles et munis de crochets et de tringles en argent. 13 Du côté est, le parvis avait aussi vingt-cinq mètres de largeur. 14-15 De chaque côté de la porte, sur sept mètres cinquante, il fit des tentures soutenues par trois piliers reposant sur leurs trois socles. 16 Toutes les tentures formant l’enceinte du parvis étaient en fin lin retors. 17 Les socles des piliers étaient de bronze, mais leurs crochets et les tringles qui les reliaient étaient en argent ainsi que leurs chapiteaux. Toutes les colonnes du parvis étaient équipées de tringles d’argent. 18 Le rideau de la porte du parvis était un ouvrage brodé en fils de pourpre violette et écarlate, de rouge éclatant et de fin lin retors ; il avait dix mètres de long et deux mètres cinquante de haut comme les tentures du parvis. 19 Ses quatre piliers et leurs quatre socles étaient en bronze, leurs crochets et leurs tringles en argent, et leurs chapiteaux étaient revêtus d’argent. 20 Tous les piquets du tabernacle et ceux du parvis étaient faits de bronze.
Les comptes[d]
21 Voici les comptes du tabernacle, de la Demeure de l’acte de l’alliance, établis sur l’ordre de Moïse, par les soins des lévites, sous la direction d’Itamar, fils du prêtre Aaron. 22 Betsaléel, fils d’Ouri, descendant de Hour, de la tribu de Juda, fit tout ce que l’Eternel avait ordonné à Moïse, 23 assisté par Oholiab, fils d’Ahisamak de la tribu de Dan qui était sculpteur, concepteur et brodeur en pourpre violette et écarlate, en rouge éclatant et en fin lin.
24 Quantité d’or utilisée pour la construction et tous les ouvrages du sanctuaire, or qui avait été présenté à l’Eternel : 1 000 kilogrammes, pesé selon l’unité de poids (le sicle) en vigueur au sanctuaire. 25 L’argent apporté par les membres de la communauté dont on fit le recensement pesait 3 440 kilogrammes, selon l’unité de poids en vigueur au sanctuaire, 26 ce qui représentait une demi-unité de poids, soit 5,7 grammes par tête pour tous les hommes de vingt ans et au-dessus qui furent recensés, c’est-à-dire 603 550 hommes[e]. 27 3 420 kilogrammes furent utilisés pour les cent socles du sanctuaire et ceux du voile, soit 34,20 kilogrammes par socle. 28 Les 20 kilogrammes restants furent utilisés pour les crochets et les tringles reliant les piliers, ainsi que pour le revêtement des chapiteaux. 29 Le peuple avait présenté à l’Eternel 2 421 kilogrammes de bronze. 30 On en fit les socles de l’entrée de la tente de la Rencontre et l’autel de bronze avec sa grille et tous ses ustensiles, 31 les socles du parvis tout autour, ceux de l’entrée du parvis et tous les piquets du tabernacle et du parvis.
Footnotes
- 38.1 titre Pour les v. 1-7, voir 27.1-8. En hébreu, les mesures sont en coudées (une coudée = 50 cm).
- 38.8 Voir 30.17-21.
- 38.9 Pour les v. 9-20, voir 27.9-19.
- 38.21 En hébreu, les poids sont en talents (un talent = 300 sicles) et en sicles (un sicle = 11,4 g).
- 38.26 Pour les v. 25-26, voir 30.11-16.
出埃及 38
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
造祭坛
38 他用皂荚木做燔祭坛,是四方的,长五肘,宽五肘,高三肘。 2 在坛的四拐角上做四个角,与坛接连一块,用铜把坛包裹。 3 他做坛上的盆、铲子、盘子、肉叉子、火鼎,这一切器具都是用铜做的。 4 又为坛做一个铜网,安在坛四面的围腰板以下,从下达到坛的半腰。 5 为铜网的四角铸四个环子,作为穿杠的用处。 6 用皂荚木做杠,用铜包裹, 7 把杠穿在坛两旁的环子内,用以抬坛;并用板做坛,坛是空的。
造浴盆
8 他用铜做洗濯盆和盆座,是用会幕门前伺候的妇人之镜子做的。
立幕院
9 他做帐幕的院子。院子的南面用捻的细麻做帷子,宽一百肘。 10 帷子的柱子二十根,带卯的铜座二十个,柱子上的钩子和杆子都是用银子做的。 11 北面也有帷子,宽一百肘。帷子的柱子二十根,带卯的铜座二十个,柱子上的钩子和杆子都是用银子做的。 12 院子的西面有帷子,宽五十肘。帷子的柱子十根,带卯的座十个,柱子的钩子和杆子都是用银子做的。 13 院子的东面,宽五十肘。 15 门这边的帷子十五肘,那边也是一样。帷子的柱子三根,带卯的座三个。在门的左右各有帷子十五肘,帷子的柱子三根,带卯的座三个。 16 院子四面的帷子都是用捻的细麻做的。 17 柱子带卯的座是铜的,柱子上的钩子和杆子是银的,柱顶是用银子包的。院子一切的柱子都是用银杆连络的。 18 院子的门帘是以绣花的手工,用蓝色、紫色、朱红色线和捻的细麻织的,宽二十肘,高五肘,与院子的帷子相配。 19 帷子的柱子四根,带卯的铜座四个,柱子上的钩子和杆子是银的,柱顶是用银子包的。 20 帐幕一切的橛子和院子四围的橛子都是铜的。
核记民献金银铜之数
21 这是法柜的帐幕中利未人所用物件的总数,是照摩西的吩咐,经祭司亚伦的儿子以他玛的手数点的。 22 凡耶和华所吩咐摩西的,都是犹大支派户珥的孙子、乌利的儿子比撒列做的。 23 与他同工的有但支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯,他是雕刻匠,又是巧匠,又能用蓝色、紫色、朱红色线和细麻绣花。 24 为圣所一切工作使用所献的金子,按圣所的平,有二十九他连得并七百三十舍客勒。 25 会中被数的人所出的银子,按圣所的平,有一百他连得并一千七百七十五舍客勒。 26 凡过去归那些被数之人的,从二十岁以外,有六十万零三千五百五十人,按圣所的平,每人出银半舍客勒,就是一比加。 27 用那一百他连得银子铸造圣所带卯的座和幔子柱子带卯的座,一百他连得共一百带卯的座,每带卯的座用一他连得。 28 用那一千七百七十五舍客勒银子做柱子上的钩子,包裹柱顶并柱子上的杆子。
29 所献的铜有七十他连得并二千四百舍客勒。 30 用这铜做会幕门带卯的座和铜坛,并坛上的铜网和坛的一切器具, 31 并院子四围带卯的座和院门带卯的座,与帐幕一切的橛子和院子四围所有的橛子。
Exodus 38
New International Version
The Altar of Burnt Offering(A)
38 They[a] built the altar of burnt offering of acacia wood, three cubits[b] high; it was square, five cubits long and five cubits wide.[c] 2 They made a horn at each of the four corners, so that the horns and the altar were of one piece, and they overlaid the altar with bronze.(B) 3 They made all its utensils(C) of bronze—its pots, shovels, sprinkling bowls, meat forks and firepans. 4 They made a grating for the altar, a bronze network, to be under its ledge, halfway up the altar. 5 They cast bronze rings to hold the poles for the four corners of the bronze grating. 6 They made the poles of acacia wood and overlaid them with bronze. 7 They inserted the poles into the rings so they would be on the sides of the altar for carrying it. They made it hollow, out of boards.
The Basin for Washing
8 They made the bronze basin(D) and its bronze stand from the mirrors of the women(E) who served at the entrance to the tent of meeting.
The Courtyard(F)
9 Next they made the courtyard. The south side was a hundred cubits[d] long and had curtains of finely twisted linen, 10 with twenty posts and twenty bronze bases, and with silver hooks and bands on the posts. 11 The north side was also a hundred cubits long and had twenty posts and twenty bronze bases, with silver hooks and bands on the posts.
12 The west end was fifty cubits[e] wide and had curtains, with ten posts and ten bases, with silver hooks and bands on the posts. 13 The east end, toward the sunrise, was also fifty cubits wide. 14 Curtains fifteen cubits[f] long were on one side of the entrance, with three posts and three bases, 15 and curtains fifteen cubits long were on the other side of the entrance to the courtyard, with three posts and three bases. 16 All the curtains around the courtyard were of finely twisted linen. 17 The bases for the posts were bronze. The hooks and bands on the posts were silver, and their tops were overlaid with silver; so all the posts of the courtyard had silver bands.
18 The curtain for the entrance to the courtyard was made of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen—the work of an embroiderer. It was twenty cubits[g] long and, like the curtains of the courtyard, five cubits[h] high, 19 with four posts and four bronze bases. Their hooks and bands were silver, and their tops were overlaid with silver. 20 All the tent pegs(G) of the tabernacle and of the surrounding courtyard were bronze.
The Materials Used
21 These are the amounts of the materials used for the tabernacle, the tabernacle of the covenant law,(H) which were recorded at Moses’ command by the Levites under the direction of Ithamar(I) son of Aaron, the priest. 22 (Bezalel(J) son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything the Lord commanded Moses; 23 with him was Oholiab(K) son of Ahisamak, of the tribe of Dan—an engraver and designer, and an embroiderer in blue, purple and scarlet yarn and fine linen.) 24 The total amount of the gold from the wave offering used for all the work on the sanctuary(L) was 29 talents and 730 shekels,[i] according to the sanctuary shekel.(M)
25 The silver obtained from those of the community who were counted in the census(N) was 100 talents[j] and 1,775 shekels,[k] according to the sanctuary shekel— 26 one beka per person,(O) that is, half a shekel,[l] according to the sanctuary shekel,(P) from everyone who had crossed over to those counted, twenty years old or more,(Q) a total of 603,550 men.(R) 27 The 100 talents of silver were used to cast the bases(S) for the sanctuary and for the curtain—100 bases from the 100 talents, one talent for each base. 28 They used the 1,775 shekels to make the hooks for the posts, to overlay the tops of the posts, and to make their bands.
29 The bronze from the wave offering was 70 talents and 2,400 shekels.[m] 30 They used it to make the bases for the entrance to the tent of meeting, the bronze altar with its bronze grating and all its utensils, 31 the bases for the surrounding courtyard and those for its entrance and all the tent pegs for the tabernacle and those for the surrounding courtyard.
Footnotes
- Exodus 38:1 Or He; also in verses 2-9
- Exodus 38:1 That is, about 4 1/2 feet or about 1.4 meters
- Exodus 38:1 That is, about 7 1/2 feet or about 2.3 meters long and wide
- Exodus 38:9 That is, about 150 feet or about 45 meters
- Exodus 38:12 That is, about 75 feet or about 23 meters
- Exodus 38:14 That is, about 22 feet or about 6.8 meters
- Exodus 38:18 That is, about 30 feet or about 9 meters
- Exodus 38:18 That is, about 7 1/2 feet or about 2.3 meters
- Exodus 38:24 The weight of the gold was a little over a ton or about 1 metric ton.
- Exodus 38:25 That is, about 3 3/4 tons or about 3.4 metric tons; also in verse 27
- Exodus 38:25 That is, about 44 pounds or about 20 kilograms; also in verse 28
- Exodus 38:26 That is, about 1/5 ounce or about 5.7 grams
- Exodus 38:29 The weight of the bronze was about 2 1/2 tons or about 2.4 metric tons.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.